G. whereas we cannot remain tied to redundant and environmentally unsustainable economic models based on an outda
ted distribution of work along gender lines which has been superseded by the integration of women in the labour market; whereas we need a new, socially sustainable model based on knowledge and innovation that incorporates the full range of wom
en’s talents in the productive fabric, including by questioning some industrial norms and the factors that assign men and women to different occupations, that red
...[+++]resses the balance of responsibility between men and women in the public and private spheres and that harmonises the personal and working lives of workers of both genders; G. in der Erwägung, dass wir nicht länger überholten Wirtschaftsmodellen verhaftet bleiben dürfen, die Umweltbelange vernachlä
ssigen und sich auf eine durch die Einbeziehung der Frauen in den Arbeitsmarkt obsolet gewordene Arbeitsteilung zwischen Mann und Frau stützen; in der Erwägung, dass wir
eine neues Modell benötigen, das sich auf Wissen und Innovation stützt, sozial verträglich ist, mit dem alle Talente der Frauen in den Produktionsapparat eingebracht werden, mit dem manche von der Industrie gesetzten Normen und die Faktoren, die Männer und Frauen in unterschiedliche Berufe kategorisieren,
...[+++] in Frage gestellt werden, mit dem die Aufteilung der Verantwortung zwischen Männern und Frauen in den öffentlichen und privaten Bereichen ausgewogen gestaltet und das Privat- und Berufsleben der Arbeitnehmer und Arbeitnehmerinnen in Einklang gebracht wird;