Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AEDT
Acide acrylique
Acide acétique
Acide acétique comestible
Acide acétique cristallisable
Acide acétique glacial
Acide alcool
Acide aromatique
Acide citrique
Acide formique
Acide gras
Acide organique
Acide oxalique
Acide phtalique
Acide salicylique
Acide édétique
Acide éthyldiamitétra acétique
Acide éthyldiamitétracétique
Acide éthylène diamine tétracétique
Acide éthylène diamine-tétracétique
Acide éthylènediamine-tétracétique
Acide éthylènediaminetétracétique
Acide éthylènedinitrilotétracétique
Acétate
Anhydride acétique
E 472 a
EDTA
Ester
Piqûre acétique
éthylène-diamine-tétra-acétique

Übersetzung für "Acétique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
acide acétique cristallisable | acide acétique glacial

Eisessig | Eisessigsäure


acide acétique comestible

Essigsäure zu Speisezwecken






acide édétique | acide éthyldiamitétra acétique | acide éthyldiamitétracétique | acide éthylène diamine tétracétique | acide éthylène diamine-tétracétique | acide éthylènediaminetétracétique | acide éthylènediamine-tétracétique | acide éthylènedinitrilotétracétique | éthylène-diamine-tétra-acétique | AEDT [Abbr.] | EDTA [Abbr.]

Äthylendiamintetraessigsäure | Äthylendinitrilotetraessigsäure | Ethylendiamintetraessigsäure | ADTE [Abbr.] | AeDTE [Abbr.] | EDTA [Abbr.]


E 472 a | esters acétiques des mono- et diglycérides d'acides gras | mono- et diglycérides d'acides gras alimentaires estérifiés par l'acide acétique

E 472 a | Mono- und Diglyzeride von Speisefettsäuresn, verestert mit Essigsäure


acide organique [ acétate | acide acétique | acide acrylique | acide alcool | acide aromatique | acide citrique | acide formique | acide gras | acide oxalique | acide phtalique | acide salicylique | ester ]

organische Säure [ Acetat | Acrylsäure | Alkoholsäure | Ameisensäure | Aromasäure | Essigsäure | Ester | Fettsäure | Oxalsäure | Phthalsäure | Salicylsäure | Zitronensäure ]




solution d'acide acétique à x pour cent volume/volume

x-volumenprozentige Essigsäure
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Q. considérant que les groupes criminels ont diversifié leurs routes pour le trafic de stupéfiants, auquel ils ont ajouté une série d'autres trafics; considérant que l'internet fournit un outil et un nouveau canal, tant pour l'approvisionnement des précurseurs de la production de stupéfiants que pour la distribution de substances psychotropes; considérant que le trafic des précurseurs de drogues, comme l'éphédrine, la pseudo-éphédrine et l'anhydride acétique, n'est pas suffisamment surveillé dans l'Union et représente un risque considérable;

Q. in der Erwägung, dass die kriminellen Vereinigungen neue Routen für den Drogenhandel eingeführt haben und auf diesen auch anderen Warenverkehr betreiben; in der Erwägung, dass das Internet sowohl bei der Beschaffung von Drogenausgangsstoffen als auch beim Vertrieb von psychotropen Substanzen als Werkzeug dient und neue Wege eröffnet; in der Erwägung, dass der Handel mit Drogenausgangsstoffen wie Ephedrin, Pseudoephedrin und Essigsäureanhydrid in der Union nicht angemessen kontrolliert wird und eine ernste Gefahr darstellt;


S. considérant que les produits chimiques utilisés à des fins légales peuvent être détournés du commerce légal par les organisations criminelles et être utilisés comme précurseurs de drogues; considérant que 75 % des saisies mondiales d'anhydride acétique, principal précurseur de l'héroïne, se sont produites en 2008 au sein de l'Union et que les rapports annuels publiés par l'organe international de contrôle des stupéfiants des Nations unies continuent de pointer le défaut de rigueur des mesures instaurées par l'Union pour éviter que ce produit chimique précurseur ne soit détourné à des fins illicites;

S. in der Erwägung, dass für illegale Zwecke verwendete Chemikalien von dem legalen Handel durch kriminelle Vereinigungen abgezweigt und als Drogenausgangsstoffe verwendet werden können; in der Erwägung, dass 2008 75 % der weltweiten Beschlagnahmungen von Essigsäureanhydrid, dem wichtigsten Ausgangsstoff für Heroin, in der EU erfolgt sind, während in den Jahresberichten des Internationalen Suchtstoffkontrollrats der VN weiterhin auf die nicht ausreichend strengen Maßnahmen der EU zur Vermeidung der Abzweigung dieses Drogenausgangsstoffs zu illegalen Zwecken hingewiesen wird;


25. estime que, pour lutter contre le trafic de drogue et d'autres délits qui sont des manifestations de la criminalité organisée, les autorités judiciaires et les forces de police devraient pouvoir s'appuyer, dans leur action, non seulement sur la collaboration avec Eurojust et Europol, mais aussi sur des accords de coopération, sans préjudice de leur devoir de confidentialité, avec des entreprises des secteurs du transport et de la logistique, ainsi que de l'industrie chimique, des fournisseurs d'accès à l'internet, ainsi que des banques et des services financiers dans les États membres et dans les pays tiers; souligne l'importance de lutter contre l'offre de stupéfiants par de stricts contrôles des précurseurs de drogues et se félicite ...[+++]

25. ist der Auffassung, dass es zur Bekämpfung des Drogenhandels sowie anderer Straftaten, die Ausdrucksformen des organisierten Verbrechens sind, möglich sein sollte, dass die Justiz- und Polizeibehörden in ihrem Vorgehen nicht nur aus der Zusammenarbeit mit Eurojust und Europol, sondern auch aus Vereinbarungen über eine Zusammenarbeit mit Unternehmen in den Bereichen Verkehr und Logistik, der Chemieindustrie, den Anbietern von Internetdiensten sowie Banken und Finanzdienstleistern in den Mitgliedstaaten und in Drittländern Nutzen ziehen; hebt hervor, wie wichtig die Inangriffnahme des Problems der Rauschmittelbelieferung durch strikte Kontrollen der Drogenausgangsstoffe ist, und begrüßt den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Veror ...[+++]


T. considérant que les produits chimiques utilisés à des fins légales peuvent être détournés du commerce légal par les organisations criminelles et être utilisés comme précurseurs de drogues; considérant que 75 % des saisies mondiales d'anhydride acétique, principal précurseur de l'héroïne, se sont produites en 2008 au sein de l'Union et que les rapports annuels publiés par l'organe international de contrôle des stupéfiants des Nations unies continuent de pointer le défaut de rigueur des mesures instaurées par l'Union pour éviter que ce produit chimique précurseur ne soit détourné à des fins illicites;

T. in der Erwägung, dass für illegale Zwecke verwendete Chemikalien von dem legalen Handel durch kriminelle Vereinigungen abgezweigt und als Drogenausgangsstoffe verwendet werden können; in der Erwägung, dass 2008 75 % der weltweiten Beschlagnahmungen von Essigsäureanhydrid, dem wichtigsten Ausgangsstoff für Heroin, in der EU erfolgt sind, während in den Jahresberichten des Internationalen Suchtstoffkontrollrats der VN weiterhin auf die nicht ausreichend strengen Maßnahmen der EU zur Vermeidung der Abzweigung dieses Drogenausgangsstoffs zu illegalen Zwecken hingewiesen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
R. considérant que les groupes criminels ont diversifié leurs routes pour le trafic de stupéfiants, auquel ils ont ajouté une série d'autres trafics; considérant que l'internet fournit un outil et un nouveau canal, tant pour l'approvisionnement des précurseurs de la production de stupéfiants que pour la distribution de substances psychotropes; considérant que le trafic des précurseurs de drogues, comme l'éphédrine, la pseudo-éphédrine et l'anhydride acétique, n'est pas suffisamment surveillé dans l'Union et représente un risque considérable;

R. in der Erwägung, dass die kriminellen Vereinigungen neue Routen für den Drogenhandel eingeführt haben und auf diesen auch anderen Warenverkehr betreiben; in der Erwägung, dass das Internet sowohl bei der Beschaffung von Drogenausgangsstoffen als auch beim Vertrieb von psychotropen Substanzen als Werkzeug dient und neue Wege eröffnet; in der Erwägung, dass der Handel mit Drogenausgangsstoffen wie Ephedrin, Pseudoephedrin und Essigsäureanhydrid in der Union nicht angemessen kontrolliert wird und eine ernste Gefahr darstellt;


La Commission avait, dans un premier temps, émis des doutes sur ce projet en raison de chevauchements horizontaux des activités des parties sur les marchés de l’acide acétique, de l’acétate de vinyle monomère (AVM) ainsi que de l’anhydride acétique, ce qui l'avait amenée à ouvrir une enquête approfondie sur cette affaire (voir IP/05/280).

Ursprünglich hatte die Kommission die Fusion wegen der horizontalen Überschneidungen auf den Märkten für Essigsäure, Vinylacetatmonomere (VAM) und Essiganhydrid als wettbewerbsrechtlich bedenklich eingestuft und eine eingehende Untersuchung eingeleitet (siehe IP/05/280).


La Commission a conclu que même si, par l'acquisition d'Acetex, Celanese va renforcer sa position sur les marchés mondiaux de l'acide acétique, de l'AVM et de l'anhydride acétique, l'opération n'entraînera pas de problèmes de concurrence.

Obwohl Celanese mit der Übernahme von Acetex seine Stellung auf den Weltmärkten für Essigsäure, VAM und Essiganhydrid weiter stärkt, sind Wettbewerbsprobleme nicht zu befürchten. Auf den betroffenen Märkten sind noch andere starke Wettbewerber vertreten, u.a.


Au terme d'une étude approfondie du marché, la Commission est parvenue à la conclusion que les marchés de l'acide acétique, de l'AVM et de l'anhydride acétique sont mondiaux.

Nach einem ausführlichen Markttest gelangte die Kommission zu dem Ergebnis, dass die Märkte für Essigsäure, VAM und Essiganhydrid weltweite Märkte sind.


Celanese et Acetex sont des sociétés qui fabriquent toutes deux des produits chimiques de base tels que l’acide acétique, l’AVM et l’anhydride acétique.

Sowohl Celanese als auch Acetex stellen Massenchemikalien einschließlich Essigsäure, Vinylacetatmonomere und Essigsäureanhydrid her.


L’enquête initiale menée sur le marché par la Commission a révélé que le projet d’acquisition pouvait créer des problèmes de concurrence importants en raison de chevauchements horizontaux des activités des parties sur les marchés de l’acide acétique, de l’acétate de vinyle monomère (AVM) et de l’anhydride acétique.

Die erste Marktuntersuchung der Kommission hatte ergeben, dass der vorgesehene Erwerb erhebliche Wettbewerbsprobleme aufwerfen könnte, weil sich die Tätigkeiten der Parteien in den Märkten für Essigsäure, Vinylacetatmonomere und Essigsäureanhydrid horizontal überschneiden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Acétique ->

Date index: 2022-12-08
w