Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breach of a conduct order
Breach of a duty of care
Breach of a general duty of care
Conduct ship steering activities
Direct ship movements in compliance with helm orders
Disregard of a conduct order
Imposition of a conduct order
Steer ship in compliance with helm orders
Steer vessel in compliance with helm orders
Violation of a conduct order
Violation of a duty of care

Übersetzung für "violation a conduct order " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
disregard of a conduct order | violation of a conduct order | breach of a conduct order

Missachtung einer Weisung | Missachten einer Weisung | Zuwiderhandlung gegen eine Weisung | Zuwiderhandeln gegen eine Weisung | Nichteinhalten einer Weisung




conduct ship steering activities | steer vessel in compliance with helm orders | direct ship movements in compliance with helm orders | steer ship in compliance with helm orders

Schiff den Ruderkommandos entsprechend steuern


violation of a duty of care | breach of a duty of care | breach of a general duty of care | failure to comply with an objective standard of conduct

Sorgfaltspflichtverletzung | Sorgfaltspflichtsverletzung | Verletzung der Sorgfaltspflicht | Missachtung der Sorgfaltspflicht | Sorgfaltsverletzung | Sorgfaltsmissachtung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning, commanding, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or by the Libyan authorities, or by persons and entities that have violated or have assisted in violating the provisions of UNSCR 1970 (2011) or of this Decision, or by persons or entiti ...[+++]

die an der Anordnung, Kontrolle oder anderweitigen Leitung schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen gegen Personen in Libyen beteiligt sind oder sich mitschuldig machen, auch indem sie sich an der Planung, Befehligung, Anordnung oder Durchführung völkerrechtswidriger Angriffe auf die Zivilbevölkerung oder zivile Einrichtungen, einschließlich Bombardierungen aus der Luft, beteiligen oder sich mitschuldig machen, oder der libyschen Behörden, oder der Personen und Organisationen, die gegen die Bestimmungen der Resolution 1970 (2011) oder di ...[+++]


In parallel, the Commission has adopted a recommendation encouraging Member States to set up collective redress mechanisms in order to improve access to justice for victims of violations of EU law in general, including competition rules (IP/13/524).

Parallel dazu hat die Kommission eine Empfehlung angenommen, in der sie die Mitgliedstaaten auffordert, Verfahren des kollektiven Rechtsschutzes einzuführen, um den Zugang zum Recht für Opfer von Verstößen gegen das EU-Recht, einschließlich des Wettbewerbsrechts, zu verbessern (IP/13/524).


The European Union reiterates its condemnation of the violation of constitutional order in Honduras that took place on 28 June 2009.

Die Europäische Union bekräftigt, dass sie die Verletzung der verfassungsmäßigen Ordnung in Honduras, die am 28. Juni 2009 stattgefunden hat, verurteilt.


On 28 June Foreign Ministers of the European Union strongly condemned the military actions which were directed against democratically elected President Zelaya and part of his cabinet and have violated the constitutional order of Honduras.

Die Außenminister der Europäischen Union haben am 28. Juni 2009 die Militäraktionen, die gegen den demokratisch gewählten Präsidenten Zelaya und Mitglieder seines Kabinetts gerichtet waren und eine Verletzung der honduranischen Verfassungsordnung darstellen, auf das Schärfste verurteilt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
persons and entities not covered by Annex III to this Decision involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning, commanding, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or by the Libyan authorities, or by persons and entities that have violated or have assisted in violating the provisions of ...[+++]

nicht in Anhang III des vorliegenden Beschlusses erfasste Personen und Organisationen, die an der Anordnung, Kontrolle oder anderweitigen Steuerung schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen gegen Personen in Libyen beteiligt sind oder sich mitschuldig machen, auch indem sie sich an der Planung, Befehligung, Anordnung oder Durchführung völkerrechtswidriger Angriffe auf die Zivilbevölkerung oder zivile Einrichtungen, einschließlich Bombardierungen aus der Luft, beteiligen oder sich mitschuldig machen, oder die libyschen Behörden, oder Personen und Organisationen, die gegen die Bestimmungen der Resolution ...[+++]


persons not covered by Annex I to this Decision involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning, commanding, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or acting for or on their behalf or at their direction, as listed in Annex II to this Decision’.

von nicht in Anhang I des vorliegenden Beschlusses aufgeführten Personen, die an der Anordnung, Kontrolle oder anderweitigen Steuerung schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen gegen Personen in Libyen beteiligt sind oder sich mitschuldig machen, auch indem sie sich an der Planung, Befehligung, Anordnung oder Durchführung völkerrechtswidriger Angriffe auf die Zivilbevölkerung oder zivile Einrichtungen, einschließlich Bombardierungen aus der Luft, beteiligen oder sich mitschuldig machen, oder von in ihrem Namen oder in ihrem Auftrag oder auf ihre Anweisung handelnden Personen gemäß der Auflistung in Anhang II des vorliegenden Beschlusses ...[+++]


persons and entities not covered by Annex III involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning, commanding, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or by individuals or entities acting on their behalf or at their direction, or by entities owned or controlled by them, as listed in Annex I ...[+++]

nicht in Anhang III erfasste Personen und Organisationen, die an der Anordnung, Kontrolle oder anderweitigen Steuerung schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen gegen Personen in Libyen beteiligt sind oder sich mitschuldig machen, auch indem sie sich an der Planung, Befehligung, Anordnung oder Durchführung völkerrechtswidriger Angriffe auf die Zivilbevölkerung oder zivile Einrichtungen, einschließlich Bombardierungen aus der Luft, beteiligen oder sich mitschuldig machen, oder in ihrem Namen oder auf ihre Anweisung handelnde Personen oder Organisationen, oder in ihrem Eigentum oder unter ihrer Kontrolle stehende Organisationen gemäß der ...[+++]


persons not covered by Annex I involved in or complicit in ordering, controlling, or otherwise directing, the commission of serious human rights abuses against persons in Libya, including by being involved in or complicit in planning, commanding, ordering or conducting attacks, in violation of international law, including aerial bombardments, on civilian populations and facilities, or acting for or on their behalf or at their direction, as listed in Annex II.

von nicht in Anhang I aufgeführten Personen, die an der Anordnung, Kontrolle oder anderweitigen Steuerung schwerwiegender Menschenrechtsverletzungen gegen Personen in Libyen beteiligt sind oder sich mitschuldig machen, auch indem sie sich an der Planung, Befehligung, Anordnung oder Durchführung völkerrechtswidriger Angriffe auf die Zivilbevölkerung oder zivile Einrichtungen, einschließlich Bombardierungen aus der Luft, beteiligen oder sich mitschuldig machen, oder von in ihrem Namen oder in ihrem Auftrag oder auf ihre Anweisung handelnden Personen gemäß der Auflistung in Anhang II.


The Commission believes the remedies will bring the antitrust violations to an end, that they are proportionate, and that they establish clear principles for the future conduct of the company.

Nach Ansicht der Kommission sind die Abhilfemaßnahmen verhältnismäßig und geeignet, die Verstöße gegen das EG-Kartellrecht zu unterbinden; außerdem werden damit klare Spielregeln für das künftige Verhalten des Unternehmens aufgestellt.


The European Union strongly condemns all these violations of human rights and international humanitarian law and urges all parties to the conflict to take the necessary measures to prevent such violations by security forces under their command, to abstain from inciting ethnic hatred in order to avoid the expansion of the human rights violations in the region and not to persecute civilians on the grounds of nationality or ethnicity.

Die Europäische Union verurteilt alle diese Menschenrechtsverletzungen und Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht aufs schärfste und fordert alle am Konflikt Beteiligten auf, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, damit solche Verletzungen und Verstöße durch die ihrem Kommando unterstehenden Sicherheitskräfte unterbleiben, damit nicht zu Haß zwischen ethnischen Gruppen aufgestachelt wird, so daß eine Ausweitung der Menschenrechtsverletzungen in der Region vermieden wird, und damit Zivilpersonen nicht aufgrund ihrer Staatsangehörigkeit oder ihrer ethnischen Zugehörigkeit verfolgt werden.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'violation a conduct order' ->

Date index: 2023-03-21
w