Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur d'accueil de loisirs
Animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animateur de centre de loisirs
Animateur de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs
Animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs
Animatrice de centre de loisirs
Animatrice touristique
Directeur adjoint d'accueil de loisirs
Directeur d'accueil de loisirs
Directrice d'accueil de loisirs
Moniteur d'accueil de loisirs
Responsable d'accueil de loisirs

Übersetzung für "Animateur d'accueil de loisirs " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs | moniteur d'accueil de loisirs | animateur d'accueil de loisirs en centre de loisirs/animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs en centre de loisirs

Animateurin | Gästebetreuer | Animateur | Animateur/Animateurin


animateur d'accueil de loisirs | animatrice d'accueil de loisirs | animateur touristique/animatrice touristique | animatrice touristique

Touristenanimateur | Touristenunterhalter | Touristenanimateur/Touristenanimateurin | Touristenunterhalterin


directeur d'accueil de loisirs | directrice d'accueil de loisirs | directeur adjoint d'accueil de loisirs | responsable d'accueil de loisirs

Koordinator für Kinderbetreuungsdienste | Koordinator für Kinderbetreuungsdienste/Koordinatorin für Kinderbetreuungsdienste | Koordinatorin für Kinderbetreuungsdienste


animateur-assistant(tourisme/loisirs)(h/f)

Animateur-Assistent(Freizeit-/Sportbetreuer)(m/w)


animateur de centre de loisirs | animatrice de centre de loisirs

Freizeitleiter | Freizeitleiterin


animateur de loisirs

Animateur | Freizeit-Sportbetreuer


animateur de centre de loisirs | animatrice de centre de loisirs

Animator in Freizeitzentrum | Animatorin in Freizeitzentrum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° un extrait de casier judiciaire modèle 2 pour l'agriculteur et, le cas échéant, pour les animateurs-accueillants;

1° ein Auszug aus dem Strafregister (Muster 2) für den Landwirt und gegebenenfalls für die Animatoren-Betreuer;


3° s'assurer des compétences pédagogiques et des connaissances agricoles de ses animateurs-accueillants;

3° er stellt sicher, dass die Animatoren-Betreuer über pädagogische Kompetenzen und landwirtschaftliche Kenntnisse verfügen;


1° les extraits de casier judiciaire modèle 2 pour l'ensemble de ses animateurs-accueillants;

1° Auszüge aus dem Strafregister (Muster 2) für alle Animatoren-Betreuer;


A défaut de convention telle que visée à l'article 387septies et à condition que pendant au moins un an avant la demande, l'enfant ait été placé de manière permanente dans la famille des accueillants familiaux, les accueillants familiaux peuvent demander au tribunal de la famille de leur déléguer, également hors le cas d'urgence, en tout ou en partie, la compétence de prendre des décisions importantes concernant la santé, l'éducation, la formation, les loisirs et l'orientation religieuse ou philosophique de l'enfant, à l'exception des ...[+++]

In Ermangelung einer Vereinbarung, wie in Artikel 387septies erwähnt, und sofern das Kind während mindestens eines Jahres vor dem Antrag ständig in der Familie der Pflegeeltern untergebracht war, können die Pflegeeltern beim Familiengericht beantragen, dass ihnen ebenfalls außerhalb von Dringlichkeitsfällen ganz oder teilweise die Befugnis übertragen wird, wichtige Entscheidungen in Bezug auf die Gesundheit, Erziehung, Ausbildung, die Freizeitbeschäftigungen und in Bezug auf die religiösen oder philosophischen Anschauungen des Kindes zu treffen, mit Ausnahme der Rechte und Pflichten mit Bezug auf den Stand der Person des Kindes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4° garantir des animations de qualité dispensées par des agriculteurs-accueillants et animateurs-accueillants compétents;

4° für qualitativ hochwertige Animationen sorgen, die von kompetenten Landwirten-Betreuern und Animatoren-Betreuern organisiert werden;


6° « animateur-accueillant » : personne physique, autre que l'agriculteur-accueillant tel que défini au 5°, qui assure la conduite des activités pédagogiques au sein de l'exploitation agricole et qui dispose de connaissances agricoles;

6° " Animator-Betreuer" : die natürliche Person, die nicht Landwirt-Betreuer gemäß Punkt 5° ist, die die Durchführung der pädagogischer Tätigkeiten innerhalb des landwirtschaftlichen Betriebs gewährleistet und die über landwirtschaftliche Kenntnisse verfügt;


Les enseignants, les formateurs, les chercheurs et les animateurs de jeunesse peuvent servir de relais et promouvoir la mobilité de différentes manières, par exemple en convainquant les jeunes d’effectuer un séjour à l’étranger, en préparant les participants et en restant en relation avec l’établissement, l’organisation ou l’entreprise d’accueil.

Lehrkräfte, Ausbilder, Forscher und in der Jugendarbeit bzw. Jugendorganisationen Tätige können auf verschiedenen Ebenen als Multiplikatoren für die Mobilität wirken: indem sie junge Menschen dazu bewegen, an einer Mobilitätsmaßnahme teilzunehmen, die Teilnehmer vorbereiten oder als Ansprechpartner für die aufnehmende Einrichtung, Organisation oder Firma fungieren.


L'animation socio-éducative est une forme d'éducation qui relève du domaine extrascolaire et inclut des activités de loisirs spécifiques, organisées par des animateurs professionnels ou volontaires et par des responsables d'organisations de jeunesse, et est fondée sur des processus d'apprentissage non formels et sur la participation volontaire.

Die Jugendarbeit gehört zum Bereich der außerschulischen Erziehung sowie der zielgruppenorientierten Freizeitbeschäftigungen, die von professionellen oder freiwilligen Jugendbetreuern und Jugendleitern durchgeführt werden, und beruht auf nicht formalen Lernprozessen und auf freiwilliger Teilnahme.


f) mettre en œuvre et financer des programmes d'échange et de loisirs pour des groupes mixtes de jeunes libanais et européens, des animateurs socio-éducatifs, des représentants d'organisations non gouvernementales de la jeunesse et autres experts dans le domaine de la jeunesse résidant dans les États membres, en vue de promouvoir la connaissance mutuelle de leurs cultures respectives et de favoriser la tolérance.

f) Durchführung und Finanzierung von Austausch- und Freizeitprogrammen für gemischte Gruppen von in den Mitgliedstaaten ansässigen libanesischen und europäischen Jugendlichen, Jugendbetreuern, Vertretern von Jugend-NRO und sonstigen Fachleuten aus dem Jugendbereich, um die Kenntnis der Kultur des anderen und die Toleranz zu fördern.


mettre en œuvre et financer des programmes d'échange et de loisirs pour des groupes mixtes de jeunes libanais et européens, des animateurs socio-éducatifs, des représentants d'organisations non gouvernementales de la jeunesse et autres experts dans le domaine de la jeunesse résidant dans les États membres, en vue de promouvoir la connaissance mutuelle de leurs cultures respectives et de favoriser la tolérance.

Durchführung und Finanzierung von Austausch- und Freizeitprogrammen für gemischte Gruppen von in den Mitgliedstaaten ansässigen libanesischen und europäischen Jugendlichen, Jugendbetreuern, Vertretern von Jugend-NRO und sonstigen Fachleuten aus dem Jugendbereich, um die Kenntnis der Kultur des anderen und die Toleranz zu fördern.


w