Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affaire bancaire neutre
Affaire neutre
Alcool chimique
Alcool gras
Alcool neutre
Alcool neutre d'origine vinique
Alcool éthylique rectifié
Aldéhyde
Appliquer les lois en matière de consommation d’alcool
Diéthylène glycol
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Exposer les alcools forts
Glycérine
Montrer les alcools forts
OdA
Opération neutre
Ordonnance sur la détermination d'alcool
Proposer des alcools forts
Présenter les alcools forts
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
éthylène-glycol

Übersetzung für "Alcool neutre " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alcool neutre d'origine vinique

neutraler, aus Erzeugnissen der Weinrebe gewonnener Alkohol






exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

Alkohol anbieten | Spirituosen ausstellen | alkoholische Getränke anbieten | Spirituosen anbieten


appliquer des réglementations en matière de consommation d’alcool | appliquer des règles en matière de consommation d’alcool | appliquer des lois en matière de consommation d’alcool | appliquer les lois en matière de consommation d’alcool

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

Arzneimittelmissbrauch feststellen | Medikamentenmissbrauch aufdecken | Drogen- und Alkoholmissbrauch bemerken | Drogen- und Alkoholmissbrauch erkennen


affaire bancaire neutre | affaire neutre | opération neutre

indifferentes Bankgeschäft | indifferentes Geschäft


alcool chimique [ alcool gras | aldéhyde | diéthylène glycol | éthylène-glycol | glycérine ]

chemischer Alkohol [ Aldehyd | Äthylenglykol | Diäthylenglykol | Fettalkohol | Glyzerin | Industriealkohol ]


Arrêté du Conseil fédéral fixant les prix de vente de la Régie des alcools pour l'alcool secondaire dénaturé et l'alcool absolu pour usage industriels

Bundesratsbeschluss über die Verkaufspreise der Alkoholverwaltung für Sekundasprit und Alkohol absolutus zu Industriezwecken


Ordonnance du DFJP du 5 octobre 2010 sur les instruments de mesure utilisés pour déterminer la teneur en alcool et la quantité d'alcool | Ordonnance sur la détermination d'alcool [ OdA ]

Verordnung des EJPD vom 5. Oktober 2010 über Messmittel zur Bestimmung des Alkoholgehaltes und der Alkoholmenge | Alkoholbestimmungsverordnung [ AlkBestV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
soit d'alcool neutre d'origine vinique, y compris l'alcool issu de la distillation de raisins secs, ayant un titre alcoométrique acquis non inférieur à 96 % vol..

entweder neutraler, aus Erzeugnissen der Weinrebe gewonnener Alkohol einschließlich Alkohol, der aus der Destillation getrockneter Trauben gewonnen wurde, mit einem vorhandenen Alkoholgehalt von mindestens 96 % vol


les quantités d’alcool ventilées en alcool neutre, alcool brut et eaux-de-vie:

die Alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem Alkohol, Rohalkohol und Branntwein:


Il convient que les États membres communiquent à la fin de chaque mois des informations sur les quantités de vin, de lies de vin et de vin viné distillées portant sur le mois précédent ainsi que les quantités d’alcool ventilées en alcool neutre, alcool brut et eaux-de-vie.

Die Mitgliedstaaten sollten am Ende jedes Monats Angaben übermitteln zu den im Vormonat destillierten Mengen Wein, Weintrub und Brennwein sowie den Alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem Alkohol, Rohalkohol und Branntwein.


les quantités d’alcool ventilées en alcool neutre, alcool brut et eaux-de-vie:

die Alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem Alkohol, Rohalkohol und Branntwein:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les États membres communiquent à la fin de chaque mois des informations sur les quantités de vin, de lies de vin et de vin viné distillées portant sur le mois précédent ainsi que les quantités d’alcool ventilées en alcool neutre, alcool brut et eaux-de-vie.

Die Mitgliedstaaten sollten am Ende jedes Monats Angaben übermitteln zu den im Vormonat destillierten Mengen Wein, Weintrub und Brennwein sowie den Alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem Alkohol, Rohalkohol und Branntwein.


b) les quantités d'alcool, ventilées en alcool neutre, alcool brut et eaux-de-vie:

b) die Alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem Alkohol, Rohalkohol und Branntwein,


b) les quantités d'alcool, ventilées en alcool neutre, alcool brut et eaux-de-vie:

b) die Alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem Alkohol, Rohalkohol und Branntwein,


5. Selon la même procédure, la Commission peut décider que le régime visé par le présent article couvre également les produits des codes NC 2208 présentés en récipients d’une contenance excédant 2 litres qui ont tous les caractéristiques d’un alcool neutre, comme défini à l’annexe I du règlement (CEE) n° 1576/89.

5. Nach demselben Verfahren kann die Kommission beschließen, die Regelung dieses Artikels auch auf in Behältnissen mit einem Inhalt von mehr als 2 Litern gestellte Erzeugnisse des KN-Code 2208 anzuwenden, die alle Eigenschaften eines neutralen Alkohols im Sinne von Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 1576/89 aufweisen.


b)les quantités d’alcool ventilées en alcool neutre, alcool brut et eaux-de-vie:

b)die Alkoholmengen, aufgeschlüsselt nach neutralem Alkohol, Rohalkohol und Branntwein:


considérant que les caractéristiques de l'alcool éthylique d'origine agricole sont établies à l'annexe I du règlement (CEE) no 1576/89 et à l'annexe I du règlement (CEE) no 1601/91; que ces caractéristiques sont identiques aux éléments qui composent la définition de l'alcool neutre à l'annexe I du règlement (CEE) no 2046/89 du Conseil, du 19 juin 1989, établissant les règles générales relatives à la distillation des vins et des sous-produits de la vinification (3); qu'il convient en conséquence que les méthodes d'analyse communautaires de l'alcool neutre applicables dans le secteur du vin figurant au règlement (CEE) no 1238/92 de la Co ...[+++]

Die Merkmale des landwirtschaftlichen Äthylalkohols sind in Anhang I der Verordnungen (EWG) Nr. 1576/89 und (EWG) Nr. 1601/91 beschrieben. Sie entsprechen den Bestandteilen, aus denen sich neutraler Alkohol gemäß der Definition zusammensetzt, die im Anhang I der Verordnung (EWG) Nr. 2046/89 des Rates vom 19. Juni 1989 zur Aufstellung allgemeiner Regeln für die Destillation von Wein und Nebenerzeugnissen der Weinbereitung (3) enthalten ist. Die im Weinsektor zum Nachweis von neutralem Alkohol anzuwendenden gemeinschaftlichen, in der V ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Alcool neutre ->

Date index: 2023-11-24
w