The characteristics of today's labour market are very different from those which obtained when the Member States established their social protection systems (high overall unemployment; a high share of young, female and long-term unemployed; career breaks; changing household patterns; the emergence of new working arrangements etc.).
Die Bedingungen des heutigen Arbeitsmarkts unterscheiden sich ganz wesentlich von denen, die vorherrschten, als die Mitgliedstaaten ihre Sozialschutzsysteme einrichteten (zahlreiche Arbeitslose, von denen viele Jugendliche, Frauen und Langzeitarbeitslose sind, Berufspausen, veränderte Haushaltsstrukturen, das Auftauchen neuer Arbeitsformen usw.).