Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMA
Accord multilatéral sur l'acier
Agence Mondiale Antidopage
Agence mondiale antidopage
Altitudes minimales de zone
Amas d'étoiles
Amas de déblai
Amas de pus
Amas inclusionnaires dans les tôles minces
Amas stellaire
Arrangement multilatéral sur l'acier
Empyème

Übersetzung für "AMA " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


amas inclusionnaires dans les tôles minces

Einschlussansammlungen in Feinblech




Agence mondiale antidopage [ AMA ]

Welt-Anti-Doping-Agentur [ WADA ]


accord multilatéral sur l'acier | arrangement multilatéral sur l'acier | AMA [Abbr.]

multilaterale Stahlvereinbarung | Multilaterales Stahlübereinkommen | MSÜ [Abbr.] | MSV [Abbr.]


empyème | amas de pus (dans une cavité naturelle)

Empyem | Eiteransammlung


altitudes minimales de zone [ AMA ]

Gebietsmindesthöhen [ AMA ]


Association suisse des assureurs privés maladie et accidents [ AMA ]

Schweizerische Vereinigung privater Kranken- und Unfallversicherer (1) | Unfalldirektoren-Konferenz (2) [ PKU (a) | UDK (b) ]


Agence Mondiale Antidopage [ AMA ]

Welt-Anti-Doping-Agentur [ WADA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Résolution du Conseil et des représentants des gouvernements des États membres réunis au sein du Conseil concernant la représentation des États membres de l’UE au sein du conseil de fondation de l’Agence mondiale antidopage (AMA) et la coordination des positions de l’UE et de ses États membres avant chaque réunion de l’AMA (JO C 372 du 20.12.2011, p. 7-9)

Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten zur Vertretung der EU-Mitgliedstaaten im Stiftungsrat der Welt-Anti-Doping-Agentur (WADA) und zur Koordinierung der Standpunkte der EU und ihrer Mitgliedstaaten vor den WADA-Sitzungen (ABl. C 372 vom 20.12.2011, S. 7-9)


La Commission soutient la lutte contre le dopage et le rôle de l’AMA, des organisations antidopage, des laboratoires accrédités, du Conseil de l’Europe et de l’Unesco

Die Kommission unterstützt den Kampf gegen Doping und die Rolle der WADA, nationaler Antidoping-Organisationen, akkreditierter Labors, des Europarats und der Unesco


contribuer à la préparation de la conférence mondiale contre le dopage de 1999 et créer l’Agence mondiale antidopage (AMA)

Beitrag zur Veranstaltung der Weltdopingkonferenz 1999 und zur Einrichtung der Welt-Anti-Doping-Agentur (WADA)


- Transmettre les échantillons prélevés à un laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA et agréé par la Communauté germanophone, dans les délais prescrits par l'AMA.

- Übermittlung der entnommenen Proben an ein akkreditiertes oder anderweitig von der WADA anerkanntes Labor, das von der Deutschsprachigen Gemeinschaft innerhalb der von der WADA festgelegten Fristen anerkannt worden ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...ntidopage (ci-après, « l'AMA »); qu'à défaut d'une telle adoption définitive d'une nouvelle règlementation conforme au Code, pour le 18 mars 2016 au plus tard, la Communauté germanophone, dans son ensemble, s'exposerait aux conséquences visées à l'article 23.6 du Code, notamment le fait de ne plus pouvoir organiser de manifestations sportives internationales en Communauté germanophone, de devoir annuler de telles manifestations ou encore le risque de la perte de l'accréditation de l'AMA pour le laboratoire chargé des analyses des échantillons pour la Communauté germanophone; que de telles conséquences, que le Gouvernement souhaite n ...[+++]

...em Code und den internationalen Standards der Welt-Anti-Doping-Agentur (WADA) in Einklang zu bringen; dass in Ermangelung dieser endgültigen Verabschiedung einer neuen, mit dem Code konformen Regelung bis zum 18. März 2016 die gesamte Deutschsprachige Gemeinschaft sich den Folgen gemäß Artikel 23.6 des Codes aussetzen würde, und zwar insbesondere der Tatsache, dass sie auf ihrem Gebiet keine internationalen Veranstaltungen mehr ausrichten darf, internationale Veranstaltungen absagen muss, oder aber auch dass die WADA-Akkreditierung für das mit der Analyse der Proben für die Deutschsprachige Gemeinschaft beauftragte Labor widerrufen ...[+++]


§ 9. Sans préjudice des §§ 5 et 8, toute décision prise en matière d'AUT par une fédération internationale ou par une ONAD qui a accepté d'étudier une demande d'AUT au nom d'une fédération internationale et qui n'est pas examinée par l'AMA, ou qui a été examinée par l'AMA, mais qui n'a pas été renversée, par application du § 8, alinéa 2, peut faire l'objet d'un appel, par le sportif concerné et/ou par l'ONAD-CG, auprès du TAS, conformément à l'article 4.4.7 du Code.

§ 9 - Gemäß Artikel 4.4.7 des Codes kann der betreffende Sportler und/oder die NADO-DG unbeschadet der §§ 5 und 8 beim TAS einen Rechtsbehelf gegen jede TUE-Entscheidung einlegen, die in Anwendung des § 8 Absatz 2 von einem internationalen Sportfachverband oder einer NADO, die sich bereit erklärt hat, einen TUE-Antrag für einen internationalen Sportfachverband zu prüfen, erlassen und nicht von der WADA geprüft oder von der WADA geprüft, aber nicht aufgehoben wurde.


Sans préjudice des compétences des officiers de police judiciaire, les médecins contrôleurs peuvent : 1° prélever ou faire prélever, en vue de leur analyse dans un laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA, des échantillons du ravitaillement du sportif et de son personnel d'encadrement; 2° prélever ou faire prélever, en vue de leur analyse dans un laboratoire accrédité ou autrement approuvé par l'AMA, des échantillons corporels du sportif tels que des cheveux, du sang, des urines ou de la salive; 3° contrôler les véhicules, les vêtements, l'équipement et les bagages du sportif et de son personnel d'encadrement; 4° recueill ...[+++]

Unbeschadet der Zuständigkeiten der Gerichtspolizeioffiziere können die Kontrollärzte: 1. Proben der Verpflegung des Sportlers und seines Sportlerbetreuers zu Analysezwecken durch ein von der WADA akkreditiertes oder anderweitig anerkanntes Labor nehmen bzw. nehmen lassen, 2. Körperproben der Sportler wie Haare, Blut, Urin oder Speichel zu Analysezwecken durch ein von der WADA akkreditiertes oder anderweitig anerkanntes Labor nehmen bzw. nehmen lassen, 3. Fahrzeuge, Kleidung, Ausrüstung und Gepäck des Sportlers und seines Sportlerbetr ...[+++]


Dans les dix jours à compter de la réception de cette notification et du dossier du TAS par l'AMA, celle-ci aura également le droit d'intervenir en tant que partie, de comparaître en qualité "d'amicus curiae" ou de soumettre tout autre élément dans la procédure; b) les laboratoires accrédités par l'AMA et les autres laboratoires approuvés par elle sont présumés avoir effectué l'analyse des échantillons et respecté les procédures de la chaîne de sécurité, conformément au standard international pour les laboratoires.

Innerhalb von zehn Tagen nach Eingang einer solchen Mitteilung bei der WADA und nach Eingang der Akte des TAS bei der WADA hat die WADA ebenfalls das Recht, als Partei einzugreifen, als Amicus Curiae aufzutreten oder anderes Vorbringen in einem solchen Verfahren vorzulegen; b) bei von der WADA akkreditierten und anderen von der WADA anerkannten Laboren wird angenommen, dass diese die Analysen der Proben und die Verfahren der Sicherheitskette gemäß dem internationalen Standard für Labore durchgeführt bzw. eingehalten haben.


Art. 13. Dans le cadre de la lutte contre le dopage, le Gouvernement veille à ce que les tâches suivantes soient exécutées : 1° adopter et mettre en oeuvre des règles et des politiques antidopage conformes au Code; 2° collaborer avec d'autres organisations et agences nationales compétentes et d'autres organisations antidopage; 3° encourager les contrôles réciproques entre organisations nationales antidopage; 4° promouvoir la recherche en matière d'antidopage; 5° lorsqu'un financement est accordé, interrompre tout ou partie du financement, pour la durée de sa suspension, de tout sportif ou de tout membre du personnel d'encadrement du sportif qui a violé des règles antidopage; 6° poursuivre rigoureusement toutes les violations potentiel ...[+++]

Art. 13 - Im Rahmen der Dopingbekämpfung sorgt die Regierung für die Ausführung der folgenden Aufgaben: 1. Annahme und Umsetzung von dem Code entsprechenden Anti-Doping-Bestimmungen und -Politiken, 2. Zusammenarbeit mit anderen zuständigen nationalen Organisationen und Agenturen und anderen Anti-Doping-Organisationen, 3. Unterstützung der gegenseitigen Durchführung von Dopingkontrollen durch die nationalen Anti-Doping-Organisationen, 4. Förderung der Forschung über Doping, 5. bei Bereitstellung finanzieller Mittel, die teilweise oder vollständige Einstellung dieser Bereitstellung für die Dauer der Sperre für den Sportler oder den Sportlerbetreuer, der gegen die Anti-Doping-Bestimmungen verstoßen hat, 6. rigorose Verfolgung aller potenzielle ...[+++]


La Commission soutient déjà plusieurs organisations qui jouent un rôle important dans la lutte contre le dopage, notamment l’Agence mondiale antidopage (AMA).

Die Kommission unterstützt bereits verschiedene Organisationen, die eine wichtige Rolle beim Kampf gegen Doping spielen, z. B. die Welt-Antidoping-Agentur (WADA).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

AMA ->

Date index: 2021-03-20
w