Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne collective
Antenne commune
Antenne commune de télévision
Antenne de télévision collective
Concession d'antennes collectives
Installation d'antenne collective
Installation d'antenne commune
Installation d'antennes collectives
Système de TV à antenne collective
Télédistribution
Télévision à antenne collective

Übersetzung für "Antenne de télévision collective " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
antenne collective | antenne commune | antenne commune de télévision | antenne de télévision collective | système de TV à antenne collective

Gemeinschaftsantennenanlage


télédistribution | télévision à antenne collective

Kabelfernsehen


installation d'antenne collective | installation d'antenne commune

Gemeinschafts-Antennenanlage


installations d'antennes, antennes collectives

Antennenanlagen


installation d'antennes collectives

Gemeinschaftsantennenanlage


concession d'antennes collectives

Gemeinschaftsantennenkonzession
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous ne pouvons pas, demain, avoir sur nos antennes de télévision la pendaison de Tarek Aziz comme symbole de la libération de l’Iraq.

Wir können nicht die Erhängung von Tariq Aziz morgen als Symbol der Befreiung des Iraks auf unseren Fernsehbildschirmen haben.


Premièrement, nous nous trouvons face au besoin général d’introduire des antennes de télévision communes afin d’intégrer la radiodiffusion numérique, et ce principalement dans les immeubles d’appartements propriétés de coopératives d’habitation, conformément aux exceptions citées à l’article 5 des lignes directrices informatives. En effet, il s’agit d’un problème qui touche des millions de citoyens au sein des nouveaux États membres, y compris la République tchèque.

Zunächst besteht die Notwendigkeit der allgemeinen Einführung einheitlicher Fernsehantennen zur Integration des digitalen Rundfunks, insbesondere in den Wohnblöcken von Wohngenossenschaften in Übereinstimmung mit den Ausnahmebestimmungen unter Artikel 5 der Informationsrichtlinien, da dies für Millionen Bürger in den neuen Mitgliedstaaten, wie zum Beispiel in der Tschechischen Republik, ein Problem darstellt.


g) le placement d'une antenne de radio-télévision ou d'une antenne parabolique pour autant :

g) das Aufstellen einer Rundfunk- und Fernsehantenne oder einer Parabolantenne, sofern:


Les programmes de télévision sont actuellement diffusés en Suède sur le réseau terrestre, sur le réseau câblé, par satellite via un système d'antennes collectives (SMATV), et par l'internet à haut débit.

Gegenwärtig werden in Schweden Fernsehprogramme über das terrestrische Netz, über Kabel und über Satelliten gestützte Gemeinschaftsantennen (SMATV), über Satellit und über Breitband ausgestrahlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. note le rôle de la publicité dans le financement de certaines télévisions d'intérêt général et son impact sur la grille des programmes; relève néanmoins que l'application des articles limitant les temps d'antenne consacrés à la publicité continue à présenter, dans certains pays, des carences à ce point graves qu'il est devenu difficile d'assurer une stricte séparation entre publicité et contenu éditorial, et cela, au détriment de l'intégrité culturelle des œuvres;

27. verweist auf die Rolle der Werbung bei der Finanzierung bestimmter Fernsehanstalten mit allgemeinem Programminhalt und ihre Auswirkung auf die Programmgestaltung; weist jedoch darauf hin, dass die Anwendung der Artikel über die Kontrolle der Werbezeit in einigen Ländern große Mängel aufweist, die zu Schwierigkeiten in Bezug auf die strikte Trennung zwischen Werbung und redaktionellem Inhalt geführt haben, sodass die kulturelle Integrität der Werke beeinträchtigt wird;


Ces deux articles, relatifs à la promotion de la distribution et de la production de programmes télévisés, préconisent que les organismes de radiodiffusion télévisuelle réservent, chaque fois que cela est possible, une proportion majoritaire de leur temps de diffusion à des œuvres européennes, et 10% de leur temps d'antenne - ou 10% de leur budget de programmation - à des œuvres européennes réalisées par des producteurs indépendants des organes de radiodiffusion.

Diese beiden Artikel, die die Förderung der Verbreitung und Herstellung von Fernsehprogrammen betreffen, bestimmen, dass die Fernsehveranstalter im Rahmen des Möglichen den Hauptteil ihrer Sendezeit europäischen Werken und mindestens 10% ihrer Sendezeit – oder 10% ihrer Haushaltsmittel für die Programmgestaltung – europäischen Werken von Herstellern vorbehalten, die von den Fernsehveranstaltern unabhängig sind.


27. note le rôle de la publicité dans le financement de certaines télévisions généralistes et son impact sur la grille des programmes; relève néanmoins que l'application des articles relatifs au contrôle des temps d'antenne consacrés à la publicité continue à présenter, dans certains pays, des carences à ce point graves qu'il est devenu difficile d'assurer une stricte séparation entre publicité et contenu éditorial, et cela, au détriment de l'intégrité culturelle des œuvres;

27. verweist auf die Rolle der Werbung bei der Finanzierung bestimmter Fernsehanstalten mit allgemeinem Programminhalt und ihre Auswirkung auf die Programmgestaltung; weist jedoch darauf hin, dass die Anwendung der Artikel über die Kontrolle der Werbezeit in einigen Ländern große Mängel aufweist, die zu Schwierigkeiten in Bezug auf die strikte Trennung zwischen Werbung und redaktionellem Inhalt geführt haben, sodass die kulturelle Integrität der Werke beeinträchtigt wird;


« 14 a) réseau de télédistribution : l'ensemble des installations mises en oeuvre par un même opérateur, dans le but de transmettre, à titre onéreux ou gratuit, par câble, antennes collectives ou toute autre technique, à des tiers, des signaux porteurs de programmes de télévision;

« 14 a) Kabelfernsehnetz: die Gesamtheit der von einem einzelnen Betreiber betriebenen Anlagen, um Signale zur Übertragung von Fernsehprogrammen kostenpflichtig bzw. -frei über Kabel, Gemeinschaftsantennen oder jegliche andere Technik an Dritte zu übermitteln;


- Appareils de télévision, magnétoscopes, antennes de télévision de tous types,

- Fernseher, Videorecorder, Fernsehantennen aller Art;


Le nombre de foyers européens qui reçoivent des chaînes de télévision directement ou par des antennes collectives est passé à plus de 33 millions au milieu de l'année 2001, soit une augmentation de 21 % par rapport à l'année précédente, et de 52 % depuis le milieu de l'année 1997.

So ist die Zahl der EU-Haushalte, die Fernsehprogramme direkt oder über Kollektivantennen empfangen, bis Mitte 2001 auf über 33 Mio. und somit um 21 % gegenüber dem Vorjahr bzw. um 52 % gegenüber Mitte 1997 gestiegen.


w