Elle comprend donc un large éventail d'activités telles que (voir MEMO/04/3 pour une liste plus complète) la distribution (vente au détail), la construction (y compris les services architecturaux), les services d
e loisirs comme les agences de voyage et les voyagistes, les services en rapport avec les technologies de l'informatio
n, la publicité, la location de voitures, les agences de placement, les services de sécurité, les services audiovisuels et les services de santé. Elle comprend aussi des services fournis par des professions rég
...[+++]lementées (comme la médecine et le conseil légal ou fiscal, dont l'accès est limité aux personnes possédant des qualifications professionnelles spécifiques), sans préjudice, toutefois, de l'application des dispositions communautaires existantes dans ce domaine.Die Richtlinie gilt somit für eine Vielzahl von Branchen, etwa für den Handel (insbesondere den Einzelhandel), das Baugewerbe (einschließlich Dienstleistungen von Architekten), Dienstleistungen im Frei
zeitbereich (etwa Reisebüros und veranstalter), IT-Dienstleistungen, Werbung, Autovermietung, Beschäftigungsagenturen, Sicherheitsdienste, audiovisuelle Dienste und Gesundheitsdienstleistungen (eine ausführlichere Liste enthält das MEMO/04/3 Sie gilt auch für Dienstleistungen reglementierter Berufe (d. h. der Berufe, etwa in den Bereichen Medizin sowie Rechts- und Steuerberatung, zu denen nur Personen mit bestimmten Berufsqualifikationen Zu
...[+++]gang haben), wobei die bereits geltenden einschlägigen EU-Vorschriften von der Richtlinie allerdings unberührt bleiben.