4° en ce qui concerne la demanderesse telle que visée à l'article 2, § 1, alinéa, 1, 5°, b) et c), du décret, la composition du capital ou la répartition identifiable des droits de vote telle qu'elle résulte du registre des actions nominatives ou des parts;
4° was den in Artikel 2, § 1, Absatz 1, 5°, b) und c) des Dekrets erwähnten Antragsteller betrifft, die Zusammensetzung des Kapitals oder die identifizierbare Verteilung der Stimmrechte, sowie sie sich aus dem Register der Namensaktien oder der Anteile ergibt;