Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès HSDPA
Accès internet à haut débit
Accès par paquets en liaison descendante haut débit
Accès rapide à haut débit
Accès virtuel à haut débit
Accès à haut débit
Accès à un débit binaire
Service DSL à haut débit
Service DSL à train de bits

Übersetzung für "Accès à haut débit " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




accès internet à haut débit

Breitband-Internetzugang


accès rapide à haut débit

schneller Bitstrom-Zugang | schneller Bitstromzugang


service DSL à train de bits (1) | service DSL à haut débit (2)

Bitstrom-DSL-Dienst




accès HSDPA | accès par paquets en liaison descendante haut débit

HSDPA [Abbr.]


accès virtuel à haut débit

virtueller Breitbandzugang
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«accès à haut débit», la liaison d’accès à haut débit qui est installée par le fournisseur d’accès en gros jusqu’aux locaux de l’abonné puis mise à la disposition de tiers;

Bitstromzugang: der Anbieter des Zugangs auf Vorleistungsebene installiert einen Hochgeschwindigkeitsanschluss beim Kunden und macht diesen für Dritte zugänglich.


une infrastructure à haut débit, y compris sa mise en place, son amélioration et son développement, une infrastructure passive à haut débit et la fourniture de l'accès au haut débit et des solutions d'administration en ligne;

die Breitbandinfrastruktur, einschließlich ihrer Schaffung, Verbesserung und Ausdehnung, passive Breitbandinfrastruktur und Bereitstellung des Zugangs zu Breitband- und öffentlichen e-Government-Lösungen;


Appliquant ce principe au secteur du haut débit, la Commission estime que, dans les zones où des investisseurs privés ont déjà investi dans une infrastructure de réseau haut débit (ou sont en train d’étendre encore leur réseau) et fournissent déjà des services compétitifs d’accès au haut débit avec une couverture appropriée, la mise en place d’une infrastructure haut débit parallèle, compétitive et financée par des fonds publics ne saurait être qualifiée de SIEG au sens de l’article 106, parag ...[+++]

Bei der Anwendung dieses Grundsatzes auf den Breitbandsektor betrachtet die Kommission die Errichtung einer parallelen, konkurrierenden, öffentlich geförderten Breitbandinfrastruktur in Gebieten, in denen private Investoren bereits in eine Breitbandinfrastruktur investiert haben (oder ihre Netzinfrastruktur weiter ausbauen) und bereits wettbewerbsbasierte Breitbanddienste mit einer angemessenen Breitbandabdeckung anbieten, nicht als DAWI im Sinne des Artikels 106 Absatz 2 AEUV (31).


Le 11 mai 2012, la Commission a reçu un projet de décision de la ČTÚ concernant le marché de gros de l'accès à haut débit, produit d'accès indispensable aux autres opérateurs pour fournir un accès internet à haut débit aux consommateurs tchèques.

Am 11. Mai 2012 erhielt die Kommission von ČTÚ den Entwurf einer Entscheidung über den Vorleistungsmarkt für den Breitbandzugang, der ein zentrales Zugangsprodukt für alternative Betreiber ist und es ihnen ermöglicht, tschechischen Kunden Breitbanddienste bereitzustellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne a conclu que l'autorité tchèque de régulation des télécommunications (ČTÚ) devait renoncer à son projet d’inclure les services de gros de l’accès à haut débit par câble et par plateformes Wi-Fi dans sa définition du marché de produits de gros de l’accès à haut débit.

Die Europäische Kommission hat entschieden, dass die tschechische Telekom-Regulierungsbehörde ihre Pläne zurückziehen muss, Breitbanddienste im Vorleistungsmarkt auf der Basis von Kabel- und WiFi-Plattformen in den Vorleistungsmarkt für Breitbandzugangsprodukte einzubeziehen.


Le 11 mai 2012, la Commission a reçu un projet de décision du ČTÚ concernant le marché de gros de l'accès à haut débit, produit d'accès indispensable aux autres opérateurs pour fournir un accès internet à haut débit aux consommateurs tchèques.

Am 11. Mai 2012 erhielt die Kommission von ČTÚ den Entwurf einer Entscheidung über den Vorleistungsmarkt für den Breitbandzugang, der ein zentrales Zugangsprodukt für alternative Betreiber ist und es ihnen ermöglicht, tschechischen Kunden Breitbanddienste bereitzustellen.


La stratégie numérique fixe, pour 2020, des objectifs en matière d'accès à haut débit pour tous à une vitesse d'au moins 30 mégabits par seconde (Mbps), et supérieure à 100 Mbps pour au moins 50 % des ménages, parce que l'accès aux services rendus possibles par le haut débit et le très haut débit est essentiel pour renforcer la productivité et la croissance sur les marchés mondiaux, et stimuler l'emploi (avec les investissements dans les technologies de l'information et de la communication, 2,6 emplois sont créés pour chaque emploi perdu).

Die Digitale Agenda setzt die Breitbandziele für 2020, wonach Breitbandanschlüsse von mindestens 30 Mbit/s für alle bereitgestellt und Breibandgeschwindigkeiten von über 100 Mbit/s für mindestens die Hälfte aller Haushalte erreicht werden sollen, denn bandbreitenstarke Zugangsnetze sind von zentraler Bedeutung für Produktionssteigerungen, mehr Wettbewerb auf den Weltmärkten und die Schaffung von Arbeitsplätzen (auf jeden verlorenen Arbeitsplatz kommen 2,6 neue, durch Investitionen in die Informations- und Kommunikationstechnologien entstandene Arbeitsplätze).


La stratégie numérique fixe des objectifs ambitieux pour le haut débit, pour faire en sorte que tous les citoyens de l'UE disposent d'une couverture à haut débit de base d'ici à 2013 et d'une couverture à haut débit rapide de 30 Mégabits par seconde d'ici à 2020, avec un accès au haut débit de 100 Mégabits par seconde pour la moitié des ménages au moins.

Die „Digitale Agenda“ gibt ehrgeizige Breitbandziele vor, nämlich die Breitbandgrundversorgung aller EU-Bürger bis 2013 und den Zugang aller EU-Bürger zu Breitbandnetzen mit einer Geschwindigkeit von mindestens 30 Megabit pro Sekunde bis 2020. Gleichzeitig soll mindestens die Hälfte der europäischen Haushalte über einen Breitbandzugang mit einer Geschwindigkeit von 100 Megabit pro Sekunde verfügen.


Par conséquent, autant les tarifs réglementés de la fourniture en gros d’accès à haut débit par FTTN/VDSL devraient tenir compte de tout risque d’investissement inhérent, autant ce risque ne devrait pas être supposé aussi important que celui lié à la fourniture en gros de produits d’accès à haut débit par FTTH.

Deshalb sollten regulierte Preise für den FTTN/VDSL-gestützten Breitbandzugang zwar durchaus einem etwaigen Investitionsrisiko Rechnung tragen, es ist aber nicht davon auszugehen, dass dieses Risiko eine ähnliche Größenordnung hätte wie das mit FTTH-Zugangsprodukten auf der Vorleistungsebene verbundene Risiko.


Les ARN devraient envisager la fourniture en gros d’accès à haut débit sur VDSL comme un moyen de substitution à l’actuelle fourniture en gros d’accès à haut débit sur boucles en cuivre seulement.

Die NRB sollten den Vorleistungs-Breitbandzugang über VDSL als Substitut für den bestehenden Vorleistungs-Breitbandzugang über reine Kupferkabelanschlüsse betrachten.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Accès à haut débit ->

Date index: 2024-04-05
w