Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALP
ALP-Haras
Agroscope ALP Liebefeld-Posieux
Alpe divisée en droits d'alpage
Alpe divisée en droits de pacage
Alpes
Commission du Gymnase de la Rue des Alpes
Commission du Gymnase de la Rue des Alpes de Bienne
Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse Biel
Massif alpin
Oseille des Alpes
Oseille des Pyrenées
Patience des alpes
Rhubarbe des moines
Région alpine

Übersetzung für "ALP " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alpe divisée en droits d'alpage | alpe divisée en droits de pacage

geseyte Alp


région alpine [ Alpes | massif alpin ]

Alpenraum [ Alpen | Alpenmassiv ]


Commission du Gymnase de la Rue des Alpes de Bienne | Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse Biel | Commission du Gymnase de la Rue des Alpes | Commission pour le gymnase de la rue des Alpes de Bienne

Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse Biel | Kommission für das Gymnasium Alpenstrasse


Ligne ferroviaire suisse à travers les Alpes.Convention du 17 décembre 1993 entre la Confédération suisse(Confédération)et la Société du chemin de fer des Alpes bernoises Berne-Lötschberg-Simplon(BLS)

Schweizerische Eisenbahn-Alpentransversale.Vereinbarung vom 17.Dezember 1993 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft(Bund)einerseits und der Berner Alpenbahn-Gesellschaft Bern-Lötschberg-Simplon(BLS)andererseits


oseille des Alpes | oseille des Pyrenées | patience des alpes | rhubarbe des moines

Alpenampfer | Alpen-Ampfer | Mönchrhabarber


Station de recherche Agroscope Liebefeld-Posieux ALP-Haras [ ALP-Haras ]

Forschungsanstalt Agroscope Liebefeld-Posieux ALP-Haras [ ALP-Haras ]


Station fédérale de recherches en production animale et recherches laitières | Agroscope ALP Liebefeld-Posieux [ ALP ]

Eidgenössische Forschungsanstalt für Nutztiere und Milchwirtschaft | Agroscope ALP Liebefeld-Posieux [ ALP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
On notera la présence historique du fenouil des Alpes (Meum athamanticum) dans la vallée des Brunwirys, témoin de la présence de prairies de fauche montagnardes.

Eine historische Präsenz der Bärwurz (Meum athamanticum) in dem Tal "Brunwirys" ist auch zu erwähnen; sie bezeugt das Vorhandensein von Berg-Mähwiesen.


Considérant l'intérêt majeur du site qui, partiellement situé au sein du périmètre Natura 2000 de la Vallée de la Holzwarche, se caractérise notamment par la présence d'habitats d'intérêt communautaire comme des prairies à géranium des bois et avoine doré ou des prairies de fauche de montagne et la présence d'espèces rares et intéressantes comme le fenouil des Alpes ou la bécassine des marais;

In der Erwägung der besonderen Bedeutung des Gebietes, das sich teilweise innerhalb des Natura 2000-Gebietes des Holzwarchetales befindet und insbesondere durch die Präsenz von Lebensräumen von gemeinschaftlichem Interesse gekennzeichnet ist, wie zum Beispiel Wiesen mit Wald-Storchschnabel und Goldhafer oder Berg-Mähwiesen, und seltene und bemerkenswerte Arten aufweist wie den Alpenfenchel oder die Bekassine;


Elles peuvent être envoyées par télécopie (+32 22964301), par courrier électronique à l’adresse COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu ou par courrier postal, sous la référence COMP/M.5861 — Republic of Austria/Hypo Group Alpe Adria, à l'adresse suivante:

Sie können der Kommission unter Angabe des Aktenzeichens COMP/M.5861 — Republic of Austria/Hypo Group Alpe Adria per Fax (+32 22964301), per E-Mail (COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu) oder per Post an folgende Anschrift übermittelt werden:


ALP=alpine; ATL=atlantique; BOR=boréale; CON=continentale; MAC=macaronésienne; MED=méditerranéenne; PAN=pannonienne; MATL=atlantique marine; MBAL=baltique marine; MMAC=macaronésienne marine; MED=méditerranéenne marine

ALP=alpin; ATL=atlantisch; BOR=boreal; CON=kontinental; MAC=makaronesisch; MED=mediterran; PAN=pannonisch; MATL=atlantisch, Meeresgebiet; MBAL=Ostsee, Meeresgebiet; MMAC=makaronesisch, Meeresgebiet; MMED=mediterran, Meeresgebiet


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
France: Alsace, Auvergne, Bourgogne, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Corse, Franche-Comté, Île-de-France, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lorraine, Nord-Pas-de-Calais, Basse-Normandie, Haute-Normandie, Pays de Loire, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte-d’Azur et Rhône-Alpes

Frankreich: Elsass, Auvergne, Burgund, Bretagne, Centre, Champagne-Ardenne, Korsika, Franche-Comté, Île-de-France, Languedoc-Roussillon, Limousin, Lothringen, Nord-Pas-de-Calais, Basse-Normandie, Haute-Normandie, Pays de Loire, Picardie, Poitou-Charentes, Provence-Alpes-Côte-d’Azur und Rhône-Alpes


Les zones éligibles comprennent 13 groupements de régions: Méditerranée occidentale, Alpes, Europe du Sud-Ouest, Europe du Nord-Ouest, mer du Nord, mer Baltique, périphérie septentrionale, Europe centrale, Adriatique, Danube et Europe du Sud-Est, « Archimed », arc atlantique, régions ultrapériphériques.

Die Förderregionen wurden zu 13 Gruppen von Regionen zusammengefasst: Westliches Mittelmeer, Alpenraum, Südwesteuropa, Nordwesteuropa, Nordseeraum, Ostseeraum, Nördliche Randgebiete, Mitteleuropäischer und Donauraum sowie Südosteuropa, Archimed, Atlantikbogen, Regionen in äußerster Randlage.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28161 - EN - Convention sur la protection des Alpes

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l28161 - EN - Übereinkommen zum Schutz der Alpen


Décision 96/191/CE – la conclusion de la convention sur la protection des Alpes (convention alpine).

Beschluss 96/191/EG – Abschluss des Übereinkommens zum Schutz der Alpen (Alpenkonvention)


Convention sur la protection des Alpes

Übereinkommen zum Schutz der Alpen


-Mesures proposées: Le transport maritime et le transport fluvial sont des éléments clés qui grâce à l'intermodalité (acheminement d'une marchandise utilisant deux modes de transport ou plus dans le même véhicule routier), permettront notamment de contourner différents goulets d'étranglement. À savoir: entre la France et l'Espagne dans les Pyrénées, entre l'Italie et le reste de l'Europe dans les Alpes, entre la France et le Royaume-Uni ainsi qu'à l'avenir entre l'Allemagne et la Pologne.

- Vorgeschlagene Maßnahmen: Der See- und der Binnenschiffsverkehr sind zwei Schlüsselelemente der Intermodalität, die es ermöglichen insbesondere die folgenden Engpässe zu umgehen: zwischen Frankreich und Spanien (in den Pyrenäen), zwischen Italien und dem übrigen Europa (in den Alpen), zwischen Frankreich und dem Vereinigten Königreich und in Zukunft auch zwischen Deutschland und Polen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

ALP ->

Date index: 2022-11-08
w