Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider les usagers à développer leurs compétences

Übersetzung für "Aider les usagers à développer leurs compétences " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aider les usagers à développer leurs compétences

Nutzern/Nutzerinnen von Diensten bei der Entwicklung von Fertigkeiten helfen


aider au développement des compétences personnelles de base d'enfants

Kinder bei der Entwicklung grundlegender individueller Fähigkeiten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission va examiner l'opportunité et la faisabilité technique de financer des structures de formation dans les pays d'origine (sous la responsabilité des autorités locales et/ou des ONG) pour aider les immigrants à développer leurs compétences et à mieux s'adapter aux besoins des marchés du travail de l'UE.

Die Kommission wird prüfen, ob es zweckmäßig sowie technisch und finanziell möglich ist, in den Herkunftsländern Schulungseinrichtungen zu fördern (unter der Verantwortung lokaler Behörden und/oder nichtstaatlicher Organisationen), um Zuwanderer dabei zu unterstützen, ihre Fähigkeiten weiterzuentwickeln und sich besser auf die Arbeitsmarkterfordernisse in der EU einzustellen.


23. fait remarquer le rôle joué par l'apprentissage non formel et informel ainsi que l'importance de faciliter la participation des jeunes à des activités bénévoles au sein d'organisations de jeunesse inclusives et à des sports de masse afin de renforcer les interactions et d'aider les jeunes à développer des compétences sociales et de communication, leur esprit critique, des compétences de résolution de problèmes ainsi que leur amour-propre, qui complètent l'éducation formelle;

23. weist darauf hin, dass nicht formales und informelles Lernen wichtig ist und jungen Menschen der Zugang zu freiwilligen Aktivitäten in integrativen Jugendorganisationen und im Breitensport erleichtert werden muss, damit Interaktion gefördert wird und junge Menschen – in Ergänzung zur formalen Bildung – bei der Aneignung von sozialen und kommunikativen Kompetenzen, Fähigkeiten des kritischen Denkens und Problemlösungskompetenzen sowie auf dem Weg zu einer positiven Selbstwahrnehmung unterstützt werden;


29. souligne que les politiques éducatives devraient essentiellement viser à aider les apprenants à développer des compétences cognitives et sociales cruciales; invite la Commission à évaluer plus en détail l'incidence du déploiement d'équipements et de contenus numériques à des fins pédagogiques sur les apprenants, tout en préservant leur intégrité physique et psychologique;

29. betont, dass Bildungspolitik zuallererst darauf abzielen sollte, Lernende bei dem Aufbau wichtiger kognitiver und sozialer Fähigkeiten zu unterstützen; fordert die Kommission auf, die Auswirkungen des Einsatzes digitaler Hilfsmittel und Inhalte zu pädagogischen Zwecken auf die Lernenden eingehender zu bewerten und gleichzeitig die physische und psychische Integrität der Lernenden sicherzustellen;


Améliorer les services d’assistance aux familles et la qualité des services de soins alternatifs – Renforcer les services sociaux et les services de protection destinés aux enfants, notamment en matière de prévention; aider les familles à développer leurs compétences parentales d’une manière qui ne les stigmatise pas et veiller, en outre, à ce que les enfants soustraits à leur famille grandissent dans un environnement qui correspond à leurs besoins.

Förderung der Unterstützung für Familien und Verbesserung der Qualität alternativer Betreuungsmöglichkeiten — Der Kindesschutz und die Sozialleistungen im Bereich der Prävention sollten verstärkt werden; Familien sollten bei der Entwicklung von Elternkompetenzen in nicht stigmatisierender Weise unterstützt werden, und zugleich ist sicherzustellen, dass Kinder, die aus der elterlichen Obhut herausgenommen werden, in einem Umfeld aufwachsen, das ihren Bedürfnissen entspricht:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. demande instamment à l' Union d'encourager la Chine à créer un organisme spécialement chargé de l'aide afin de renforcer les compétences et l'indépendance chinoises dans ce domaine ainsi qu'à s'engager personnellement à notifier en toute transparence le budget consacré à cette aide; demande à l' Union d'aider la Chine à développer ces compétences si elle le souhaite;

16. drängt die Europäische Union, China zu ermutigen, eine spezialisierte Hilfsorganisation einzurichten, die zum Ziel hat, Fachkenntnis und Unabhängigkeit der chinesischen Hilfsmaßnahmen zu verbessern, und die sich zu einem transparenten Entwicklungshilfe-Budgeting verpflichtet; fordert die Europäische Union auf, China bei der Entwicklung dieser Expertise nötigenfalls zu unterstützen;


16. demande instamment à l' Union d'encourager la Chine à créer un organisme spécialement chargé de l'aide afin de renforcer les compétences et l'indépendance chinoises dans ce domaine ainsi qu'à s'engager personnellement à notifier en toute transparence le budget consacré à cette aide; demande à l' Union d'aider la Chine à développer ces compétences si elle le souhaite;

16. drängt die Europäische Union, China zu ermutigen, eine spezialisierte Hilfsorganisation einzurichten, die zum Ziel hat, Fachkenntnis und Unabhängigkeit der chinesischen Hilfsmaßnahmen zu verbessern, und die sich zu einem transparenten Entwicklungshilfe-Budgeting verpflichtet; fordert die Europäische Union auf, China bei der Entwicklung dieser Expertise nötigenfalls zu unterstützen;


17. demande instamment à l'UE d'encourager la Chine à créer un organisme spécialement chargé de l'aide afin de renforcer les compétences et l'indépendance chinoises dans ce domaine ainsi qu'à s'engager personnellement à notifier en toute transparence le budget consacré à cette aide; demande à l'UE d'aider la Chine à développer ces compétences si elle le souhaite;

17. drängt die EU, China zu ermutigen, eine spezialisierte Hilfsorganisation einzurichten, die zum Ziel hat, Fachkenntnis und Unabhängigkeit der chinesischen Hilfsmaßnahmen zu verbessern, und die sich zu einem transparenten Entwicklungshilfe-Budgeting verpflichtet; fordert die EU auf, China bei der Entwicklung dieser Expertise nötigenfalls zu unterstützen;


La Commission va examiner l'opportunité et la faisabilité technique de financer des structures de formation dans les pays d'origine (sous la responsabilité des autorités locales et/ou des ONG) pour aider les immigrants à développer leurs compétences et à mieux s'adapter aux besoins des marchés du travail de l'UE.

Die Kommission wird prüfen, ob es zweckmäßig sowie technisch und finanziell möglich ist, in den Herkunftsländern Schulungseinrichtungen zu fördern (unter der Verantwortung lokaler Behörden und/oder nichtstaatlicher Organisationen), um Zuwanderer dabei zu unterstützen, ihre Fähigkeiten weiterzuentwickeln und sich besser auf die Arbeitsmarkterfordernisse in der EU einzustellen.


Indépendamment des mesures d'intégration préalables au départ, une formation professionnelle et des cours de langue dans le pays d'origine pourraient aider les immigrants à développer leurs compétences et à mieux s’adapter aux besoins des marchés du travail de l'UE, ce qui améliorerait leurs possibilités de trouver un emploi légal.

Ungeachtet der Integrationsmaßnahmen vor der Abreise könnten berufliche Fortbildungsmaßnahmen und Sprachkurse im Herkunftsland den Zuwanderern helfen, ihre Fähigkeiten weiterzuentwickeln und sich besser auf die Arbeitsmarkterfordernisse in der EU einzustellen; damit würden sich ihre Chancen auf eine legale Beschäftigung erhöhen.


Nous devons à présent tirer profit de ce succès en généralisant cette expérience dans tous les établissements scolaires pour dépasser la phase pilote. Il nous faut également améliorer le mode de traitement des phases de transition d'un niveau à l'autre - pour qu'un apprentissage réussi à l'école primaire puisse être exploité au niveau secondaire - et garantir un nombre adéquat de locuteurs de langues étrangères dans les écoles, qui peuvent aider les enfants à développer leurs compétences au-delà de la capacité des professeurs ordinaires du primaire et du secondaire.

Jetzt müssen wir auf diesem Erfolg aufbauen und diese Erfahrung allgemein durchsetzen, d. h. aus der Pilotphase heraus- und in alle Schulen hineinführen. Wir müssen den Übergang von einer Schule in eine andere verbessern - damit auf dem Erfolg in der Primarschulausbildung in der Sekundarschule konsequent aufgebaut wird. Und wir müssen sicherstellen, dass für den Fremdsprachenunterricht in den Schulen Muttersprachler zur Verfügung stehen, die den Kindern helfen können, ihre Fähigkeiten über das hinaus zu entwickeln, was normale Primar- oder Sekundarschullehrer bieten können.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Aider les usagers à développer leurs compétences ->

Date index: 2021-04-29
w