Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aliment congelé
Aliment de remplacement du lait
Aliment de sevrage pour animaux
Aliment des animaux
Aliment du bétail
Chambre de congélation
Chambre de surgélation
Congelé
Congélation rapide
Congélation ultrarapide
Denrées congelées
Innocuité des aliments
Innocuité des produits alimentaires
Installation de congélation
Opérateur congélation en industrie agroalimentaire
Opérateur de fabrication de produits alimentaires
Produit congelé
Préposé aux aliments pour animaux
Préposée aux aliments pour animaux
Salubrité des aliments
Salubrité des produits alimentaires
Surgélation
Sécurité des aliments
Sécurité qualitative de l'alimentation
Sécurité sanitaire des aliments
Technicien en aliments pour animaux

Übersetzung für "Aliment congelé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aliment congelé | denrées congelées

gefrorene Lebensmittel | Tiefkuehlkost


produit congelé [ aliment congelé ]

gefrorenes Lebensmittel [ Gefrierlebensmittel ]


opérateur congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de fabrication de produits alimentaires | opérateur congélation en industrie agroalimentaire/opératrice congélation en industrie agroalimentaire | opérateur de production en industrie alimentaire/opératrice de production en industrie alimentaire

Tiefkühlkosthersteller | Tiefkühlkostherstellerin | Tiefkühlarbeiterin | Tiefkühlkosthersteller/Tiefkühlkostherstellerin


chambre de congélation | chambre de surgélation | installation de congélation

Tiefgefrieranlage


congélation rapide | congélation ultrarapide | surgélation

Schnellgefrieren | Schnell-Tiefgefrieren | Schockgefrieren


sécurité des aliments [ innocuité des aliments | innocuité des produits alimentaires | salubrité des aliments | salubrité des produits alimentaires | sécurité qualitative de l'alimentation | sécurité sanitaire des aliments ]

Lebensmittelsicherheit [ Lebensmittelunbedenklichkeit | Lebensmittelunschädlichkeit ]


aliment du bétail [ aliment de remplacement du lait | aliment des animaux | aliment de sevrage pour animaux ]

Futtermittel [ Austauschfutter | Milchaustauschfutter | Viehfutter ]


préposée aux aliments pour animaux | technicien en aliments pour animaux | opérateur de l'alimentation animale/opératrice de l'alimentation animale | préposé aux aliments pour animaux

Mitarbeiter in der Futtermittelherstellung | Mitarbeiter in der Tierfutterherstellung | Mitarbeiter in der Futtermittelherstellung/Mitarbeiterin in der Futtermittelherstellung | Mitarbeiterin in der Futtermittelherstellung


négociant grossiste en produits agricoles bruts, semences et aliments pour le bétail | négociant grossiste en produits agricoles bruts, semences et aliments pour le bétail/négociante grossiste en produits agricoles bruts, semences et aliments pour le bétail | négociante grossiste en produits agricoles bruts, semences et aliments pour le bétail

Großhändlerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Großhändler für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter | Großhändler für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter/Großhändlerin für landwirtschaftliche Rohstoffe, Saatgut und Tierfutter


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. considérant que la congélation, l'emballage, l'étiquetage et le contrôle des aliments surgelés sont harmonisés au niveau européen;

B. in der Erwägung, dass das Einfrieren, die Verpackung, die Kennzeichnung und die Kontrolle der tiefgefrorenen Nahrungsmittel europaweit harmonisiert sind;


on entend par «denrée alimentaire non transformée» toute denrée alimentaire qui n’a subi aucun traitement entraînant une modification sensible de l’état initial de l’aliment; à cet égard, les opérations suivantes ne sont pas considérées comme entraînant une modification sensible: division, séparation, tranchage, désossement, hachage, écorchement, épluchage, pelage, mouture, découpage, lavage, parage, surgélation, congélation, réfrigération, broyage, décorticage, conditionnement ou déconditionnement.

„unbehandelte Lebensmittel“: Lebensmittel, die keiner Behandlung unterzogen worden sind, die zu einer substanziellen Änderung des ursprünglichen Zustands der Lebensmittel führt; eine substanzielle Änderung liegt insbesondere nicht vor, wenn die Lebensmittel geteilt, ausgelöst, getrennt, ausgebeint, fein zerkleinert, enthäutet, geschält, gemahlen, geschnitten, gesäubert, garniert, tiefgefroren, gefroren, gekühlt, geschliffen oder enthülst, verpackt oder ausgepackt worden sind.


Farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets de crustacés, congelés, propres à l’alimentation humaine

Mehl, Pulver und Pellets von Krebstieren, gefroren, genießbar


Les poissons peuvent être nourris soit avec des aliments artificiels soit avec des aliments naturels frais ou congelés.

Fische können entweder mit Kunstnahrung oder mit natürlichem frischen/gefrorenen Futter gefüttert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on entend par "denrée alimentaire non transformée" toute denrée alimentaire qui n'a subi aucun traitement entraînant une modification sensible de l'état initial de l'aliment; à cet égard, les opérations suivantes ne sont pas considérées comme entraînant une modification sensible: division, séparation, tranchage, désossement, hachage, écorchement, épluchage, pelage, mouture, découpage, lavage, parage, surgélation, congélation, réfrigération, broyage, décorticage, conditionnement ou déballage;

"unbehandelte Lebensmittel": Lebensmittel, die keiner Herstellung oder Behandlung unterzogen worden sind, die zu einer substanziellen Änderung des Originalzustands der Lebensmittel führt; eine substanzielle Änderung liegt insbesondere nicht vor, wenn die Lebensmittel geteilt, ausgelöst, getrennt, ausgebeint, fein zerkleinert, enthäutet, geschält, gemahlen, geschnitten, gesäubert, garniert, tiefgefroren, eingefroren, gekühlt, geschliffen oder enthülst, verpackt oder ausgepackt worden sind;


on entend par "denrée alimentaire non transformée" toute denrée alimentaire qui n'a subi aucun traitement entraînant une modification sensible de l'état initial de l'aliment; à cet égard, les opérations suivantes ne sont pas considérées comme entraînant une modification sensible: division, séparation, tranchage, désossement, hachage, écorchement, épluchage, pelage, mouture, découpage, lavage, parage, surgélation, congélation, réfrigération, broyage, décorticage, conditionnement ou déballage;

"unbehandelte Lebensmittel": Lebensmittel, die keiner Herstellung oder Behandlung unterzogen worden sind, die zu einer substanziellen Änderung des Originalzustands der Lebensmittel führt; eine substanzielle Änderung liegt insbesondere nicht vor, wenn die Lebensmittel geteilt, ausgelöst, getrennt, ausgebeint, fein zerkleinert, enthäutet, geschält, gemahlen, geschnitten, gesäubert, garniert, tiefgefroren, eingefroren, gekühlt, geschliffen oder enthülst, verpackt oder ausgepackt worden sind;


La catégorie de produits «réfrigérateurs» comprend tous les réfrigérateurs ménagers, les conservateurs de produits congelés, les congélateurs et leurs combinaisons, alimentés sur secteur.

Die Produktgruppe „Kühlgeräte“ umfasst alle elektrischen, Netz betriebenen Haushaltskühl-, -tiefkühl- und -gefriergeräte sowie deren Kombinationen.


Après des années de tests, d’analyses scientifiques et d’avis d’experts, nous savons tous que la consommation de poisson est en augmentation: le poisson est un aliment sain et la consommation de poisson - frais, fumé, congelé ou en conserve - par les citoyens européens augmente chaque année, à la suite, notamment, de plusieurs campagnes de publicité et d’information efficaces.

Nach jahrelangen Tests, wissenschaftlichen Analysen und Sachverständigengutachten wissen wir alle, dass der Fischkonsum ansteigt: Fisch ist der Gesundheit förderlich, der Verbrauch an Fischerzeugnissen – ob es sich um frischen, geräucherten, gefrorenen oder konservierten Fisch handelt – durch die europäischen Bürger nimmt von Jahr zu Jahr zu, nicht zuletzt dank verschiedener wirksamer Werbe- und Informationskampagnen.


C'est comparable à la cuisson et à la réfrigération : tous les aliments ne sont pas cuits, tous les aliments ne sont pas congelés.

Es ist wie mit dem Kochen und Einfrieren: nicht alle Lebensmittel werden gekocht, und nicht alle werden eingefroren.


La congélation, le conditionnement, l'étiquetage et le contrôle des aliments surgelés sont harmonisés au niveau européen.

Das Einfrieren, die Verpackung, die Etikettierung und die Kontrolle tiefgefrorener Lebensmittel sind auf europäischer Ebene harmonisiert.


w