Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Closing of a deed
Deed draw up by a solicitor notary
Deed drawn up by a solicitor
Deed of ownership effect
Deed registration system
Deeds registry system
Deeds system
Delivery of a deed
Draft a deed
Draw up a deed
Effect of a deed of ownership
Filing of a deed
Prepare a deed
Registration of deeds system
Signing of a deed
System of deeds registration
System of registration of deeds

Übersetzung für "delivery a deed " (Englisch → Französisch) :

TERMINOLOGIE


signing of a deed [ closing of a deed ]

signature d'un acte


effect of a deed of ownership [ deed of ownership effect ]

valeur d'un titre de possession










delivery of a deed

délivrance d'un acte de transfert | remise du contrat scellé


deed registration system | deeds registry system | deeds system | registration of deeds system | system of deeds registration | system of registration of deeds

régime de l'enregistrement des actes


deed drawn up by a solicitor | deed draw up by a solicitor notary

acte notar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 25. Within thirty days after the execution and delivery of the deeds of conveyance authorized by this act, the board shall execute and file with the comptroller of the state of New York and with such authority as the Dominion of Canada may designate, a detailed verified statement of the assets and liabilities of the corporation.

Par. 25. Dans les trente jours de la validation et de la livraison des actes de transmission autorisés par la présente loi, le Conseil doit souscrire et déposer, entre les mains du contrôleur de l’État de New-York et de l’autorité que peut désigner le Dominion du Canada, un état détaillé et vérifié de l’actif et du passif de la corporation.


The board annually in the month of February or oftener when required shall file with the comptroller of the state of New York and with such authorities of the Dominion of Canada as may be designated by the Dominion of Canada, an itemized detailed verified report of all receipts and disbursements of the corporation subsequent to the execution and delivery of the deeds of conveyance as authorized by this act.

Tous les ans, au mois de février, ou plus souvent s’il en est requis, le Conseil doit produire au bureau du contrôleur de l’État de New-York et entre les mains des autorités du Dominion du Canada que peut désigner ledit Dominion, un rapport détaillé et vérifié de toutes les recettes et de tous les déboursés de la corporation postérieurs à la validation et à la livraison des actes de transmission autorisés par la présente loi.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'delivery a deed' ->

Date index: 2023-04-14
w