Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acier de grande pureté
Alumine de grande pureté
Alumine ultra-pure
Céramique fine à grande pureté
Oxyde d'aluminium de grande pureté

Übersetzung für "Alumine de grande pureté " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
alumine de grande pureté | alumine ultra-pure | oxyde d'aluminium de grande pureté

hochreines Aluminium


céramique fine à grande pureté

Feinkeramik mit grossem Reinheitsgrad


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les ingrédients des cigarettes électroniques doivent être d’une grande pureté et les cigarettes électroniques doivent libérer la même quantité de nicotine pour des bouffées de même intensité et de même durée.

Die Inhaltsstoffe von E-Zigaretten müssen von hoher Reinheit sein, und E-Zigaretten müssen bei gleich starken und langen Zügen immer dieselbe Menge Nikotin abgeben.


55. demande à la Commission et aux États membres d'étudier le potentiel des audits avant démolition (évaluation d'un bâtiment réalisée avant sa déconstruction ou sa démolition afin de décrire les matériaux présents et de déterminer quelles portions pourraient être séparées pour être recyclées) et du tri sur site des matières recyclables (le tri sur site permet généralement de produire des matières premières secondaires d'une plus grande pureté que le recyclage hors site et peut contribuer à réduire l'incidence du transport sur l'environnement, par exemple en procédant au broyage/compactage sur place);

55. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Potenzial technischer Prüfungen vor dem Abbruch (Bewertungen von Gebäuden vor Rückbau oder Abbruch, in der die vorhandenen Materialien beschrieben werden und festgelegt wird, welche Teile zwecks Recycling getrennt gesammelt werden können) und die Sortierung recyclingfähiger Materialien vor Ort zu untersuchen (die Sortierung vor Ort liefert in der Regel Sekundärrohstoffe, deren Reinheit höher ist als beim Recycling außerhalb des Geländes und kann dazu beitragen, die Umweltauswirkungen des Transports einzudämmen, beispielsweise durch Zerkleinern/Verdichten vor Ort);


55. demande à la Commission et aux États membres d'étudier le potentiel des audits avant démolition (évaluation d'un bâtiment réalisée avant sa déconstruction ou sa démolition afin de décrire les matériaux présents et de déterminer quelles portions pourraient être séparées pour être recyclées) et du tri sur site des matières recyclables (le tri sur site permet généralement de produire des matières premières secondaires d'une plus grande pureté que le recyclage hors site et peut contribuer à réduire l'incidence du transport sur l'environnement, par exemple en procédant au broyage/compactage sur place);

55. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, das Potenzial technischer Prüfungen vor dem Abbruch (Bewertungen von Gebäuden vor Rückbau oder Abbruch, in der die vorhandenen Materialien beschrieben werden und festgelegt wird, welche Teile zwecks Recycling getrennt gesammelt werden können) und die Sortierung recyclingfähiger Materialien vor Ort zu untersuchen (die Sortierung vor Ort liefert in der Regel Sekundärrohstoffe, deren Reinheit höher ist als beim Recycling außerhalb des Geländes und kann dazu beitragen, die Umweltauswirkungen des Transports einzudämmen, beispielsweise durch Zerkleinern/Verdichten vor Ort);


12 AOUT 2016. - Arrêté ministériel modifiant, en ce qui concerne la pureté variétale des semences certifiées de colza hybride, l'annexe 2 de l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 décembre 2012 relatif à la production et à la commercialisation des semences de plantes oléagineuses et à fibres Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région, Vu le Code wallon de l'Agriculture, l'article D.4 et l'article D.134, alinéa 1, 2°; Vu l'arrêté du Gouverneme ...[+++]

12. AUGUST 2016 - Ministerialerlaß zur Abänderung, was die Sortenreinheit des zertifizierten Saatguts von Hybrid-Raps betrifft, der Anlage 2 zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2012 über die Erzeugung und den Verkehr mit Saatgut von Öl- und Faserpflanzen Der Minister für Landwirtschaft, Natur, ländliche Angelegenheiten, Tourismus und Flughäfen, und Vertreter bei der Großregion, Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft, Artikel D.4 und Artikel D.134 Absatz 1 Ziffer 2; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2012 über die Erzeugung und den Verkehr mit Saatgut von Öl- und ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
42. souligne que, lorsqu'il s'agit de mettre au point des innovations en matière de transport et de mobilité dans les zones urbaines et résidentielles, il conviendrait de mettre l'accent sur la santé et la qualité de vie, notamment par un partage équitable de l'espace pour tous, par la réduction des nuisances sonores et par une plus grande pureté de l'air;

42. betont, dass bei der Entwicklung von Innovationen für Verkehr und Mobilität in städtischen Zonen und Wohngebieten der Schwerpunkt auf Gesundheit und Lebensqualität liegen sollte, wozu auch eine faire Raumaufteilung, die Verringerung von Lärm und sauberere Luft gehören;


Alumine activée: forme hautement poreuse d’oxyde d’aluminium présentant une grande surface.

Aktiviertes Aluminiumoxid: eine hoch poröse Form von Aluminiumoxid mit großer Oberfläche.


F. considérant que la production de semences s'effectue dans des conditions déterminées à même de garantir la plus grande pureté variétale possible et que la valeur-limite pour l'étiquetage d'impuretés provenant d'OGM dans les semences doit de ce fait être fixée à un seuil techniquement mesurable et fiable permettant de détecter leur présence et prenant en compte les évaluations scientifiques concernant l'applicabilité pratique; que la production agricole ne sera sinon pas en mesure de garantir le respect du seuil de 0,9% actuellement fixé pour l'étiquetage des denrées alimentaires,

F. in der Erwägung, dass die Saatguterzeugung unter besonderen Bedingungen erfolgt, die höchstmögliche Sortenreinheit garantieren müssen, und der Grenzwert für die Kennzeichnung von GVO-Verunreinigungen im Saatgut daher auf der technisch messbaren und verlässlichen Nachweisgrenze festgelegt werden und die wissenschaftlichen Beurteilungen hinsichtlich der praktischen Anwendbarkeit berücksichtigen soll, da anderenfalls die landwirtschaftliche Produktion die Einhaltung der geltenden Kennzeichnungsgrenze von 0,9 % für Lebensmittel nicht sicherstellen kann,


F. considérant que la production de semences s'effectue dans des conditions déterminées à même de garantir la plus grande pureté variétale possible et que la valeur-limite pour l'étiquetage d'impuretés provenant d'OGM dans les semences doit de ce fait être fixée à un seuil techniquement mesurable et fiable permettant de détecter leur présence et prenant en compte les évaluations scientifiques concernant l'applicabilité pratique; que la production agricole ne sera sinon pas en mesure de garantir le respect du seuil de 0,9% actuellement fixé pour l'étiquetage des denrées alimentaires,

F. in der Erwägung, dass die Saatguterzeugung unter besonderen Bedingungen erfolgt, die höchstmögliche Sortenreinheit garantieren müssen, soll der Grenzwert für die Kennzeichnung von GVO-Verunreinigungen im Saatgut auf der technisch messbaren und verlässlichen Nachweisgrenze festgelegt werden und die wissenschaftlichen Beurteilungen hinsichtlich der praktischen Anwendbarkeit berücksichtigen; anderenfalls kann die landwirtschaftliche Produktion die Einhaltung der geltenden Kennzeichnungsgrenze von 0,9 % für Lebensmittel nicht sicherstellen,


David Byrne, Commissaire européen chargé de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré: "La production d'eaux minérales naturelles était déjà soumise à des règles communautaires très strictes garantissant la grande pureté de ces eaux qui doivent être à l'abri de toute contamination ou pollution environnementale.

David Byrne, EU-Kommissar für Gesundheit und Verbraucherschutz, erklärte hierzu: „Die Herstellung natürlicher Mineralwässer war schon vorher sehr strengen EU-Vorschriften unterworfen, um die hohe Reinheit dieser Wässer zu gewährleisten und sie vor Kontamination oder Umweltverschmutzung zu schützen.


aluminium de grande pureté et notamment aluminium P0404 utilisés pour produire des alliages de lithium d'aluminium pour plusieurs applications aérospatiales.

Hochfeines Aluminium, insbesondere 99,92% bzw. P0404 Aluminium zur Herstellung von Aluminium-Llithium Legierungen für die Luft- und Raumfahrt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Alumine de grande pureté ->

Date index: 2022-03-23
w