Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Aide qui stimule l'esprit d'initiative
Aide à l'auto-assistance
Aide à l'auto-prise en charge
Aider un pays à s'aider lui-même
Aider un pays à se prendre en charge
Aider un pays à se tirer d'affaire
Aider à la rédaction de documents de laboratoire
Aider à la rédaction d’un testament
BEI
Dienstboten
En vertu d'un contrat ou d'un testament
être aidé pour s'aider

Übersetzung für "Aider à la rédaction d’un testament " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aider à la rédaction d’un testament

Unterstützung bei der Abfassung von Testamenten leisten


aider à la rédaction de documents de laboratoire

bei der Erstellung von Labordokumentationen assistieren


aider un pays à se prendre en charge | aider un pays à s'aider lui-même | aider un pays à se tirer d'affaire | aide à l'auto-prise en charge | aide qui stimule l'esprit d'initiative | aide à l'auto-assistance | être aidé pour s'aider

Hilfe zur Selbsthilfe


domestique (-> rentes viagères servies à des employés ou domestiques [Dienstboten] en vertu d'un contrat ou d'un testament [Masshardt/Gendre 1980, ad art. 22, 1er al., let. d, pt 45, p. 171])

Dienstbote


Convention relative à l'établissement d'un système d'inscription des testaments

Übereinkommen über die Schaffung eines Systems zur Registrierung von Testamenten


Banque européenne d'investissement, Luxembourg | BEI | (-> expl.: La BEI a pour vocation de contribuer à l'intégration de l'espace économique européen, de réduire les déséquilibres d'ordre structurel et d'aider les pays membres à réaliser une meilleure convergence des critères économiques. [Le Mois 6/93, p. 11]) (Droit de négociation, Directives 93, ch. 69)

Europaeische Investitionsbank | EIB
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'assistance technique a comme objectif d'aider à la rédaction des projets de construction pour lesquels une demande de cofinancement pourrait ultérieurement être présentée.

Zweck der technischen Hilfe ist es, Unterstützung für die Aufstellung von Bauprojekten zu leisten, für die später eine Kofinanzierung beantragt werden könnte.


Dans le cadre de la mission visée à l'alinéa 2, les curateurs peuvent se faire aider, sous leur responsabilité, par toute personne qualifiée pour l'identification des produits, substances ou déchets présents sur le site, pour la rédaction de l'inventaire et pour la mise en oeuvre des mesures de précautions nécessaires.

Im Rahmen des in Absatz 2 beschriebenen Auftrags können sich die Konkursverwalter unter ihrer eigenen Verantwortung bei der Aufstellung des Inventars und der Umsetzung der erforderlichen Vorsorgemaßnahmen von jeder Person helfen lassen, die für die Identifizierung der am Standort vorhandenen Produkte, Stoffe oder Abfälle qualifiziert ist.


Ces ateliers sont également destinés à aider les États parties à mettre au point leurs textes législatifs et représentent une occasion, pour les États parties invités, de consulter directement des représentants du service d'appui à l'application de l'OIAC au sujet de la rédaction des dispositions législatives nationales de mise en œuvre et d'obtenir toute autre assistance juridique, notamment pour l'élaboration de réglementations e ...[+++]

Die Vertragsstaaten sollen dabei ferner bei der Fertigstellung ihrer jeweiligen Entwürfe unterstützt werden und die Möglichkeit erhalten, sich im Zusammenhang mit der Ausarbeitung der innerstaatlichen Durchführungsbestimmungen direkt mit Vertretern der OVCW-Unterabteilung für die Unterstützung der Durchführung zu beraten; auch zu anderen Fragen wie etwa der Ausarbeitung ergänzender Regelungen und Vorschriften soll rechtliche Hilfestellung geleistet werden.


Ces ateliers sont également destinés à aider les États parties à mettre au point leurs textes législatifs et représentent une occasion, pour les États parties invités, de consulter directement des représentants du service d'appui à l'application de l'OIAC au sujet de la rédaction des dispositions législatives nationales de mise en œuvre et d'obtenir toute autre assistance juridique, notamment pour l'élaboration de réglementations e ...[+++]

Die Vertragsstaaten sollen dabei ferner bei der Fertigstellung ihrer jeweiligen Entwürfe unterstützt werden und die Möglichkeit erhalten, sich im Zusammenhang mit der Ausarbeitung der innerstaatlichen Durchführungsbestimmungen direkt mit Vertretern der OVCW-Unterabteilung für die Unterstützung der Durchführung zu beraten; auch zu anderen Fragen wie etwa der Ausarbeitung ergänzender Regelungen und Vorschriften soll rechtliche Hilfestellung geleistet werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Projet de rédaction d'orientations pour faciliter la mise en œuvre de la législation pertinente et pour aider à la planification de l’espace maritime || 2017 - 2020

Möglicher Entwurf von Leitlinien zur Erleichterung der Umsetzung einschlägiger Rechtsvorschriften zur Unterstützung der maritime Raumordnung || 2017 - 2020


Ces systèmes devraient aider les gens a) à trouver un juriste parlant leur langue dans un État membre autre que leur pays d'origine (avocat, notaire, conseiller juridique etc.), avec une description des fonctions de chacun de ces professionnels, b) à déterminer s'ils peuvent bénéficier d'une aide juridique et, si oui, de quel type et c) à identifier les démarches à effectuer pour accomplir certaines formalités dans les différents États membres (par exemple, comment créer une entreprise, établir des comptes, rédiger un testament, acheter ou vendre ...[+++]

Solche Systeme sollten den Menschen praktische Hinweise dafür geben, wie sie a) in einem anderen Mitgliedstaat einen ihre Sprache sprechenden Anwalt (einen Rechtsbeistand, Notar, Rechtsanwalt usw.) finden können sowie eine Beschreibung ihrer jeweiligen Aufgaben, b) feststellen können, ob Prozesskostenhilfe gewährt wird, und, wenn ja, welche sowie c) festlegen können, welche Schritte einzuleiten sind, um bestimmte Formalitäten in den verschiedenen Mitgliedstaaten zu erledigen (z.B. wie ein Unternehmen zu gründen, eine Bilanz vorzulegen, ein Testament aufzusetz ...[+++]


L'assistance technique a comme objectif d'aider à la rédaction des projets de construction pour lesquels une demande de cofinancement pourrait ultérieurement être présentée.

Zweck der technischen Hilfe ist es, Unterstützung für die Aufstellung von Bauprojekten zu leisten, für die später eine Kofinanzierung beantragt werden könnte.


Cependant, le Médiateur suggère que son bureau pourrait procéder à un examen préliminaire de la recevabilité des pétitions lorsqu'il s'agit d'allégations d'infractions au droit communautaire, aider à la rédaction de réponses appropriées et rapides aux citoyens ainsi que coopérer à l'établissement de réseaux avec les médiateurs nationaux et régionaux et les commissions des pétitions.

Der Bürgerbeauftragte schlägt jedoch vor, dass sein Amt eine Vorabprüfung der Zulässigkeit von Petitionen durchführen könnte, in denen angebliche Verstöße gegen Gemeinschaftsrecht angesprochen werden, und ferner zur Abfassung von geeigneten und unverzüglichen Antworten an Bürger sowie zur Zusammenarbeit bei der Vernetzung mit nationalen und regionalen Bürgerbeauftragten und Petitionsausschüssen beitragen könnte.


La présente communication fixe les orientations de la Commission destinées à aider les États membres dans la rédaction de leurs documents de programmation en vue de l'intervention financière des Fonds structurels et leur coordination avec le Fonds de cohésion pour la période 2000--2006.

In dieser Mitteilung werden die Leitlinien der Kommission festgelegt, die den Mitgliedstaaten Hilfestellung bei der Ausarbeitung ihrer Programmplanungsdokumente im Hinblick auf die Finanzhilfe der Strukturfonds und ihrer Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2000-2006 geben sollen.


La présente communication fixe les orientations de la Commission destinées à aider les États membres dans la rédaction de leurs documents de programmation en vue de l'intervention financière des Fonds structurels et leur coordination avec le Fonds de cohésion pour la période 2000--2006.

In dieser Mitteilung werden die Leitlinien der Kommission festgelegt, die den Mitgliedstaaten Hilfestellung bei der Ausarbeitung ihrer Programmplanungsdokumente im Hinblick auf die Finanzhilfe der Strukturfonds und ihrer Koordinierung mit dem Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2000-2006 geben sollen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Aider à la rédaction d’un testament ->

Date index: 2021-02-09
w