Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accompagnement des malades en phase terminale
Accompagnement des mourants
Accompagnement en fin de vie
Malade en phase terminale

Übersetzung für "Accompagnement des malades en phase terminale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
accompagnement des malades en phase terminale | accompagnement des mourants | accompagnement en fin de vie

Sterbebegleitung


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant qu'en Belgique, le système d'alerte rapide sur les drogues a récemment dénoncé la diffusion d'une nouvelle et dangereuse substance psychotrope à base d'ocfentanil, un opiacé très puissant généralement utilisé comme analgésique chez les malades en phase terminale;

A. in der Erwägung, dass das belgische Drogen-Frühwarnsystem (Belgian Early Warning System on Drugs – BEWSD) jüngst auf die Verbreitung einer neuartigen und gefährlichen Droge auf der Basis von Ocfentanil, einem sehr starken Opioid, das im Allgemeinen todkranken Patienten als schmerzstillendes Mittel verabreicht wird, aufmerksam gemacht hat;


Il s’agit là d’un fléau qui affecte des millions de personnes à travers le monde et un cauchemar pour ceux dont le devoir est de veiller à la santé publique: une personne qui est malade, souvent affligée par une ou plusieurs maladies chroniques ou en phase terminale, peut absorber un produit qui n’a pas d’effet et qui est inoffensif, ou même un produit qui peut être nocif.

Das ist eine Plage, von der Millionen von Menschen auf der ganzen Welt betroffen sind, und die für diejenigen, deren Pflicht es ist, sich um die öffentliche Gesundheit zu kümmern, ein Albtraum ist: Ein Patient, der oftmals an einer chronischen Krankheit oder an einer Krankheit im Endstadium leidet, läuft Gefahr, etwas einzunehmen, das unschädlich ist und keine Wirkung hat, oder etwas einzunehmen, dass sogar schädlich sein könnte.


Le fait de poser un diagnostic et d'intervenir plus tôt peut permettre de retarder le développement ultime de la maladie et donc le placement de la personne malade dans un établissement de soins, ce qui réduira les frais (élevés) des soins (de longue durée) en phase terminale.

Durch frühere Diagnose und Intervention lassen sich das Fortschreiten der Erkrankung ins Spätstadium und damit die Einweisung in eine Pflegeeinrichtung vielleicht hinauszögern, was die hohen Pflegekosten verringert.


Le fait de poser un diagnostic et d'intervenir plus tôt peut permettre de retarder le développement ultime de la maladie et donc le placement de la personne malade dans un établissement de soins, ce qui réduira les frais (élevés) des soins (de longue durée) en phase terminale.

Durch frühere Diagnose und Intervention lassen sich das Fortschreiten der Erkrankung ins Spätstadium und damit die Einweisung in eine Pflegeeinrichtung vielleicht hinauszögern, was die hohen Pflegekosten verringert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. considérant que dans la plupart des pays en développement, il n'existe aucune mesure pour dispenser des soins de qualité aux malades en phase terminale,

H. in der Erwägung, dass in den meisten Entwicklungsländern keine Einrichtungen zur Verfügung stehen, in denen Sterbenskranken qualifizierte Pflege zuteil wird,


12. estime que chacun doit avoir le droit de vivre ses derniers jours dans la dignité, exige l'interdiction de toute manoeuvre active destinée à abréger la vie des nouveaux-nés, des handicapés, des personnes âgées et des patients en état de coma persistant et invite les Etats membres à donner priorité à la mise en place d'unités de soins palliatifs, incluant le recours à tous les moyens de lutte contre la douleur, destinés à accompagner dignement le mourant en phase terminale ...[+++] sans acharnement thérapeutique;

12. vertritt die Auffassung, daß jeder das Recht haben muß, seine letzten Tage in Würde zu verbringen, fordert das Verbot jeglicher aktiver Maßnahmen zur Verkürzung des Lebens von Neugeborenen, behinderten Personen, älteren Menschen und Patienten im Dauerkoma und fordert die Mitgliedstaaten auf, der Einrichtung von Pflegeeinrichtungen zur Palliativbehandlung, einschließlich des Einsatzes aller Mittel zur Schmerzbekämpfung, für eine würdige Begleitung der im Sterben liegenden Menschen ohne Therapieversessenheit Vorrang einzuräumen;


18. exige l'interdiction de l'euthanasie active au détriment des handicapés, des patients en état de coma persistant, des nouveau-nés handicapés et des personnes âgées; invite les États membres à donner priorité à la mise en place d'unités de soins palliatifs destinés à accompagner dignement le mourant en phase terminale;

18. fordert ein Verbot der aktiven Sterbehilfe zu Lasten von Behinderten, Patienten im Dauerkoma, Behinderten, Neugeborenen und alten Menschen; fordert die Mitgliedstaaten auf, der Schaffung von Einrichtungen der Palliativmedizin Vorrang zu geben, so daß der Sterbende im letzten Lebensabschnitt würdig betreut werden kann;


* Possibilité de réduction ou d'adaptation du temps de travail pour s'occuper d'enfants en bas âge ou gravement malades ou de personnes de la famille en phase terminale

* Möglichkeit der Kürzung oder Anpassung der Arbeitszeit für die Betreuung von Kleinkindern, kranken Kindern oder pflegebedürftigen Familienangehörigen




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Accompagnement des malades en phase terminale ->

Date index: 2021-02-06
w