Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur
Agriculteur exploitant
Aide-viticulteur
Aide-viticultrice
Cave du viticulteur
Cultivateur
Exploitant agricole
Exploitant de vignes
Fermier
Manager agricole
Maraîcher
Métayer
Paysan
Technicien viticulteur-oenologue
Technicienne viticultrice-oenologue
Vigneron
Viticulteur
Viticultrice
éleveur

Übersetzung für "Aide-viticulteur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aide-viticulteur | aide-viticultrice

Weinbaugehilfe | Weinbaugehilfin


exploitant agricole [ agriculteur | agriculteur exploitant | cultivateur | éleveur | fermier | manager agricole | maraîcher | métayer | paysan | viticulteur ]

Landwirt [ Agronom | Bauer | Gemüsebauer | hauptberuflich tätiger Landwirt | Landpächter | landwirtschaftliche Führungskraft | landwirtschaftlicher Betriebsinhaber | nebenberuflich tätiger Landwirt | Weinbauer | Winzer | Züchter ]




exploitant de vignes | vigneron | viticulteur

Erwerbswinzer | Weinbauer | Winzer




technicien viticulteur-oenologue | technicienne viticultrice-oenologue

Techniker Fachrichtung Rebbau und Weinbereitung | Technikerin Fachrichtung Rebbau und Weinbereitung




Commission paritaire pour les aides familiales et les aides seniors

Paritätische Kommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste


Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors

Paritätische Unterkommission für die Familien- und Seniorenhilfsdienste


Ministre communautaire de la Famille et de l'Aide sociale

Gemeinschaftsminister der Familie und der Wohlfahrtspflege
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Plus important encore, la proposition est à envisager à la lumière de la nouvelle proposition en matière de paiements directs (article 25) dans le cadre de la nouvelle PAC, qui prévoit, d'une part, que les viticulteurs obtiennent des droits à paiement pour leurs zones vinicoles tout en étant autorisés à bénéficier des mesures relevant des programmes viticoles comme par le passé, et, d'autre part, qui n'autorise pas que les montants transférés des enveloppes vitivinicoles soient alloués aux seuls viticulteurs, vu l'objectif retenu de faire converger la valeur de tous les droits.

Noch wichtiger ist jedoch, dass der Vorschlag im Zusammenhang mit dem neuen GAP-Vorschlag für Direktzahlungen (Artikel 25) gesehen werden muss. Dieser sieht auf der einen Seite vor, dass Weinbauern für ihre Weingebiete Zahlungsansprüche erhalten – und dabei aber wie in der Vergangenheit berechtigt sind, Stützungsmaßnahmen aus den Weinbauprogrammen in Anspruch zu nehmen –, erlaubt es aber auf der anderen Seite nicht, dass aus dem Weinsektor übertragene Mittel ausschließlich Weinbauern zugewiesen werden, dies angesichts des Ziels einer linearen Angleichung des Wertes aller Ansprüche.


(1) L'article 103 sexdecies du règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil du 22 septembre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») prévoit la possibilité pour les États membres d'accorder aux viticulteurs une aide découplée au titre du régime de paiement unique.

(1) Gemäß Artikel 103o der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates vom 22. September 2007 über eine gemeinsame Organisation der Agrarmärkte und mit Sondervorschriften für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse (Verordnung über die einheitliche GMO) können die Mitgliedstaaten den Weinbauern eine entkoppelte Beihilfe im Rahmen der Betriebsprämienregelung gewähren.


1. Au plus tard le 1er décembre 2012, les États membres peuvent décider d'apporter un soutien aux viticulteurs, à compter de la campagne viticole de 2014, en leur allouant des droits au paiement au sens du titre III, chapitre 1, du règlement (CE) n° 73/2009.

1. Die Mitgliedstaaten können bis 1. Dezember 2012 beschließen, Weinbauern ab 2014 eine Stützung in Form von Zahlungsansprüchen im Sinne von Titel III Kapitel 1 der Verordnung (EG) Nr. 73/2009 zu gewähren.


sur la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) n° 1234/2007 du Conseil en ce qui concerne le régime de paiement unique et le soutien aux viticulteurs

zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates hinsichtlich der Betriebsprämienregelung und der Unterstützung für Weinbauern


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les viticulteurs étaient également tenus d'apporter à la coopérative la totalité de leur superficie cultivée et de lui livrer tout leur raisin, leur moût et leur vin.

Jeder Winzer musste außerdem in die Genossenschaft seine gesamte Anbaufläche einbringen und ihr seine gesamte Trauben-, Most- Weinerzeugung abliefern.


La mesure semble toutefois avoir été essentiellement conçue pour créer les conditions permettant aux viticulteurs de l'arrondissement en question d'acquérir des parts à moindre coût.

Die Maßnahme scheint aber insbesondere darauf abzuzielen, Winzern im jeweiligen Bezirk den Erwerb von Genossenschaftsanteilen zu niedrigeren Kosten zu ermöglichen.


La Commission a décidé aujourd'hui d'engager la procédure formelle d'examen à propos des aides accordées à des coopératives de viticulteurs et à des organisations de producteurs de vin de Rhénanie-Palatinat (Allemagne).

Heute hat die Kommission beschlossen, wegen einer Beihilfe an rheinland-pfälzische Winzergenossenschaften und Weinerzeugergemeinschaften das förmliche Prüfverfahren einzuleiten.


L'aide, qui représente un total de 155 460 euros, a été accordée aux viticulteurs qui s'engageaient à conserver les parts qu'ils avaient acquises, pendant 5 ans à compter de la date d'introduction de leur demande.

Die Beihilfe beläuft sich auf insgesamt 155 460 EUR und wurde Winzern gewährt, die sich verpflichteten, ihre Anteile über einen Zeitraum von fünf Jahren ab Einreichung ihres Antrags zu halten.


La Commission enquête sur les aides d'État accordées à des coopératives de viticulteurs de Rhénanie-Palatinat

Kommission prüft staatliche Beihilfe an rheinland-pfälzische Winzergenossenschaften


Un viticulteur français vante son crémant en français. Un consommateur français sera protégé en vertu de la Convention de Bruxelles, car les activités du viticulteur sont dirigées de manière délibérée et directe vers lui, alors que les consommateurs anglais, belges et italiens ne bénéficieront d'aucune protection car les activités du viticulteur ne sont pas dirigées de manière délibérée et directe vers eux.

Ein französischer Winzer wirbt für seinen Cremant in Französisch. Ein französischer Verbraucher wird dann in den Genuss des Schutzes im Rahmen des Brüsseler Übereinkommens gelangen, da die Tätigkeit („actitivities“) des Winzers ja bewusst und direkt ausgerichtet („purposely directed in a substantial way“) ist. Der englische, belgische, italienische Verbraucher hingegen wird keinen Schutz genießen, denn die Tätigkeiten wurden nicht direkt und nicht ganz bewusst auf die Verbraucher in diesen Ländern ausgerichtet.




Andere haben gesucht : agriculteur     agriculteur exploitant     aide-viticulteur     aide-viticultrice     cave du viticulteur     cultivateur     exploitant agricole     exploitant de vignes     fermier     manager agricole     maraîcher     métayer     paysan     vigneron     viticulteur     viticultrice     éleveur     Aide-viticulteur     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Aide-viticulteur ->

Date index: 2023-10-31
w