Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament
1) puissance sexuelle - 2) efficacité
AAE
Administration axée sur l'efficacité
Androgène
Efficacité
Efficacité de la puissance optique
Efficacité des coûts
Efficacité lumineuse relative
Efficacité lumineuse relative spectrale
Efficacité lumineuse spectrale
GPAE
Gestion publique axée sur l'efficacité
NGP
NPM
New public management
Nouvelle gestion publique
Performances
Performances
Puissance
Puissance optique efficace
Puissance sexuelle
Rapport coût - efficacité
Relation coût - efficacité
Rendement

Übersetzung für "1) puissance sexuelle - 2) efficacité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
1) puissance sexuelle - 2) efficacité | 1) puissance sexuelle - 2) d'un médicament

Potenz


puissance sexuelle

Beischlaffaehigkeit | Potentia coeundi | Potenz


efficacité de la puissance optique | puissance optique efficace

optischer Wirkungsgrad


efficacité (des freins) | performances | performances (du moteur) | puissance | rendement

Fahrleistungen | Leistung


efficacité des coûts (1) | rapport coût - efficacité (2) | relation coût - efficacité (3)

Kostenwirksamkeit


efficacité lumineuse spectrale (1) | efficacité lumineuse relative (2) | efficacité lumineuse relative spectrale (3)

spektrale Hellempfindlichkeit


androgène (a. et s.m) | 1) qui provoque l'apparition des caractères sexuels masculins - 2) hormone sexuelle mâle

androgen | vom männlichen Geschlechtshormon


nouvelle gestion publique (1) | gestion publique axée sur l'efficacité (2) | administration axée sur l'efficacité (3) | new public management (4) [ NGP | GPAE | AAE | NPM ]

wirkungsorientierte Verwaltungsführung (1) | wirkungsorientierte Staats- und Verwaltungsführung (2) | ergebnisorientierte Verwaltungsführung (3) New Public Management (4) [ WOV | WoV | WoSV | NPM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. se félicite de la création des quatre nouveaux organes européens de réglementation financière, à savoir l'Autorité bancaire européenne, l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, l'Autorité européenne des marchés financiers et le Conseil européen du risque systémique, et souhaite qu'ils acquièrent puissance et efficacité;

64. begrüßt die Schaffung der vier neuen europäischen Finanzregulierungsstellen – der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung, der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde und des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken – und hofft, dass sie die entsprechende Stärke und Wirksamkeit erlangen;


64. se félicite de la création des quatre nouveaux organes européens de réglementation financière, à savoir l'Autorité bancaire européenne, l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, l'Autorité européenne des marchés financiers et le Conseil européen du risque systémique, et souhaite qu'ils acquièrent puissance et efficacité;

64. begrüßt die Schaffung der vier neuen europäischen Finanzregulierungsstellen – der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung, der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde und des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken – und hofft, dass sie die entsprechende Stärke und Wirksamkeit erlangen;


64. se félicite de la création des quatre nouveaux organes européens de réglementation financière, à savoir l'Autorité bancaire européenne, l'Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles, l'Autorité européenne des marchés financiers et le Conseil européen du risque systémique, et souhaite qu'ils acquièrent puissance et efficacité;

64. begrüßt die Schaffung der vier neuen europäischen Finanzregulierungsstellen – der Europäischen Bankaufsichtsbehörde, der Europäischen Aufsichtsbehörde für das Versicherungswesen und die betriebliche Altersversorgung, der Europäischen Wertpapieraufsichtsbehörde und des Europäischen Ausschusses für Systemrisiken – und hofft, dass sie die entsprechende Stärke und Wirksamkeit erlangen;


Il convient d'établir des exigences d'écoconception concernant la performance et l'efficacité énergétiques des transformateurs de moyenne puissance et l'efficacité énergétique des transformateurs de grande puissance en vue d'harmoniser les exigences applicables à ces appareils à l'échelle de l'Union.

Es sollten Ökodesign-Anforderungen an die Energieeffizienz von Mittelleistungstransformatoren und an die Energieeffizienz von Großleistungstransformatoren festgelegt werden, um die Ökodesign-Anforderungen an diese Geräte unionsweit zu harmonisieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
l’efficacité utile à 100 % de la puissance thermique nominale n’est pas inférieure à 86 %, et l’efficacité utile à 30 % de la puissance thermique nominale n’est pas inférieure à 94 %.

Der Wirkungsgrad bei 100 % der Wärmenennleistung darf nicht unter 86 % und der Wirkungsgrad bei 30 % der Wärmenennleistung darf nicht unter 94 % fallen.


2. estime que les relations entre, d'une part, les puissances établies et, d'autre part, les BRICS et autres puissances émergentes, revêtent toujours une dimension économique importante, mais qu'elles sont essentiellement politiques et devraient dès lors s'inscrire dans un cadre politique dans la mesure où tous les pays concernés ont intérêt à garantir l'efficacité du système de gouvernance mondiale et à lutter ensemble, dans un esprit de coopération, de consultation et de convergence politique, contre les risques qui pèsent sur la st ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zwischen den Industriestaaten auf der einen Seite und den BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern auf der anderen Seite zwar weiterhin eine wichtige wirtschaftliche Dimension darstellen, dass sie im Wesentlichen jedoch politischer Natur sind und daher in einen politischen Rahmen eingebettet werden sollten, weil alle betroffenen Länder ein gemeinsames Interesse daran haben, ein wirksames System der Weltordnungspolitik zu gewährleisten und im Geiste der Zusammenarbeit und der Konsultation und der Annäherung der politischen Standpunkte gemeinsam die Gefahren für die internationale Stabilität un ...[+++]


2. estime que les relations entre, d’une part, les puissances établies et, d’autre part, les BRICS et autres puissances émergentes, revêtent toujours une dimension économique importante, mais qu’elles sont essentiellement politiques et devraient dès lors s’inscrire dans un cadre politique dans la mesure où tous les pays concernés ont intérêt à garantir l’efficacité du système de gouvernance mondiale et à lutter ensemble, dans un esprit de coopération, de consultation et de convergence politique, contre les risques qui pèsent sur la st ...[+++]

2. ist der Auffassung, dass die Beziehungen zwischen den Industriestaaten auf der einen Seite und den BRICS-Ländern und anderen Schwellenländern auf der anderen Seite zwar weiterhin eine wichtige wirtschaftliche Dimension darstellen, dass sie im Wesentlichen jedoch politischer Natur sind und daher in einen politischen Rahmen eingebettet werden sollten, weil alle betroffenen Länder ein gemeinsames Interesse daran haben, ein wirksames System der Weltordnungspolitik zu gewährleisten und im Geiste der Zusammenarbeit und der Konsultation und der Annäherung der politischen Standpunkte gemeinsam die Gefahren für die internationale Stabilität un ...[+++]


Frontaux numériques de type 1 utilisant une alimentation électrique interne CA-CC: un frontal numérique alimenté en courant continu par une source d’alimentation électrique interne CA-CC doit respecter l’exigence suivante en matière d’efficacité de l’alimentation électrique: au moins 80 % d’efficacité à 20 %, à 50 % et à 100 % de la puissance nominale et facteur de puissance > 0,9 à 100 % de la puissance nominale.

DFE Typ 1 mit internem Wechselstrom/Gleichstrom-Netzteil: Ein DFE, das sich aus einer eigenen internen Wechselspannungsquelle mit Gleichstrom versorgt, muss die folgenden Effizienzanforderungen erfüllen: 80 % Mindesteffizienz bei 20 %, 50 % und 100 % der Nennleistung und Leistungsfaktor ≥ 0,9 bei 100 % der Nennleistung.


Pour le cas où les puissances nominales diffèrent de celles indiquées au tableau 1, les lampes doivent atteindre l'efficacité lumineuse de l'équivalent le plus proche par la puissance, à l'exception des lampes T8 au-dessus de 50 W, qui doivent atteindre une efficacité lumineuse de 83 lm/W.

Weicht die Nennleistung von der in Tabelle 1 angegebenen ab, so müssen Lampen die Lichtausbeute des nächstliegenden Leistungswerts erreichen, ausgenommen T8-Lampen über 50 W, die eine Lichtausbeute von 83 lm/W erreichen müssen.


Ordinateurs dotés d'une alimentation électrique interne: au moins 80 % d'efficacité à 20, 50 et 100 % de la puissance nominale et facteur de puissance > 0,9 à 100 % de la puissance nominale.

Computer mit internem Netzteil: 80 % Mindesteffizienz bei 20 %, 50 % und 100 % der Nennleistung und Leistungsfaktor > 0,9 bei 100 % der Nennleistung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

1) puissance sexuelle - 2) efficacité ->

Date index: 2024-02-05
w