7. Rejects the agreement on the EFSI as it intends to directly finance the private sector with public funds, privatises profits and socialises risks, and lacks democratic control; expresses deep concern, moreover, that the EFSI w
ill lead to further privatisation of services of general interest; stresses that the EFSI should be replaced by a comprehensive ‘
European Investment Programme for Sustainable Development, Employment and Social Inclusion’ – which can be democratically controlled – in order to stimulate qualitative and sociall
...[+++]y balanced growth based on a fairer distribution of wealth; stresses that no investment programme can replace a socially, ecologically and territorially balanced cohesion policy which strengthens the region’s potential and promotes sustainable structural change; 7. weist das EFSI-Abkommen zurück, da mit ihm beabsichtigt wird, den Privatsektor mit öffentlichen Mitteln zu fina
nzieren, Gewinne zu privatisieren und Verluste zu vergesellschaften, und weil in ihm keine demokratische Kontrolle vorgesehen ist; bringt darüber hinaus seine tiefe Besorgnis darüber zum Ausdruck, dass der EFSI zu einer weiteren Privatisierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse führen wird; betont, dass der EFSI durch ein umfassendes EU-Investitionsprogramm für nachhaltige Entwicklung, Beschäftigung und soziale Inklusion ersetzt werden sollte, das demokratischer Kontrolle unterläge und zum Ziel hätte, qualitativ
...[+++]es und sozial ausgewogenes Wachstum auf der Grundlage einer gerechteren Verteilung des Wohlstands zu fördern; betont, dass kein Investitionsprogramm eine sozial, ökologisch und territorial ausgewogene Kohäsionspolitik ersetzen kann, durch die das Potenzial der Region gestärkt und ein nachhaltiger Strukturwandel gefördert wird;