Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Additif préparé de lubrification
Additif préparé pour huiles minérales lourdes
Brûleur à huiles minérales lourdes
Dope

Übersetzung für "Additif préparé pour huiles minérales lourdes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
additif préparé de lubrification | additif préparé pour huiles minérales lourdes | dope

Dope | zubereitetes Additiv fuer schwere Mineraloele


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3811 | Préparations antidétonantes, inhibiteurs d'oxydation, additifs peptisants, améliorants de viscosité, additifs anticorrosifs et autres additifs préparés, pour huiles minérales (y compris l'essence) ou pour autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales | Fabrication à partir de matièr ...[+++]

3811 | Zubereitete Antiklopfmittel, Antioxidantien, Antigums, Viskositätsverbesserer, Antikorrosivadditive und andere zubereitete Additive für Mineralöle (einschließlich Kraftstoffe) oder für andere, zu denselben Zwecken wie Mineralöle verwendete Flüssigkeiten | Herstellen aus Vormaterialien jeder Position, ausgenommen aus Vormaterialien derselben Position wie das Erzeugnis.


Le Tribunal annule donc la décision de la Commission en tant qu’elle repose sur le constat que les exonérations de droits d’accises sur les huiles minérales utilisées comme combustible pour la production d’alumine accordées par la France, l’Irlande et l'Italie constituent des aides d’État et en tant qu’elle ordonne aux États membres de les récupérer auprès de leurs bénéficiaires, dans la mesure où ces derniers ne se sont pas acquittés d’un droit d’accise d’au moins 13,01 euros par 1 000 kg d’huile minérale lourde ...[+++]

Das Gericht erklärt die Entscheidung der Kommission daher insoweit für nichtig, als sie auf der Feststellung beruht, dass die von Frankreich, Irland und Italien gewährten Befreiungen von der Verbrauchsteuer auf Mineralöle, die als Brennstoff zur Tonerdegewinnung verwendet werden, staatliche Beihilfen darstellen, und mit ihr angeordnet wird, dass die Mitgliedstaaten sie von ihren Empfängern zurückzufordern haben, soweit diese nicht eine Verbrauchsteuer von 13,01 Euro je 1 000 kg schweres Heizöl gezahlt haben.


Dès lors, elle a adopté, en 2005, une décision selon laquelle les exonérations des accises accordées par la France, l’Irlande et l’Italie sur les huiles minérales lourdes utilisées dans la production d’alumine (jusqu’au 31 décembre 2003 ) constituaient des aides d’État .

Sie erließ daher 2005 eine Entscheidung , der zufolge die von Frankreich, Irland und Italien (bis zum 31. Dezember 2003 ) gewährten Befreiungen von der Verbrauchsteuer auf schwere Heizöle, die zur Tonerdegewinnung verwendet werden, staatliche Beihilfen darstellten.


En revanche, les aides accordées entre le 3 février 2002 et le 31 décembre 2003 étaient incompatibles avec le marché commun, dans la mesure où les bénéficiaires ne s’étaient pas acquittés d’un droit d’au moins 13,01 euros par 1 000 kg d’huile minérale lourde (ce taux minimum ayant été fixé par la législation de 1992) et les États étaient tenus de les récupérer auprès de leurs bénéficiaires.

Die vom 3. Februar 2002 bis zum 31. Dezember 2003 gewährten Beihilfen seien hingegen insoweit mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar, als die Begünstigten keinen Steuersatz von 13,01 Euro je 1 000 kg schweres Heizöl (Mindestsatz gemäß den Rechtsvorschriften von 1992) gezahlt hätten; die Mitgliedstaaten seien verpflichtet, sie von den Empfängern zurückzufordern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3811 | Préparations antidétonantes, inhibiteurs d’oxydation, additifs peptisants, améliorants de viscosité, additifs anticorrosifs et autres additifs préparés, pour huiles minérales (y compris l’essence) ou pour autres liquides utilisés aux mêmes fins que les huiles minérales: | | |

3811 | Zubereitete Antiklopfmittel, Antioxidantien, Antigums, Viskositätsverbesserer, Antikorrosivadditives und andere zubereitete Additives für Mineralöle (einschließlich Kraftstoffe) oder für andere, zu denselben Zwecken wie Mineralöle verwendete Flüssigkeiten: | | |


La directive sur les accises concerne notamment les huiles minérales telles que l’essence, le diesel, le fuel lourd et le kérosène.

Die Verbrauchsteuerrichtlinie betrifft u. a. Mineralöle wie Benzin, Diesel, Heizöl und Kerosin.


Il est conclu que les exonérations des droits d'accise sur les huiles minérales lourdes utilisées dans la production d'alumine par la France, l'Irlande et l'Italie depuis le 1er janvier 2004 constituent des aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité.

Die Kommission gelangt zu dem Schluss, dass die Verbrauchsteuerbefreiungen auf schweres Heizöl für die Tonerdegewinnung, die Frankreich, Irland und Italien nach dem 1. Januar 2004 gewährt haben, eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellen.


Les exonérations des droits d'accise sur les huiles minérales lourdes utilisées dans la production d'alumine, accordées par la France, l'Irlande et l'Italie à partir du 1er janvier 2004, constituent des aides d'État au sens de l'article 87, paragraphe 1, du traité.

Die Befreiungen von der Verbrauchsteuer auf schweres Heizöl für die Tonerdegewinnung, die Frankreich, Irland und Italien nach dem 1. Januar 2004 gewährt haben, stellen eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag dar.


Tout en concluant que l'aide accordée entre le 17 juillet 1990 et le 2 février 2002, dans la mesure où elle était incompatible avec le marché commun, ne devrait pas être récupérée, et que l'aide accordée entre le 3 février 2002 et le 31 décembre 2003 est compatible avec le marché commun, au sens de l'article 87, paragraphe 3, CE, pour autant que les bénéficiaires acquittent un droit d'au moins 13,01 euros par 1 000 kg d'huile minérale lourde, la Commission a également déci ...[+++]

Während sie feststellte, dass die zwischen dem 17. Juli 1990 und dem 2. Februar 2002 gewährte Beihilfe, soweit sie mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar war, nicht zurückzufordern sei und dass die zwischen dem 3. Februar 2002 und dem 31. Dezember 2003 gewährte Beihilfe im Sinne des Artikels 87 Absatz 3 EG mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar war, soweit die Empfänger mindestens 13,01 Euro pro 1 000 kg schweres Heizöl zahlten, entschied sie auch, dass dieselbe Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar war, soweit die Empfänger diesen Betrag nicht gezahlt hatten, und forderte u. a. Irland auf, alle erforderlichen Maßnahmen zu ergre ...[+++]


L'article 6 de la directive 92/82/CEE du Conseil du 19 octobre 1992 concernant le rapprochement des taux d'accises sur les huiles minérales fixait un taux minimal de l'accise sur le fuel lourd. Des décisions successives du Conseil autorisaient la France, l'Irlande et l'Italie à accorder une exonération totale du droit d'accise pour les huiles minérales utilisées comme combustible pour la production d'alumine, p ...[+++]

Artikel 6 der Richtlinie 92/82/EWG des Rates vom 19. Oktober 1992 zur Annäherung der Verbrauchsteuersätze für Mineralöle setzt einen Mindestsatz für die Verbrauchsteuer auf schweres Heizöl fest. Durch mehrere Entscheidungen des Rates wurden Frankreich, Irland und Italien ermächtigt, in Abweichung von der Richtlinie 92/82/EWG Mineralöle, die als Brennstoff bei der Herstellung von Aluminiumoxid verwendet werden, vollständig von der Verbrauchsteuer zu befreien.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Additif préparé pour huiles minérales lourdes ->

Date index: 2024-01-05
w