Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopter un mode de pensée raisonné
Avoir un cheminement de pensée raisonnée
Poser un regard raisonné
Réfléchir de manière raisonnée

Übersetzung für "Adopter un mode de pensée raisonné " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
adopter un mode de pensée raisonné | poser un regard raisonné | avoir un cheminement de pensée raisonnée | réfléchir de manière raisonnée

etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken


adopter des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie | mettre en œuvre des modes de pensée innovants dans les secteurs de la chaussure et de la maroquinerie

Innovationen für die Schuhwerk- und Lederwarenbranche erarbeiten | Innovationen für die Schuhwerk- und Lederwarenindustrie erarbeiten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela signifierait cependant de rompre avec l'actuel mode de pensée «sectoriel» entre le FEADER et les fonds structurels, de contenir la tendance à établir des compartimentations étroites entre les différents fonds, tout en adoptant des réglementations similaires afin que les divers fonds puissent être utilisés dans le cadre d'un système de contrôle et d'indicateurs communs.

Dies würde jedoch die Überwindung des derzeitigen „sektoralen“ Denkens zwischen dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) und den Strukturfonds sowie eine Eindämmung der Tendenz einer strengen Trennung zwischen den verschiedenen Fonds voraussetzen. Und zugleich müssten vergleichbare Rechtsvorschriften erlassen werden, um die verschiedenen Fonds mit gemeinsamen Kontrollsystemen und Indikatoren zu nutzen.


Dans l’optique de la création d’une Europe pour tous, il est essentiel d’adopter un mode de pensée rationnel et objectif lorsque nous évaluons des mesures de sécurité et de lutte contre le terrorisme qui ont également eu, ou pourraient également avoir, un impact sur la paix et la stabilité de notre Union.

Um ein Europa für alle zu schaffen, müssen Maßnahmen für Sicherheit und Terrorismusbekämpfung, die auch den Frieden und die Stabilität unserer Union beeinflusst haben oder beeinflussen können, vernünftig und objektiv bewertet werden.


Je pense donc qu’il est à présent temps d’adopter un nouveau mode de pensée assez radical.

Daher ist es jetzt höchste Zeit, einige ziemlich radikale neue Überlegungen anzustellen.


Nous considérons cela comme un pas dans la bonne direction, mais il s’agit quand même d’un nouvel appel à une prise de conscience, adressé notamment aux chemins de fer, pour que ceux-ci adoptent un mode de pensée multimodal, qu’ils investissent dans ce concept et qu’ils revoient leurs structures et leur efficacité.

Wenn einer der Akteure, die in dieser Kette arbeiten, schlapp macht oder schwach spielt, wird das ganze Konzept nichts Gutes bringen. Also betrachten wir dies als einen guten Schritt in die richtige Richtung, aber auch als einen erneuten eindeutigen Aufruf besonders an die Bahn, in diesem Konzept auch multimodal zu denken, zu investieren und auch ihre Struktur und ihre Effizienz zu überdenken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le temps viendra où nous devrons relancer le débat sur l’adoption de règles raisonnables pour gouverner notre mode de fonctionnement à 25 - et même plus à l’avenir - plutôt qu’à 15.

Es wird eine Zeit kommen, in der wir auf die Diskussion vernünftiger Regelungen für unsere Tätigkeit als Europäische Union, nicht der 15, sondern der 25 – und künftig sogar noch mehr – Mitgliedstaaten zurückkommen müssen.


D. rappelle qu'un des éléments fondamentaux de la société européenne réside dans son caractère multiethnique et multiculturel et qu'il convient de le prendre en compte en matière d'adoption et de protection des mineurs, de manière à promouvoir l'idéal de tolérance et de respect réciproques caractérisant, mais de manière encore imparfaite et partielle, la pensée et le mode de vie européens.

D. weist darauf hin, daß eines der fundamentalen Elemente der europäischen Gesellschaft ihr multi-ethnischer und multikultureller Charakter ist und daß dies auf dem Gebiet der Adoption und des Schutzes von Minderjährigen berücksichtigt werden sollte, um das Ideal der gegenseitigen Achtung und Toleranz zu fördern, das für die europäische Denk- und Lebensweise charakteristisch ist, aber leider noch lückenhaft und unvollkommen;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Adopter un mode de pensée raisonné ->

Date index: 2022-07-19
w