Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APIC
Agence de Presse Internationale Catholique;APIC
Agence de presse internationale catholique
Apic
UCIP
Union catholique internationale de la presse

Übersetzung für "Agence de presse internationale catholique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Agence de presse internationale catholique [ Apic ]

Katholische Internationale Presseagentur [ Kipa ]


Agence de Presse Internationale Catholique; APIC

Katholische Internationale Presseagentur; KIPA


Agence de presse internationale catholique | APIC [Abbr.]

Katholische Internationale Presseagentur | KIPA [Abbr.]


Union catholique internationale de la presse | UCIP [Abbr.]

Katholische Weltunion der Presse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
prendre les mesures suivantes en ce qui concerne la liberté effective des médias et l'accès à ces derniers: inviter instamment la Biélorussie à lever les restrictions imposées à l'accréditation des journalistes et à l'utilisation de la télévision par satellite, accroître le soutien technique et financier apporté par l'Union à tous les types de médias indépendants (aussi bien à l'intérieur qu'à l'extérieur du pays) afin de veiller à leur fonctionnement durable et à ce que le public puisse aisément y avoir accès; aider ces médias à compléter leurs demandes au titre des programmes d'aide européens, mettre sur pied des projets communs et des associations ...[+++]

empfiehlt, für die wirkliche Medienfreiheit und den Zugang zu den Medien die folgenden Maßnahmen zu ergreifen: Belarus nachdrücklich aufzufordern, die Akkreditierungseinschränkungen für Journalisten und die Einschränkungen für die Nutzung von Satellitenfernsehen aufzuheben, die finanzielle und technische Unterstützung aller unabhängigen Medien (innerhalb und außerhalb des Landes) durch die EU zu verstärken, damit sie dauerhaft arbeiten und ein möglichst breites Publikum erreichen können, und die Medien dabei zu unterstützen, sich um EU-Fördermittel zu bewerben und gemeinsame Projekte und Konsortien mit internationalen Presseagenturen und ...[+++]


0412.085.197 INTERNATIONAL REAL ESTATE AGENCIES N° ent. 0412.100.243 ETUDES DE TRAVAUX ET CONSTRUCTIONS N° ent. 0412.707.878 INTER-TRAVAUX N° ent. 0412.740.938 SOCIETE D'EXPLOITATION ET D'ENTREPRISES DE RESTAURATION N° ent. 0412.770.236 SOCIETE D'INVESTISSEMENTS ET DE PARTICIPATIONS N° ent. 0412.789.141 PROPERTIES DEVELOPMENT COMPANY N° ent. 0412.826.753 FOYER 44 N° ent. 0412.925.832 THE INNS N° ent. 0412.947.410 ANCIENS ETABLISSEMENTS TREMPONT N° ent. 0412.949.190 INSTITUT SVENSON-HAIR N° ent. 0412.975.124 GEMCO N° ent. 0413.994.812 GUY CLERC DIFFUSION N° ent. 0414.039.451 ASTREE BELGIUM N° ent. 0414.074.291 L'INSOLITE N° ent. 0414.076.865 DONNA MODA N° ent. 0414.579.582 COMPAGNIE INTERNATIONALE N° ent. 0414.694.202 MITROPA PROPERTIES BELG ...[+++]

Unt. nr. 0412.085.197 INTERNATIONAL REAL ESTATE AGENCIES Unt. nr. 0412.100.243 ETUDES DE TRAVAUX ET CONSTRUCTIONS Unt. nr. 0412.707.878 INTER-TRAVAUX Unt. nr. 0412.740.938 SOCIETE D'EXPLOITATION ET D'ENTREPRISES DE RESTAURATION Unt. nr. 0412.770.236 SOCIETE D'INVESTISSEMENTS ET DE PARTICIPATIONS Unt. nr. 0412.789.141 PROPERTIES DEVELOPMENT COMPANY Unt. nr. 0412.826.753 FOYER 44 Unt. nr. 0412.925.832 THE INNS Unt. nr. 0412.947.410 ANCIENS ETABLISSEMENTS TREMPONT Unt. nr. 0412.949.190 INSTITUT SVENSON-HAIR Unt. nr. 0412.975.124 GEMCO Unt. nr. 0413.994.812 GUY CLERC DIFFUSION Unt. nr. 0414.039.451 ASTREE BELGIUM Unt. nr. 0414.074.291 L'INSOLITE Unt. nr. 0414.076.865 DONNA MODA Unt. nr. 0414.579.582 COMPAGNIE INTERNATIONALE Unt. nr. 0414.694.20 ...[+++]


Hier, le Premier ministre moldave Tarlev a abordé ce point lors d’une conférence de presse à Bruxelles et toutes les agences de presse internationales en parlent aujourd’hui.

Gestern hat der moldauische Ministerpräsident Tarlew auf einer Pressekonferenz in Brüssel eine Erklärung zu diesem Thema abgegeben, die heute von den Nachrichtenagenturen der Welt verbreitet wird.


Hier, le Premier ministre moldave Tarlev a abordé ce point lors d’une conférence de presse à Bruxelles et toutes les agences de presse internationales en parlent aujourd’hui.

Gestern hat der moldauische Ministerpräsident Tarlew auf einer Pressekonferenz in Brüssel eine Erklärung zu diesem Thema abgegeben, die heute von den Nachrichtenagenturen der Welt verbreitet wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
29. encourage la coopération avec des chaînes télévisées régionales ou transrégionales existantes et avec des organisations comme EBU (European Broadcasting Union), CIRCOM (European Association of Regional Televisions) ainsi que les agences de presse internationales, et le soutien à de nouvelles chaînes qui serviraient de relais local efficace d'information pour une chaîne européenne; demande à la Commission d'effectuer une étude de faisabilité sur une télévision européenne par câble pour fournir au public des informations et des nouvelles pertinentes sur les affaires de l'Union européenne;

29. ermutigt zur Zusammenarbeit mit bestehenden regionalen oder transregionalen Fernsehsendern wie EBU (Union der Europäischen Rundfunkorganisationen), CIRCOM (Europäische Vereinigung regionaler Fernsehsender) und mit internationalen Presseagenturen, sowie zur Unterstützung neuer Sender, die als leistungsfähiges lokales Informationsrelais für einen europäischen Sender dienen könnten; fordert die Kommission auf, eine Machbarkeitsstudie über ein "Europäisches C-SPAN" durchzuführen, um der breiten Öffentlichkeit einschlägige Nachrichten und Informationen in Fragen der Europäischen Union zu bieten;


28. encourage la coopération avec des chaînes télévisées régionales ou transrégionales existantes et avec des organisations comme EBU (European Broadcasting Union), CIRCOM (European Association of Regional Televisions) ainsi que les agences de presse internationales, et le soutien à de nouvelles chaînes qui serviraient de relais local efficace d'information pour une chaîne européenne; demande à la Commission d'effectuer une étude de faisabilité sur une télévision européenne par câble pour fournir au public des informations et des nouvelles pertinentes sur les affaires de l'Union européenne;

28. ermutigt zur Zusammenarbeit mit bestehenden regionalen oder transregionalen Fernsehsendern wie EBU (Union der Europäischen Rundfunkorganisationen), CIRCOM (Europäische Vereinigung regionaler Fernsehsender) und mit internationalen Presseagenturen, sowie zur Unterstützung neuer Sender, die als leistungsfähiges lokales Informationsrelais für einen europäischen Sender dienen könnten; fordert die Kommission auf, eine Machbarkeitsstudie über ein „Europäisches C-SPAN“ durchzuführen, um der breiten Öffentlichkeit einschlägige Nachrichten und Informationen in Fragen der Europäischen Union zu bieten;


en ce qui concerne les agences de presse, les autorités italiennes observent tout d’abord que la concurrence internationale peut être appréciée uniquement par référence aux bulletins en langue étrangère.

Bezüglich der Presseagenturen stellen die italienischen Behörden einleitend fest, dass nur bei Nachrichten in Fremdsprachen ein internationaler Wettbewerb stattfinden könne.


Voir également la déclaration de M. Emil Scuka, président de l'Union internationale des Roms, lors d'une conférence de presse au Sénat italien le 4 décembre 2000: « Pour les Roms d'Europe, la seule citoyenneté vraiment adaptée est la citoyenneté européenne » (propos cités à partir d'une dépêche de l'agence France Presse, du 4 décembre 2000).

In diesem Zusammenhang ist auch die Erklärung von Emil Scuka, dem Präsidenten des Internationalen Roma-Verbands, anlässlich einer Pressekonferenz im italienischen Senat am 4. Dezember 2000 interessant: ,Für die Roma in Europa ist die einzige wirklich geeignete Staatsbürgerschaft die Unionsbürgerschaft" (zitiert nach einer Meldung der Presseagentur Agence France Presse vom 4. Dezember 2000).


Voir également la déclaration de M. Emil Scuka, président de l'Union internationale des Roms, lors d'une conférence de presse au Sénat italien le 4 décembre 2000: « Pour les Roms d'Europe, la seule citoyenneté vraiment adaptée est la citoyenneté européenne » (propos cités à partir d'une dépêche de l'agence France Presse, du 4 décembre 2000).

In diesem Zusammenhang ist auch die Erklärung von Emil Scuka, dem Präsidenten des Internationalen Roma-Verbands, anlässlich einer Pressekonferenz im italienischen Senat am 4. Dezember 2000 interessant: ,Für die Roma in Europa ist die einzige wirklich geeignete Staatsbürgerschaft die Unionsbürgerschaft" (zitiert nach einer Meldung der Presseagentur Agence France Presse vom 4. Dezember 2000).


Diplômé en études internationales de l'Université de Jawahar Lal Nehru de New Delhi, M. Sainath débuta dans les années 70 dans l'agence de presse United News of India.

Als Stipendiat internationaler Studien der Jawahar Lal Nehru Universität in Neu-Delhi begann Sainath seine journalistische Laufbahn Mitte der siebziger Jahre in der Nachrichtenagentur United New of India.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Agence de presse internationale catholique ->

Date index: 2021-04-12
w