Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
Hinweis: Die Videos können Fehler enthalten, da sie von freiwilligen Helfern und nicht von professionellen Übersetzern übersetzt wurden. Dennoch sind diese Texte äußerst interessant, um Begriffe aus der gesprochenen Sprache zu finden.
Sie können sich die vorhandenen Videos auch direkt mit Untertiteln in der Sprache Ihrer Wahl anschauen!
Übersetzung für "future " (Englisch → Deutsch) :
The bio-future of joint replacement - TED Talks -
Kevin Stone: Die Bio-Zukunft des Gelenkersatzes - TED Talks -
Now here's a conference in which people talk about the future, and you notice that the future is still at about the year 2000.
Jetzt haben wir hier eine Konferenz wo die Leute über die Zukunft sprechen und man stellt fest, dass die Zukunft immer noch beim Jahr 2000 liegt.
This supercomputer was called the Global Extinction Awareness System, of course. We asked people to come online -- almost like a Jerry Bruckheimer movie. You know Jerry Bruckheimer movies, you form a dream team -- you've got the astronaut, the scientist, the ex-convict, and they all have something to do to save the world. (Laughter) But in our game, instead of just having five people on the dream team, we said, Everybody's on the dream team, and it's you
r job to invent the future of energy, the future of food, the future of health, the future of security and the future of the social safety net. We had 8,000 people play that game for eigh
...[+++]t weeks. They came up with 500 insanely creative solutions that you can go online, Google Superstruct, and see. So, finally, the last game, we're launching it March 3rd. This is a game done with the World Bank Institute.
Dieser Supercomputer heißt Globales Aussterbungs- Sensibilisierungs-System , natürlich. Den Aufruf an Spieler, sich anzumelden, haben wir fast wie einen Jerry-Bruckheimer -Film gestaltet. Sie kennen Jerry Bruckheimer-Filme, wo es das Dream-Team gibt. Sie haben den Astronauten, den Wissenschaftler, den Ex-Sträfling und nur zusammen können sie die Welt retten. (Gelächter) Aber in unserem Spiel, anstatt von nur 5 Leuten, sagen wir, jeder ist im Dream
-Team, und es ist unsere Aufgabe, die Zukunft für Energie, Nahrung, Gesundheit, Sicherheit und die Zukunft der sozialen Gerechtigkeit zu erschaffen. 8.000 Spieler spielten das Spiel 8 Wochen lan
...[+++]g. Sie fanden 500 unglaublich kreative Lösungen, die Sie nachlesen können, wenn Sie Superstruct googlen. Und das letzte Spiel bringen wir am 3. März heraus. Es ist ein Spiel in Zusammenarbeit mit der Weltbank.A 30-year history of the future - TED Talks -
Eine 30-jährige Geschichte der Zukunft - TED Talks -
The world is becoming increasingly open, and that has implications both bright and dangerous. Marc Goodman paints a portrait of a grave future, in which technology's rapid development could allow crime to take a turn for the worse.
Die Welt wird immer offener, und das hat sowohl gute als auch gefährliche Konsequenzen. Marc Goodman zeichnet ein düsteres Bild für die Zukunft, in der der rapide technologische Fortschritt Kriminalität ausufern lassen könnte.
Because how these two capitals shape their future and the future of the United States and the future of China doesn't just affect those two countries, it affects all of us in ways, perhaps, we've never thought of: the air we breathe, the water we drink, the fish we eat, the quality of our oceans, the languages we speak in the future, the jobs we have, the political systems we choose, and, of course, the great questions of war and peace.
Wie diese beiden Hauptstädte ihre eigene Zukunft formen sowie die Zukunft der USA und China, beeinflusst nicht nur diese beiden Länder, sondern uns alle, vielleicht auf ungeahnte Weise: Die Luft, die wir atmen, das Wasser, das wir trinken, den Fisch, den wir essen, die Qualität unserer Meere, die Sprachen, die wir in Zukunft sprechen, unsere Jobs, die politischen Systeme, die wir wählen, und natürlich die großen Fragen von Krieg und Frieden.
One of the problems with making decisions about the far future and the near future is that we imagine the near future much more vividly than the far future.
Ein Problem wenn man Entscheidungen in ferner Zukunft und in naher Zukunft treffen soll, ist dass man sich die nahe Zukunft viel lebhafter vorstellt als die ferne Zukunft.
As globalization and technological advances bring us hurtling towards a new integrated future, Ian Goldin warns that not all people may benefit equally. But, he says, if we can recognize this danger, we might yet realize the possibility of improved life for everyone.
Während Globalisierung und technologischer Fortschritt uns auf Kollisionskurs mit einer integrierten Zukunft bringen, warnt Ian Goldin davor, dass wahrscheinlich nicht alle Menschen gleich stark profitieren. Aber, sagt er, wenn wir diese Gefahr erkennen, könnte uns ein besseres Leben für alle gelingen.
Lisa Gansky, author of The Mesh, talks about a future of business that's about sharing all kinds of stuff, either via smart and tech-enabled rental or, more boldly, peer-to-peer. Examples across industries — from music to cars — show how close we are to this meshy future.
Bei TED@MotroCity stellt Lisa Gansky, Autorin des Buches The Mesh , die Zukunft der Wirtschaft als ein gemeinsames Nutzen jeglicher Dinge dar, entweder durch elektronisch unterstütztes Vermieten oder durch von einer Person zur nächsten. Es gibt Beispiele in vielen Industriezweigen - von der Musik- bis zur Autoindustrie - dafür, wie nah wir schon an einer vernetzten Zukunft sind.
I guess the best way to end this is with two quotes: Marshall McLuhan said, Children are the messages that we send to the future, but in fact, if you think of it, children are the future we send to the future. Forget about messages; children are the future, and children in the first and second world and, most especially, in the third world need mentors. And this summer, we're going to build five million of these $100 laptops, and maybe 50 million next year. But we couldn't create 1,000 new teachers this summer to save our life.
Ich glaube, ich schließe am besten mit zwei Zitaten. Marshall McLuhan hat gesagt: Kinder sind Nachrichten, die wir in die Zukunft schicken. Aber wenn man darüber nachdenkt, sind Kinder die Zukunft, die wir in die Zukunft schicken. Vergessen Sie die Nachrichten. Kinder sind die Zukunft. Und Kinder der ersten und zweiten Welt, und besonders in der dritten Welt, brauchen Mentoren. Diesen Sommer bauen wir 5 Millionen dieser 100$-Laptops, und vielleicht 50 Millionen nächstes Jahr. Aber wir könnten keine tausend neuen Lehrer ausbilden, um unser Leben zu retten.
datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)
'future' ->
Date index: 2024-01-29