Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A. f.
A. s.
A.f.
A.s.
Agrologie
Amélioration des sols
Amélioration du sol
Amélioration foncière
Classification des sols
Mécanique des sols
Physique du sol
Pédologie
Science des sols
Syndicat d'amélioration du sol
Taxonomie du sol
Type de sol

Übersetzung für "Amélioration du sol " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
amélioration du sol [ amélioration des sols | amélioration foncière ]

Bodenverbesserung [ Melioration ]


amélioration du sol | amélioration foncière [ a. s. | a. f. ]

Bodenverbesserung | Bodenmelioration | Melioration [ B-V ]


amélioration du sol | amélioration foncière

Bodenmelioration | Bodenverbesserung | Grundverbesserung | Melioration


a.f. | a.s. | amélioration du sol | amélioration foncière

Bodenverbesserung | B-V | Melioration


améliorations foncières,améliorations du sol

Bodenverbesserungen


syndicat d'amélioration du sol

Bodenverbesserungsgenossenschaft


amélioration foncière | amélioration du sol

Grundverbesserung | Melioration | Bodenverbesserung | Bodenmelioration | Landverbesserung


élaborer des programmes d’amélioration de sols et de végétaux

Programme für Boden- und Pflanzenverbesserung erstellen | Programme zur Boden- und Pflanzenmelioration erstellen


science des sols [ agrologie | mécanique des sols | pédologie | physique du sol ]

Bodenkunde [ Bodenmechanik | Bodenphysik | Felsmechanik | Pedologie ]


type de sol [ classification des sols | taxonomie du sol ]

Bodentypen [ Bodengliederung | Bodenklassifikation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les finalités des services écosystémiques donnant droit à la majoration visée alinéa 1, 1°, sont : 1° la nature : les aménagements pérennes et les modalités de gestion favorables à la biodiversité et au réseau écologique; 2° l'agriculture : le rôle agronomique positif des haies et vergers hautes tiges sur l'état des sols, le confort accru pour les animaux d'élevage et la lutte contre l'érosion des sols, les phénomènes d'inondation et les coulées boueuses; 3° le paysage : la diversification du paysage respectueuse des spécificités territoriales sur base de la gestion favorable de la biodiversité et l' ...[+++]

Die Zielsetzungen der Ökosystemleistungen, die Anrecht auf die in Absatz 1 Ziffer 1 erwähnte Erhöhung verleihen, sind: 1° die Natur: die dauerhaften Maßnahmen und die für die biologische Vielfalt und das ökologische Netz günstigen Bewirtschaftungsmodalitäten; 2° die Landwirtschaft: die landwirtschaftlich positive Rolle, die Hecken und Hochstamm-Obstgärten auf den Zustand des Bodens haben, der erhöhte Komfort für die Zuchttiere und die Bekämpfung der Bodenerosion, der Überschwemmungen und der Schlammlawinen; 3° die Landschaft: die Diversifizierung der Landschaft unter Beachtung der territorialen Besonderheiten auf der Grundlage einer Bewirtschaftung, die die biologische Vielfalt begüns ...[+++]


21. demande qu'il soit procédé à une évaluation et à une analyse approfondies des progrès des directives déjà mises en œuvre au niveau de l'Union européenne, comme la directive sur les eaux souterraines et la directive sur les nitrates, ainsi que de la mesure où les États membres satisfont aux critères de conditionnalité applicables aux agriculteurs; estime que cette analyse doit permettre de mettre sur pied de règles éventuellement contraignantes pour l'amélioration du sol; ajoute que cette analyse devrait également permettre d'assurer un échange d'informations au sein de l'Union européenne sur le thème de l'amélioration des sols.

21. schlägt vor, eine gründliche Bewertung und Analyse der in der Europäischen Union bereits eingeführten Richtlinien, wie der Grundwasser- und der Nitrat-Richtlinie, vorzunehmen und dabei zu bewerten und zu analysieren, inwieweit die Mitgliedstaaten die für Landwirte geltenden Auflagen zur Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen („cross-compliance“) erfüllen; stellt fest, dass aufgrund dieser Analyse unter Umständen verbindliche Maßnahmen zur Förderung der Bodenqualität formuliert werden können und dass mit Hilfe dieser Analyse auch ein allseitiger Informationsaustausch in der EU im Hinblick auf die Förderung der Bodenqualität verwirk ...[+++]


14. demande qu'il soit procédé à une évaluation et à une analyse approfondies des progrès des directives déjà mises en œuvre au niveau de l'Union européenne, comme la directive sur les eaux souterraines et la directive sur les nitrates, ainsi que de la mesure où les États membres satisfont aux critères de conditionnalité applicables aux agriculteurs; estime que cette analyse doit permettre de mettre sur pied de règles éventuellement contraignantes pour l'amélioration du sol; ajoute que cette analyse devrait également permettre d'assurer un échange d'informations au sein de l'Union européenne sur le thème de l'amélioration des sols;

14. schlägt vor, eine gründliche Bewertung und Analyse der in der Europäischen Union bereits eingeführten Richtlinien, wie der Grundwasser- und der Nitrat-Richtlinie, vorzunehmen und dabei zu bewerten und zu analysieren, inwieweit die Mitgliedstaaten die für Landwirte geltenden Auflagen zur Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen („cross-compliance“) erfüllen; stellt fest, dass aufgrund dieser Analyse unter Umständen verbindliche Maßnahmen zur Förderung der Bodenqualität formuliert werden können und dass mit Hilfe dieser Analyse auch ein allseitiger Informationsaustausch in der EU im Hinblick auf die Förderung der Bodenqualität verwirk ...[+++]


limitent l'introduction intentionnelle ou non de substances dangereuses dans le sol, à l'exception de celles qui sont déposées par l'air, de celles qui sont dues à un phénomène naturel exceptionnel, inévitable et incontrôlable et de celles qui participent au traitement ou à l'amélioration du sol , afin d'éviter l'accumulation de substances d'une ampleur telle que les fonctions des sols seraient compromises ou qu'il en résulterait des risques importants pour la santé humaine ou l'environnement.

die absichtliche oder unbeabsichtigte Aufbringung oder Einbringung gefährlicher Stoffe zu begrenzen mit Ausnahme von Ablagerungen aus der Luft, Stoffeinträgen infolge eines außergewöhnlichen, unabwendbaren und nicht beeinflussbaren Naturereignisses auf oder in den Boden sowie Stoffeinträgen im Zusammenhang mit der Behandlung und Verbesserung des Bodens , um eine Anreicherung in einer Konzentration zu vermeiden, die die Bodenfunktionen beeinträchtigt oder eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt darstellt .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) limitent l’introduction intentionnelle ou non de substances dangereuses dans le sol, à l'exception de celles qui sont déposées par l’air, de celles qui sont dues à un phénomène naturel exceptionnel, inévitable et incontrôlable et de celles qui participent au traitement ou à l'amélioration du sol, afin d’éviter l’accumulation de substances d'une ampleur telle que les fonctions des sols seraient compromises ou qu'il en résulterait des risques importants pour la santé humaine ou l’environnement.

(b) einer absichtlichen oder unbeabsichtigten Aufbringung oder Einbringung gefährlicher Stoffe einen Riegel vorschieben, mit Ausnahme von Ablagerungen aus der Luft, Stoffeinträgen infolge eines außergewöhnlichen, unabwendbaren und nicht beeinflussbaren Naturereignisses auf oder in den Boden sowie Stoffeinträgen im Zusammenhang mit der Behandlung und Verbesserung des Bodens, um eine Anreicherung in einer Konzentration zu vermeiden, die die Bodenfunktionen beeinträchtigt oder eine erhebliche Gefahr für die menschliche Gesundheit oder die Umwelt darstellt.


Pour préserver les paysages, les habitats naturels et la biodiversité, prévenir les incendies de forêts et améliorer la gestion de l’eau et du sol, il est essentiel de maintenir des modes d’exploitation agricole durables dans les zones où les conditions sont difficiles en raison du climat et du type de sol.

Zur Erhaltung von Landschaften, natürlichen Lebensräumen und Biodiversität, zur Verhütung von Waldbränden und zur Verbesserung des Wasser- und Bodenmanagements müssen nachhaltige Bewirtschaftungsformen in Gebieten aufrecht erhalten werden, in denen die Witterungs- und Bodenbedingungen die Bewirtschaftung erschweren.


Université et centre de recherche de Wageningen - Wageningen UR : un centre d'expertise dans le domaine de l'agro-alimentaire et de l'environnement qui intègre l'université de Wageningen, la fondation DLO (ex Organisme de recherche agricole), les stations de recherche appliquées, le centre agricole international (IAC), l'institut international pour la mise en valeur et l'amélioration des sols (International Institute for Land Reclamation and Improvement - ILRI), le centre international d'information et de référence pour les sols (International Soil Reference and Information Centre - ISRIC) et l'é ...[+++]

(Wageningen University and Research Centre kurz UR) ist ein Zentrum der Spitzenforschung auf dem Gebiet der Agrar-, Ernährungs- und Umweltforschung, das die Wageningen University, die DLO- Stiftung (d. h. das ehemalige Institut für Agrarforschung), die Institute für angewandte Forschung, das internationale Landwirtschaftszentrum (International Agriculture Centre - IAC), das International Institute for Land Reclamation and Improvement (ILRI), das International Soil Reference and Information Centre (ISRIC) und die Van Hall Larenstein Polytechnic umfasst.


Le CCR travaillera à intégrer l'amélioration de la qualité des eaux et la mise en œuvre des directives sur le traitement des eaux usées, avec pour objectif le recyclage de l'eau et le recyclage des différents éléments contenus dans les eaux usées (nutriments ayant une valeur agricole, matière organique ayant une valeur pour l'amélioration des sols ou un intérêt énergétique, minéraux, etc.) dans le respect de la qualité des sols et de la sécurité sanitaire des installations de production agricole.

Die GSF wird an der Berücksichtigung der Verbesserung der Wasserqualität und der Umsetzung der Richtlinien über die Abwasserbehandlung arbeiten, mit dem Ziel eines Recyclings des Wassers und der verschiedenen Inhaltsstoffe des Abwassers (Nährstoffe mit landwirtschaftlichem Nutzwert, organische Stoffe, die für die Bodenverbesserung oder zu Energiezwecken genutzt werden können, Mineralien usw.), unter Beachtung der Bodenqualität und der Gesundheitssicherheit der landwirtschaftlichen Produktionsanlagen.


Les projets peuvent inclure les mesures suivantes : remise en état et création de zones inondables, réactivation de méandres et d'anciens bras de rivière asséchés, amélioration de la porosité du sol, notamment dans les zones recouvertes de grandes superficies de béton ou d'asphalte, reboisement, inclusion de dispositions anti-inondation dans les réglementations locales en matière de construction, adoption de réglementations transnationales concernant l'installation de réseaux séparatifs d'assainissement dans les zones urbaines, modifications des plans d'occupation des sols.

Die Vorhaben können folgende Maßnahmen umfassen: Wiederherstellung und Anlage von Überflutungsgebieten, Wiederherstellung von Flußschleifen und trockengelegten Flußarmen, Verbesserung der Bodenporosität insbesondere auf großen Beton- oder Asphaltflächen, Wiederaufforstung, Aufnahme von Wasserrückhaltungsvorschriften in die örtlichen Baubestimmungen, länderübergreifende Regelungen zur getrennten Abführung von Regenwasser in städtischen Gebieten, Umwidmung von Flächen.


Plus particulièrement, les axes de travail retenus sont les suivants: - l'augmentation de la productivité du secteur agricole traditionnel, et, par là, l'amélioration du régime alimentaire des familles, grâce à l'introduction de nouvelles techniques de l'irrigation à petite échelle, du crédit et de la vulgarisation; - le renforcement de l'infrastructure de base - notamment dans le domaine de la santé -, l'amélioration des voies de communication et de l'accès à l'eau potable; - la protection du milieu, grâce à des mesures de lutte contre le déboisement, l'introduction de l'agro-foresterie et de méthodes de conservation des ...[+++]

Projektziele sind insbesondere: - Erhoehung der Produktivitaet der traditionellen Landwirtschaft - und somit bessere Ernaehrung der Familien - durch Einfuehrung neuer Bewaesserungstechniken in kleinem Massstab, Kreditzugang und Beratungsdienste; - Verbesserung der Basisinfrastruktur, insbesondere im Gesundheitsbereich, Verbesserung der Verkehrswege und des Trinkwasserzugangs; - Umweltschutz durch Massnahmen gegen die Entwaldung, Einfuehrung der Agro-Forstwirtschaft und von Bodenschutzmethoden, Entwicklung neuer Systeme zur Brennstoffeinsparung; - Verbesserung der Lebensbedingungen der Frauen durch Foerderung der Herstellung von Gebrau ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Amélioration du sol ->

Date index: 2022-09-21
w