Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annoncer la sortie de nouveaux livres

Übersetzung für "Annoncer la sortie de nouveaux livres " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
annoncer la sortie de nouveaux livres

Werbung für neue Buchveröffentlichungen machen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réponse aux résolutions des institutions communautaires et comme annoncé dans le livre blanc, les services de la Commission ont publié un document de travail qui fixe de nouveaux objectifs à la campagne et les détails de sa mise en oeuvre [47].

Als Reaktion auf die Beschlüsse von Einrichtungen der Gemeinschaft sowie gemäß der Ankündigung im Weißbuch veröffentlichten die Kommissionsdienststellen ein Arbeitspapier mit neuen Zielsetzungen für die Kampagne sowie mit detaillierten Ausführungen zur Umsetzung der Kampagne [47].


Faisant suite au Livre blanc sur la politique des transports de 2001, la révision des orientations des RTE-Transport, adoptées pour la première fois en 1996, a été engagée à la fin de l'année 2001 et de nouveaux projets prioritaires ont été annoncés.

In der Folge des 2001 vorgelegten Weißbuchs zur Verkehrspolitik wurden Ende 2001 die TEN-V-Richtlinien von 1996 überarbeitet und neue vorrangige Projekte angekündigt.


De nouveaux modèles commerciaux et modes de distribution pourraient annoncer l'arrivée de sources de financement innovantes: les projections en salles, les sorties en DVD et les nouvelles formes d'accès, telles que la diffusion en flux continu et les services de vidéo à la demande, ne sont pas mutuellement exclusives, car leurs sphères d'influence s ...[+++]

Neue Vertriebsmethoden und Geschäftsmodelle könnten innovative Finanzierungsquellen schaffen: Die Ausstrahlung in Kinos, der Verkauf als DVD und neue Zugangsformen wie Streaming oder VoD schließen sich nicht gegenseitig aus, da sie unterschiedliche Einflussbereiche haben und keine Verluste entstehen.


Dans le cadre de l'amélioration de la législation de l'Union "de la ferme à la fourchette" et du renforcement de sa cohérence, la Commission avait annoncé, dans le livre blanc sur la sécurité alimentaire, son intention d'examiner l'application de la législation relative aux nouveaux aliments et d'apporter les adaptations nécessaires à la législation existante en tenant compte des conclusions du rapport sur l'application du règlement (CE) n° 258/97 relatif aux nouveaux aliments et aux nouveaux ingrédients alimentai ...[+++]

Im Rahmen der Anstrengungen zur Verbesserung und zur Stärkung der Kohärenz der Gemeinschaftsvorschriften „vom Erzeuger zum Verbraucher“ kündigte die Kommission im Weißbuch zur Lebensmittelsicherheit ihre Absicht an, die Anwendung der Rechtsvorschriften über neuartige Lebensmittel zu prüfen und die erforderlichen Anpassungen der geltenden Vorschriften vorzunehmen, basierend auf den Schlussfolgerungen des Berichts über die Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 258/97 über neuartige Lebensmittel und neuartige Lebensmittelzutaten sowie gemäß dem Regelungs ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Plusieurs annonces récentes de nouveaux outils informatiques, comme Google Books ou l’iPad, faciliteraient l’accès aux contenus culturels au format numérique, notamment ce que l’on appelle les «e-books», ou livres électroniques.

– Einige jüngste Ankündigungen neuer Hardware, wie die des Google Netbooks oder des iPads, würden den Zugang zu kulturellen Inhalten im digitalen Format erleichtern, insbesondere die so genannten „E-Books‟.


Si je suis vraiment heureux que le commissaire ait annoncé la publication d’un livre vert, j’espère, bien entendu, qu’il ne contiendra pas d’anciennes idées, telles que la négociation de codes de conduite pour les pays qui produisent l’énergie et pour ceux par lesquels elle transite, de nouveaux gazoducs ou même l’énergie nucléaire.

Ich begrüße sehr wohl die Ankündigung des Kommissars, ein Grünbuch vorzulegen, wobei ich mir natürlich erhoffe, dass das Grünbuch nicht solche alten Parolen enthält wie Aushandlung von Verhaltensregeln für Lieferländer und für Transitländer, neue Pipelines oder gar Atomenergie.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


Faisant suite au Livre blanc sur la politique des transports de 2001, la révision des orientations des RTE-Transport, adoptées pour la première fois en 1996, a été engagée à la fin de l'année 2001 et de nouveaux projets prioritaires ont été annoncés.

In der Folge des 2001 vorgelegten Weißbuchs zur Verkehrspolitik wurden Ende 2001 die TEN-V-Richtlinien von 1996 überarbeitet und neue vorrangige Projekte angekündigt.


En réponse aux résolutions des institutions communautaires et comme annoncé dans le livre blanc, les services de la Commission ont publié un document de travail qui fixe de nouveaux objectifs à la campagne et les détails de sa mise en oeuvre [47].

Als Reaktion auf die Beschlüsse von Einrichtungen der Gemeinschaft sowie gemäß der Ankündigung im Weißbuch veröffentlichten die Kommissionsdienststellen ein Arbeitspapier mit neuen Zielsetzungen für die Kampagne sowie mit detaillierten Ausführungen zur Umsetzung der Kampagne [47].


A l'égard des principaux objectifs poursuivis par la directive, le Président a souligné la nécessité de: - promouvoir les oeuvres européennes dans l'Union dans le respect du principe de libre circulation des services, même si les moyens pour y parvenir divergent; - clarifier le cadre juridique pour une meilleure application de la directive et du droit communautaire; - tenir compte de l'évolution du marché publicitaire et de ses nouvelles formes dans le respect du droit des consommateurs et de la protection des mineurs; - disposer rapidement du livre vert annoncé par la Co ...[+++]

Hinsichtlich der Hauptziele der Richtlinie betonte der Vorsitzende, daß folgendes notwendig sei: - Förderung europäischer Werke in der Union unter Wahrung des Grundsatzes des freien Dienstleistungsverkehrs; hinsichtlich dieses Ziel stellte er weitgehendes Einvernehmen fest, auch wenn es noch Meinungsunterschiede in bezug auf die zu seiner Verwirklichung führenden Mittel und Wege gibt; - Klärung des rechtlichen Rahmens zum Zwecke einer besseren Anwendung der Richtlinie und des Gemeinschaftsrechts; - Berücksichtigung der Entwicklung des Werbemarktes und seiner neuen Formen unter Beachtung des Rechts der Verbraucher und des Schutzes Mind ...[+++]




Andere haben gesucht : Annoncer la sortie de nouveaux livres     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Annoncer la sortie de nouveaux livres ->

Date index: 2023-08-13
w