‘5. The competent authority of the Member State of the point of entry into the Union may subject any vehicle, including those transporting feed, for which a significant risk of introduction of African swine fever into the territory of the Union cannot be excluded to on-the–spot disinfection of the wheels or any other part of the vehicle deemed necessary to mitigate that risk’.
„(5) Die zuständige Behörde des Mitgliedstaats, in dem der Eingangsort in die Union liegt, kann veranlassen, dass bei allen Fahrzeugen, darunter auch Futtermittel transportierende Fahrzeuge, bei denen nicht ausgeschlossen werden kann, dass sie ein signifikantes Risiko der Einschleppung der Afrikanischen Schweinepest in das Hoheitsgebiet der Union bergen, vor Ort die Räder oder alle sonstigen Fahrzeugteile desinfiziert werden, bei denen dies zur Risikobegrenzung erforderlich ist.“