Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADP
Acide adénosine diphosphorique
Acide adénosinediphosphorique
Action à dividende prioritaire sans droit de vote
Adénopathie
Adénosine diphosphate
Adénosine diphosphate
Assistant personnel
Assistant électronique de poche
DPA
Diphosphate d'adénosine

Übersetzung für "ADPS " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
acide adénosine diphosphorique | adénosine diphosphate | diphosphate d'adénosine | ADP [Abbr.] | DPA [Abbr.]

Adenosindiphosphat | Adenosindiphosphorsaeure




action à dividende prioritaire sans droit de vote | ADP [Abbr.]

Dividendenaktie ohne Stimmrecht


Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (1979) [ ADP ]

Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (1979) [ ADP ]


adénosine diphosphate (1) | acide adénosinediphosphorique (2) [ ADP ]

Adenosindiphosphat [ ADP ]


assistant électronique de poche | assistant personnel [ ADP ]

Personal Digital Assistant | persönlicher digitaler Assistent [ PDA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Partie requérante: adp Gauselmann (Espelkamp, Allemagne) (représentant: Me P. Koch Moreno, avocate)

Klägerin: adp Gauselmann GmbH (Espelkamp, Deutschland) (Prozessbevollmächtigte: Rechtsanwältin P. Koch Moreno)


24. déplore que le niveau moyen actuel d'ADP rapporté au RNB s'élève à 0,29 %, loin des 0,7 % promis; réaffirme que les financements en matière climatique devraient être additionnels par rapport à l'APD; insiste cependant sur la nécessité de concilier les objectifs de développement et ceux en matière de changement climatique; souligne, dans cet esprit, que la cohérence des politiques et l'intégration des questions d'environnement dans les projets de développement doivent être un élément essentiel de toute stratégie européenne efficace en matière d'atténuation des changements climatiques et d'adaptation à ceux-ci;

24. bedauert die Tatsache, dass die derzeitige durchschnittliche Höhe der ODA von 0,29 % des BIP weit von der Zusage von 0,7 % entfernt ist; weist erneut darauf hin, dass die Finanzierung der Klimapolitik zusätzlich zur ODA erfolgen sollte; betont jedoch die Notwendigkeit, die Ziele von Entwicklung und Klimaschutz in Einklang zu bringen; betont dementsprechend, dass die Sicherstellung der politischen Kohärenz und der Einbeziehung des Umweltschutzes in Entwicklungsprojekte im Zentrum einer EU-Strategie zur Bekämpfung des Klimawandels und zur Klimaanpassung stehen muss;


toutes les sources de financement devraient être considérées comme un tout, y compris l'aide publique au développement (ADP) qui reste essentielle pour les pays à faible revenu;

Die Finanzierungsquellen gleich welcher Art sollten in ihrer Gesamtheit betrachtet werden, einschließlich der offiziellen Entwicklungshilfe (ODA), die für die Länder mit niedrigem Einkommen nach wie vor von grundlegender Bedeutung ist.


13. soutient la proposition de la Commission d'allouer un montant global de 30 319 000 000 EUR (prix 2011) au 11 FED, et souhaite que les montants retenus pour le 11 FED et pour les autres instruments de coopération, y compris l'instrument de coopération au développement (ICD), permettent de maintenir l'aide publique au développement (ADP) de l'Union à son niveau actuel, voire de l'augmenter, et de contribuer ainsi à atteindre l'objectif commun des États membres de l'Union de consacrer 0,7 % de leur PIB à l'APD;

13. unterstützt den Vorschlag der Kommission, dem 11. EEF einen Gesamtbetrag von 30 319 000 000 EUR (zu Preisen von 2011) zuzuweisen und fordert, dass die dem 11. EEF und den anderen Instrumenten der Kooperation, einschließlich dem Instrument für Entwicklungszusammenarbeit (DCI), zugewiesenen Beträge verwendet werden, um die öffentliche Entwicklungshilfe der Union auf ihrem gegenwärtigen Niveau zu halten, bzw. sogar zu erhöhen und somit zu dem gemeinsamen Ziel der Mitgliedstaaten der Union beizutragen, 0,7 % ihres BIP der öffentlichen Entwicklungshilfe zu widmen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces discussions se déroulent parallèlement aux pourparlers menés par la présidence de l’Union en vue d’un accord de dialogue politique, un ADP.

Parallel dazu gibt es Verhandlungen mit dem EU-Ratsvorsitz über ein Abkommen über den politischen Dialog.


En vue de cet objectif, tous les États membres de l'UE s'efforceront en tout état de cause, dans le cadre de leurs processus respectifs de dotation budgétaire, de porter leur ADP à 0,33 % de leur RNB d'ici 2006;

Im Hinblick auf dieses Ziel werden alle EU-Mitgliedstaaten auf jeden Fall bestrebt sein, im Rahmen ihrer jeweiligen Haushaltsmittelzuweisungen bis 2006 mindestens ein Volumen von 0,33 % des BIP für öffentliche Entwicklungshilfe zu erreichen.


L'exploitant des aéroports parisiens, Aéroports de Paris (ADP), appliquait des taux de redevances tant commerciales que d'occupation différents.

Der Betreiber der Pariser Flughäfen, Aéroports de Paris (ADP), stellt den einzelnen Dienstleistern unterschiedliche Gebühren in Rechnung.


La décision de la Commission constate que le régime de redevances commerciales appliqué par ADP en contrepartie de l'autorisation d'activité délivrée aux prestataires de certaines catégories de services d'assistance en escale dans les aéroports d'Orly et de Roissy Charles-de-Gaulle, constitue une infraction aux dispositions de l'article 86 du traité CE vu que le système de redevance en cause bénéficie principalement aux transporteurs les mieux installés dans l'aéroport.

Die Entscheidung der Kommission stellt fest, daß die von ADP erhobenen Gebühren für die Erlaubnis, bestimmte Bodendienstleistungen in den Flughäfen Orly und Roissy Charles-de-Gaulle zu erbringen, mit Artikel 86 EGV unvereinbar sind, da sie vor allem die an den Flughäfen am besten eingerichteten Luftfahrtunternehmen begünstigen.


Pour ces raisons, la Commission n'a pas imposé une amende à ADP.

Aus diesen Gründen hat die Kommission ADP keine Geldbuße auferlegt.


Ils se sont engagés à s'efforcer d'intégrer, d'ici 2015, l'acquis communautaire de 2002 (soit une ADP de 0,33 du RNB) en augmentant progressivement leur ADP, avec un objectif intermédiaire de 0,17% en 2010.

Sie werden sich nach Kräften bemühen, den gemeinschaftlichen Besitzstand bis zum Jahr 2015 zu übernehmen (d.h. eine ODA-Quote von 0,33 % des BNE), indem sie ihre ODA-Quote schrittweise erhöhen, wobei 2010 das Zwischenziel von 0,17 % erreicht sein soll.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ADPS ->

Date index: 2023-01-31
w