Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de levage
Appareil de manutention
Appareil frigorifique
Appareil ménager
Appareil réfrigérateur
Appareil à radiations
Appareil à rayons
Appareil électrodomestique
Appareil électroménager
Appareil électrothermique
Aspirateur
Compartiment de rafraîchissement
Congélateur
Grue
Gérant de magasin d'appareils électroménagers
Gérante de magasin d'appareils électroménagers
Laser
Lave-vaisselle
Machine à laver
Matériel de levage
Petit électroménager
Pont hydraulique
Pont roulant
Responsable de magasin d'appareils ménagers
Réfrigérateur
Réfrigérateur avec compartiment cave
Réfrigérateur avec compartiment à température modérée
Réfrigérateur encastré
Réfrigérateur incorporé
Réfrigérateur intégré
Réfrigérateur à ruissellement
équipement ménager

Übersetzung für "Appareil réfrigérateur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




appareil électrodomestique [ appareil électroménager | appareil électrothermique | appareil ménager | aspirateur | congélateur | équipement ménager | lave-vaisselle | machine à laver | petit électroménager | réfrigérateur ]

Elektrohaushaltsgerät [ elektrisches Haushaltsgerät | Elektrowärmegerät | Gefrierschrank | Geschirrspülmaschine | Haushaltsgerät | Haushaltskleingerät | Kühlschrank | Staubsauger | Waschmaschine ]


réfrigérateur encastré | réfrigérateur incorporé | réfrigérateur intégré

Einbaukuehlschrank


compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

Kühlschrank mit Kellerzone




gérante de magasin d'appareils électroménagers | responsable de magasin d'appareils ménagers | gérant de magasin d'appareils électroménagers | gérant de magasin d'appareils ménagers/gérante de magasin d'appareils ménagers

Leiter eines Geschäftes für Haushaltsgeräte | Leiter eines Geschäftes für Haushaltsgeräte/Leiterin eines Geschäftes für Haushaltsgeräte | Leiterin eines Geschäftes für Haushaltsgeräte


appareil à radiations [ appareil à rayons | laser ]

Strahlengerät [ Laser | Röntgengerät ]


matériel de levage [ appareil de levage | appareil de manutention | grue | pont hydraulique | pont roulant ]

Hebezeug [ Brückenkran | Fördervorrichtung | Hebebühne | Hebevorrichtung | Hubvorrichtung | hydraulischer Kran | Kran | Laufkran ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les deux entreprises produisent et distribuent de gros appareils électroménagers, notamment des réfrigérateurs, des congélateurs, des appareils de cuisson, des lave-linge, des lave-vaisselle, des sèche-linge à tambour et des fours à micro-ondes.

Beide Unternehmen produzieren und vertreiben Haushaltsgroßgeräte wie Kühlschränke, Gefriergeräte, Kochgeräte, Geschirrspülmaschinen, Waschmaschinen, Wäschetrockner und Mikrowellengeräte.


Elle fabrique et commercialise, à l’échelle mondiale, une ligne complète d’appareils électroménagers et de produits connexes, tels que des lave-linge, des réfrigérateurs, des appareils de cuisson et des lave-vaisselle.

Das Unternehmen produziert und vertreibt weltweit eine umfassende Produktlinie von Haushaltsgeräten und verwandten Produkten wie Wäschepflegegeräte, Kühlgeräte, Kochgeräte und Geschirrspüler.


L'étiquetage énergétique des réfrigérateurs-congélateurs, des lave-vaisselle et des lave-linge a déjà donné d'excellents résultats depuis son introduction en 1992: aujourd'hui, 90% des appareils vendus dans l'UE sont de catégorie A, la meilleure.

Die Energieeffizienzkennzeichnung von Kühl- und Gefriergeräten sowie Geschirrspül- und Waschmaschinen ist seit ihrer Einführung 1992 sehr erfolgreich: 90 % der in der EU verkauften Geräte sind in Klasse „A“ – die beste bestehende Klasse – eingestuft.


Directive 96/57/CE, du Parlement européen et du Conseil du 3 septembre 1996 concernant les exigences en matière rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager [Journal officiel L 236 du 18.9.1996] et

Richtlinie 96/57/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. September 1996 über Anforderungen im Hinblick auf die Energieeffizienz von elektrischen Haushaltskühl- und -gefriergeräten und entsprechenden Kombinationen [Amtsblatt L 236 vom 18.9.1996]und


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour pouvoir recevoir le label écologique communautaire prévu pour les réfrigérateurs en vertu du règlement (CE) no 1980/2000, un appareil doit entrer dans la catégorie de produits «réfrigérateurs» telle que la définit l’article 2, et doit être conforme aux critères écologiques fixés dans l’annexe de la présente décision.

Um das Umweltzeichen der Gemeinschaft für Kühlgeräte gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1980/2000 zu erhalten, muss ein Gerät der in Artikel 2 definierten Produktgruppe „Kühlgeräte“ angehören und die Umweltkriterien im Anhang dieser Entscheidung erfüllen.


(2) Le succès du système d'étiquetage instauré par directive 94/2/CE de la Commission(2), en liaison avec la directive 96/57/CE du Parlement européen et du Conseil du 3 septembre 1996 concernant les exigences en matière de rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager(3), a entraîné une augmentation de l'indice de rendement énergétique des nouveaux réfrigérateurs et congélateurs de plus de 30 % entre 1996 et 2000.

(2) Der Erfolg der Etikettierungsregelung, die durch die Richtlinie 94/2/EG der Kommission(2) eingeführt wurde, hat in Verbindung mit der Richtlinie 96/57/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 3. September 1996 über Anforderungen im Hinblick auf die Energieeffizienz von elektrischen Haushaltskühl- und -gefriergeräten und entsprechenden Kombinationen(3) dazu geführt, dass der Index der Energieeffizienz neuer Kühl- und Gefriergeräte zwischen 1996 und 2000 um mehr als 30 % verbessert wurde.


RENDEMENT ENERGETIQUE DES APPAREILS DOMESTIQUES DE REFRIGERATION Le Conseil est parvenu à un accord quant au fond, à la majorité qualifiée, la délégation italienne ayant voté contre, sur la position commune relative à la proposition de directive concernant les exigences du rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager.

ENERGIEEFFIZIENZ VON HAUSHALTSKÜHLGERÄTEN Der Rat hat mit qualifizierter Mehrheit gegen die Stimme der italienischen Delegation in der Sache Einvernehmen über den gemeinsamen Standpunkt zu der Richtlinie über Anforderungen im Hinblick auf die Energieeffizienz von elektrischen Haushaltskühl- und -gefriergeräten und entsprechenden Kombinationen erzielt.


Directive 2003/66/CE de la Commission (indication de la consommation d’énergie des réfrigérateurs), des congélateurs et des appareils combinés électriques) [Journal officiel L 170 du 9.7.2003].

Richtlinie 2003/66/EG der Kommission zur Änderung der Richtlinie 94/2/EG zur Durchführung der Richtlinie 92/75/EWG des Rates betreffend die Energieetikettierung für elektrische Haushaltskühl- und -gefriergeräte sowie entsprechende Kombinationsgeräte [Amtsblatt L 170 vom 9.7.2003].


réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés.

Kühl- und Gefriergeräte sowie entsprechende Kombinationsgeräte,


Rendement énergétique des appareils domestiques de réfrigération * Le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, la délégation italienne ayant voté contre, la directive concernant les exigences en matière de rendement énergétique des réfrigérateurs, congélateurs et appareils combinés électriques à usage ménager.

Energieeffizienz von elektrischen Haushaltskühlgeräten* Der Rat nahm die Richtlinie über Anforderungen im Hinblick auf die Energieeffizienz von elektrischen Haushaltskühl- und -gefriergeräten und entsprechenden Kombinationen mit qualifizierter Mehrheit - und der Gegenstimme der italienischen Delegation - an.


w