Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure de la fonction de transition unité

Übersetzung für "Appareil de mesure de la fonction de transition unité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
appareil de mesure de la fonction de transition unité

Sprungfunktionsmessgerät
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les écho-sondeurs fonctionnant à la verticale au-dessous de l'appareil, ne possédant pas de fonction de balayage de plus de ± 20° et limités à la mesure de la profondeur d'eau, de la distance d'objets immergés ou enterrés ou à la détection de bancs de poissons.

akustische Tiefenmesser, die in vertikaler Richtung unter dem Geräteträger betrieben werden, keinen größeren selektiven Abtastwinkel als ± 20° haben und begrenzt sind auf das Messen der Wassertiefe, der Entfernung von unter der Wasseroberfläche oder im Boden befindlichen Objekten oder auf die Fischortung,


Considérant ensuite que le fait que les mesures préventives ne figurent plus dans l'arrêté de désignation mais dans des arrêtés à portée générale permet d'harmoniser les mesures à l'échelle de la Région wallonne, en vue d'assurer le respect du principe d'égalité entre les citoyens concernés et d'éviter les disparités d'un site à l'autre non justifiées par des spécificités locales, que les possibilités de réagir dans le cadre des enquêtes publiques par rapport à celles organisées en 2008 pour les huit sites désignés ne sont pas amoindries; qu'en effet, les réclamants ont la possibilité de donner leur avis sur les contraintes qu'implique ...[+++]

In der Erwägung anschließend, dass die Tatsache, dass die Vorbeugungsmaßnahmen nicht mehr in dem Ausweisungserlass sondern in Erlassen mit allgemeiner Tragweite enthalten sind, eine Harmonisierung der Maßnahmen und Zielsetzungen auf Ebene der Wallonischen Region ermöglicht, damit die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichheit zwischen den betroffenen Bürgern gesichert wird, jede nicht durch lokale Besonderheiten gerechtfertigte ungleiche Behandlung verschiedener Gebiete vermieden wird, und es nicht weniger Möglichkeiten gibt, im Rahmen der öffentlichen Untersuchungen zu reagieren im Verhältnis zu denjenigen, die 2008 für die acht ausgewie ...[+++]


Considérant ensuite que le fait que les mesures préventives ne figurent plus dans l'arrêté de désignation mais dans des arrêtés à portée générale permet d'harmoniser les mesures à l'échelle de la Région wallonne, en vue d'assurer le respect du principe d'égalité entre les citoyens concernés et d'éviter les disparités d'un site à l'autre non justifiées par des spécificités locales, que les possibilités de réagir dans le cadre des enquêtes publiques par rapport à celles organisées en 2008 pour les huit sites désignés ne sont pas amoindries; qu'en effet, les réclamants ont la possibilité de donner leur avis sur les contraintes qu'implique ...[+++]

In der Erwägung anschließend, dass die Tatsache, dass die Vorbeugungsmaßnahmen nicht mehr in dem Ausweisungserlass sondern in Erlassen mit allgemeiner Tragweite enthalten sind, eine Harmonisierung der Maßnahmen und Zielsetzungen auf Ebene der Wallonischen Region ermöglicht, damit die Einhaltung des Grundsatzes der Gleichheit zwischen den betroffenen Bürgern gesichert wird, jede nicht durch lokale Besonderheiten gerechtfertigte ungleiche Behandlung verschiedener Gebiete vermieden wird, und es nicht weniger Möglichkeiten gibt, im Rahmen der öffentlichen Untersuchungen zu reagieren im Verhältnis zu denjenigen, die 2008 für die acht ausgewie ...[+++]


Ces mesures concernent le transfert de David O'Sullivan à la fonction de directeur général de RELEX, de manière à garantir une transition harmonieuse vers son nouveau rôle de directeur général administratif au sein du service européen d'action extérieure, comme l'a déjà annoncé Mme Catherine Ashton, haute représentante et vice-présidente de la Commission européenne, les transferts d'un ancien directeur général et d'un directeur général vers d'autres di ...[+++]

So wird David O'Sullivan die Funktion des Generaldirektors in der GD RELEX übernehmen; damit soll ein reibungsloser Übergang zu seinem neuen Posten als Generaldirektor (Chief Operating Officer) im Europäischen Auswärtigen Dienst sichergestellt werden, wie bereits von der Hohen Vertreterin und Vizepräsidentin der Kommission, Frau Catherine Ashton, angekündigt. Weiter werden ein ehemaliger Generaldirektor und ein amtierender Generaldirektor sowie ein stellvertretender Generaldirektor in andere Generaldirektionen wechseln, und ein Direktor wird auf den Posten eines stellvertretenden Generaldirektors befördert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il s'agit d'une mesure de transition visant plus particulièrement à assurer la continuité des opérations de gestion financière relatives aux activités qui seront prochainement transférées au futur service européen d'action extérieure, tout en permettant la transition en douceur vers la nomination déjà annoncée de David O'Sullivan à la fonction de directeur général administratif du SEAE.

Dies ist als Übergangsmaßnahme gedacht und soll im Vorgriff auf die bereits angekündigte Ernennung von David O'Sullivan zum Generaldirektor (Chief Operating Officer) des EAD insbesondere die Kontinuität der Haushaltsoperationen in Bezug auf Tätigkeiten sicherstellen, die dem künftigen Europäischen Auswärtigen Dienst übertragen werden.


Les appareils de mesure de laboratoire pleinement opérationnels peuvent intégrer des valeurs en fonction du temps et en donner automatiquement la valeur moyenne.

Vollfunktions-Labormessgeräte können Werte über einen bestimmten Zeitraum integrieren und automatisch den Durchschnittswert ermitteln.


Les unités embarquées ne doivent pas nécessairement être constituées d’un seul appareil physique, et peuvent comprendre plusieurs dispositifs reliés physiquement ou à distance, y compris des équipements déjà installés dans le véhicule à moteur, tels que des systèmes de navigation fournissant toutes les fonctions d’une unité embarquée.

Bordgeräte müssen keine Einzelgeräte sein und können mehrere, physisch oder drahtlos miteinander verbundene Geräte umfassen, u. a. bereits im Fahrzeug installierte Geräte wie Navigationssysteme, die über alle Funktionen eines Bordgeräts verfügen.


La Commission préconise donc un véritable plan d'action dont elle commence par rappeler les fondements : meilleure connaissance du phénomène ; respect strict des engagements nationaux et internationaux en matière des droits de l'homme, et spécialement de protection internationale (un équilibre devant être trouvé, notamment, entre maîtrise du territoire et sauvegarde de l'accès au droit d'asile) ; coopération avec les pays d'origine et de transit ; renforcement des mesures préventives, meilleure mise en oeuvre des dispositions existantes, en particulier celles qui relèvent ...[+++]

Die Kommission spricht sich für einen gezielten Aktionsplan mit folgenden Kernelementen aus: bessere Kenntnis des Phänomens; strenge Einhaltung der nationalen und internationalen Verpflichtungen im Bereich der Menschenrechte und insbesondere des internationalen Schutzes (es gilt ein Gleichgewicht zu finden zwischen der "Herrschaft" über das Hoheitsgebiet und der Beibehaltung des Zugangs zum Asylrecht); Zusammenarbeit mit den Herkunfts- und den Transitländern; Ausbau der Präventivmaßnahmen; bessere Durchführung der bestehenden Rechtsvorschriften, insbesondere der Bestimmungen im Zusammenhang mit dem Schengen-Besitzstand; Erweiterung ...[+++]


g) lorsque des mesures sont proposées dans le domaine des transports, à orienter ces mesures en fonction du système logistique et de transports dans son ensemble et non en fonction d'un seul mode de transport, en se concentrant notamment sur l'harmonisation des normes relatives aux unités de transport et sur les technologies favorisant une manutention du fret moins coût ...[+++]

g) Maßnahmen, die sie im Verkehrsbereich vorschlägt, auf die Logistik und das Verkehrssystem als Ganzes und nicht allein auf einzelne Verkehrsträger ausrichtet und sich dabei unter anderem auf die Harmonisierung der Normen für Beförderungseinheiten und auf Technologien für eine preiswertere, effizientere und umweltfreundlichere Güterabfertigung konzentriert; zu diesem Zweck legt sie spätestens Ende 2001 eine Mitteilung über Versorgungskettenmanagement, Logistik und intermodalen Verkehr vor,


Il ajoute également des dispositions plus détaillées concernant le fonctionnement des appareils et systèmes de protection dans certaines conditions et précise que, dans le cas d'une atmosphère explosive à risque multiple (par exemple plus d'un type de gaz ou de poussières), les mesures de protection seront prises en fonction du risque le plus important.

Zusätzlich aufgenommen wurden eingehendere Vorschriften hinsichtlich des Funktionierens der Schutzgeräte und -systeme unter bestimmten Bedingungen, und es wird klargestellt, daß für den Fall, daß eine explosionsfähige Atmosphäre mit mehreren potentiellen Risiken (beispielsweise durch das Vorhandensein von mehr als einer Art von Gas bzw. Staub) entstehen könnte, die Schutzmaßnahmen dem größten potentiellen Risiko angemessen sein müssen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Appareil de mesure de la fonction de transition unité ->

Date index: 2021-05-09
w