Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
API
Advance Passenger Information
Agent de la propriété industrielle
Allocation de parent isolé
Allocation pour impotence
Allocation pour impotent
Allocation pour parent isolé
Application Programming Interface
Concevoir des interfaces d’application
Concevoir les interfaces d’application
Déshuileur API
Google Map API
RPCV
Renseignements préalables concernant les voyageurs
Séparateur API
Séparateur longitudinal API
Windows API

Übersetzung für "API " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
déshuileur API | séparateur API | séparateur longitudinal API

API-Ölabscheider


concevoir les interfaces d’application | Google Map API | concevoir des interfaces d’application | Windows API

API entwerfen | Schnittstellen zur Anwendungsprogrammierung entwerfen | Anwendungsschnittstelle entwerfen | Anwendungsschnittstellen entwerfen


Application Programming Interface [ API ]

Application Programming Interface | Schnittstelle für Anwendungsprogrammierung [ API ]


Advance Passenger Information | renseignements préalables concernant les voyageurs [ API | RPCV ]

Advance Passenger Information [ API ]


allocation pour impotent | allocation pour impotence [ API ]

Hilflosenentschädigung [ HE ]


allocation de parent isolé | allocation pour parent isolé | API [Abbr.]

Beihilfe für Alleinerziehende


agent de la propriété industrielle | API [Abbr.]

Patentanwalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. considérant que, depuis le 1 décembre 2013, des données dites API (informations préalables sur les passagers) sont transmises aux autorités russes par les transporteurs aériens, et que, à partir du 1 juillet 2014, les autorités russes exigeront des données complètes sur les passagers et les équipages pour les vols empruntant leur espace aérien; que les autorités russes ont l'intention de mettre en place un système complet de recueil des données des dossiers passagers; que les données API peuvent être utilisées par les autorités russes pour identifier les citoyens de l'Union européenne qui les critiqueraient pendant les Jeux olympiqu ...[+++]

E. in der Erwägung, dass Luftverkehrsunternehmen dem russischen Staat seit dem 1. Dezember 2013 erweiterte Fluggastdaten (Advanced Passenger Information – API) übermitteln und dass der russische Staat ab dem 1. Juli 2014 für Überflüge die vollständigen Fluggast- und Mannschaftsdaten verlangt; in der Erwägung, dass die russischen Staatsorgane ein umfassendes System zur Erhebung der Namen von Fluggästen einführen wollen; in der Erwägung, dass der russische Staat anhand der API-Daten EU-Bürger identifizieren kann, die die russischen Staatsorgane während der Olympischen Spiele in Sotschi kritisieren könnten;


Un article publié en mars dans la revue "Science" rendait compte des possibles effets sub-létaux de la substance active thiaméthoxam sur les abeilles (Apis mellifera).

In einem in der Märzausgabe des Wissenschaftsmagazin Science erschienenen Artikel wurden die etwaigen sublethalen Auswirkungen des Wirksatoffs Thiamethoxam auf Bienen (Apis mellifera) ausführlich dargestellt.


50. invite instamment la Commission, dans le cadre de la directive 92/43/CEE du Conseil (directive habitat) à définir le statut de préservation de l'espèce Apis mellifera , et, le cas échéant, à l'inclure dans les annexes de la directive; invite la Commission, vu l'urgence de préserver l'espèce Apis mellifera et ses diverses sous-espèces présentes dans l'Union, à examiner la possibilité de créer un programme ou un règlement spécifique dans le cadre de l'instrument de financement de Life + qui permette la mise sur pied d'un projet paneuropéen de rétablissement des populations sauvages de l'espèce;

50. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der Richtlinie 92/43/EWG des Rates (Habitat-Richtlinie) den Erhaltungszustand der Art Apis mellifera zu bestimmen und sie gegebenenfalls in die Anhänge der Richtlinie aufzunehmen; fordert die Kommission angesichts der Dringlichkeit der Erhaltung der Art Apis mellifera und der verschiedenen in der Europäischen Union vorkommenden Unterarten auf, zu prüfen, ob innerhalb des Finanzinstruments Life+ ein spezifisches Programm oder eine spezifische Verordnung erstellt werden kann, womit sich ein gesamteuropäisches Projekt für die Erholung der wild lebenden Populationen der Art ins Leben r ...[+++]


50. invite instamment la Commission, dans le cadre de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 (directive habitat) à définir le statut de préservation de l'espèce Apis mellifera, et, le cas échéant, à l'inclure dans les annexes de la directive; invite la Commission, vu l'urgence de préserver l'espèce Apis mellifera et ses diverses sous-espèces présentes dans l'Union, à examiner la possibilité de créer un programme ou un règlement spécifique dans le cadre de l'instrument de financement de Life + qui permette la mise sur pied d'un projet paneuropéen de rétablissement des populations sauvages de l'espèce;

50. fordert die Kommission nachdrücklich auf, im Rahmen der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 (Habitat-Richtlinie) den Erhaltungszustand der Art Apis mellifera zu bestimmen und sie gegebenenfalls in die Anhänge der Richtlinie aufzunehmen; fordert die Kommission angesichts der Dringlichkeit der Erhaltung der Art Apis mellifera und der verschiedenen in der Europäischen Union vorkommenden Unterarten auf, zu prüfen, ob innerhalb des Finanzinstruments Life+ ein spezifisches Programm oder eine spezifische Verordnung erstellt werden kann, womit sich ein gesamteuropäisches Projekt für die Erholung der wild lebenden Populationen d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour remédier à cette situation, la Commission a proposé dans ce qui est devenu l'article 18 de la directive 2002/21/CE (directive «Cadre») intitulé «Interopérabilité des services de télévision numérique interactive» que l'on impose aux Etats membres d'encourager les fournisseurs de services et d'équipements de télévision numérique interactive à utiliser une API ouverte. D'encourager aussi les propriétaires d'API à rendre accessibles toutes les informations nécessaires pour permettre aux fournisseurs de services de télévision numérique interactive de pourvoir à tous les services reposant sur l'API, dans toutes leurs fonctionnalités.

Um Abhilfe zu schaffen, hat die Kommission einen Vorschlag gemacht, der in Artikel 18 der Richtlinie 2002/21/EG („Rahmenrichtlinie“) über einen gemeinsamen Rechtsrahmen für elektronische Kommunikationsnetze und -dienste aufgegriffen wird und die Mitgliedstaaten verpflichtet, sich dafür einzusetzen, dass die Anbieter digitaler und interaktiver Fernsehdienste eine offene API verwenden und die API-Eigentümer alle Informationen zur Verfügung stellen, die es den Anbietern von digitalen interaktiven Fernsehdiensten ermöglichen, ihre API-unterstützten Dienste voll funktionsfähig anzubieten.


justification et proportionnalité: il semblerait que pour les objectifs d'application de la loi et de sécurité, les données "Advanced Passenger Information System" (APIS) sont, dans la pratique, plus que suffisantes; ces données sont déjà collectées en Europe conformément au règlement (CEE) n 2299/89 du 24 juillet 1989, instaurant un code de conduite pour l'utilisation de systèmes informatisés de réservation , et peuvent donc être échangées avec les États-Unis sur la base d'un régime comparable; les données PNR concernant le comportement semblent être d'usage limité, dans la mesure où elles ne peuvent être identifiées si elles ne sont ...[+++]

Begründetheit und Verhältnismäßigkeit: in der Praxis dürften APIS-Daten (Advance Passenger Information System) für Strafverfolgungs- und Sicherheitszwecke mehr als ausreichen; diese Daten werden in Europa bereits in Übereinstimmung mit der Verordnung (EWG) Nr. 2299/89 des Rates vom 24. Juli 1989 über einen Verhaltenskodex im Zusammenhang mit computergesteuerten Buchungssystemen erfasst und können deshalb aufgrund einer vergleichbaren Regelung mit den USA ausgetauscht werden; verhaltensbezogene Daten in den Fluggastdatensätzen dürften von begrenztem Nutzen sein, weil sie nicht zugeordnet werden können, wenn sie nicht mit dem APIS verbu ...[+++]


Il y avait au départ cinq API principales en Europe ; le contenu ou les applications conçues pour une API ne pouvaient être utilisés par un récepteur équipé d’une API différente.

Ursprünglich gab es in Europa fünf wichtige API, und Inhalte oder Anwendungen, die für eine API entwickelt worden waren, konnten von einem Empfänger mit einer anderen API nicht genutzt werden.


Les tiers ont besoin d'accéder aux spécifications techniques des API pour élaborer des applications interopérables et les faire fonctionner sur différentes plates-formes.

Dritte benötigen Zugang zu den technischen Spezifikationen der APIs, um interoperable Anwendungen zu entwickeln und über verschiedene Plattformen zu betreiben.


La nature « ouverte » d'une plate-forme dépend de l'intéropérabilité des différents services offerts par différents fournisseurs de services, ce qui à son tour dépend de la possibilité qu'ont les tiers d'accéder au logiciel sur lequel reposent les interfaces de programme d'application (interfaces API).

Die Offenheit der Plattformen wird von der Interoperabilität der Dienste verschiedener Anbieter bestimmt, die sich ihrerseits danach richtet, ob Dritte Zugang zu der Software erhalten, auf der Anwendungs-Programmierschnittstellen (APIs) basieren.


Les interfaces API permettent au logiciel d'une application (SMS, par exemple) d'interagir avec le logiciel système et le matériel du périphérique d'un utilisateur final (par exemple, un téléphone mobile).

Über APIs kann die Software einer Anwendung wie SMS mit der Systemsoftware und der Hardware eines Endgerätes, z.B. eines Mobiltelefons, zusammenwirken.


w