10. soutient, en conformité avec la résolution adoptée par le Parlement européen en 1994, les efforts entrepris par le gouvernement bangladais pour obtenir la comparution devant des tribunaux internationaux de Golam Asam et d’autres dirigeants politiques responsables de crimes de guerre commis pendant la guerre d’indépendance du pays en 1971;
10. unterstützt gemäß der 1994 vom Europäischen Parlament angenommenen Entschließung die von der Regierung Bangladeschs unternommenen Anstrengungen, Golam Asam und andere führende Politiker, die für die während des Unabhängigkeitskrieges 1971 begangenen Kriegsverbrechen verantwortlich sind, vor ein internationales Gericht zu stellen;