Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Application du frein
Application du frein-moteur
Frein-moteur
Freinage par le moteur
Freinage rhéostatique
Freinage électrique rhéostatique

Übersetzung für "Application du frein-moteur " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
application du frein-moteur | freinage électrique rhéostatique | freinage rhéostatique

elektrische Widerstandsbremsung | generatorisches Bremsen | Strombremsung | Widerstandsbremsung










moteur d'inférence domaine: intelligence artificielle module du système expert chargé de décider à tout instant quelles sont les règles qui sont applicables, de choisir parmi cet ensemble et d'ensuite appliquer la règle choisie en fonction

Inferenzmaschine


Arrêté fédéral déléguant certaines attributions au Conseil fédéral pour l'application d'un accord sur les équipements et pièces de véhicules à moteur

Bundesbeschluss betreffend Zuständigkeit des Bundesrates zur Anwendung eines Abkommen über Ausrüstung und Bestandteile von Motorfahrzeugen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Actions spécifiques jusqu’en 2016 Cadre réglementaire 2014: adoption de la proposition relative aux limites d’émission applicables aux nouveaux moteurs (Commission). 2015-2016: examen de nouvelles limites d’émission applicables aux moteurs existants (Commission). 2014: modification des règles[24] autorisant le transport du GNL (CEE-ONU, États membres et Commission). Préparation des infrastructures en vue de l'utilisation du GNL 2014: déploiement de la stratégie de l’UE en matière de carburants de substitution, y compris adoption de normes techniques pour le soutage du GNL sur les voies navigables intérieures et l’utilisation du GNL comme ...[+++]

Spezifische Maßnahmen bis 2016 Rechtsrahmen 2014: Annahme des Vorschlags über Emissionsgrenzen für neue Motoren (Kommission) 2015/16: Prüfung weiterer Emissionsgrenzen für bestehende Motoren (Kommission) 2014: Änderung der Vorschriften[24] zur Ermöglichung der Beförderung von LNG (UN-ECE, Mitgliedstaaten und Kommission) Vorbereitung der Infrastruktur auf den Einsatz von LNG 2014: Umsetzung der EU-Strategie für alternative Kraftstoffe, einschließlich Annahme technischer Standards für das Bunkern und die Nutzung von LNG als Kraftstoff für die Binnenschifffahrt (Mitgliedstaaten und Sektor, insbesondere Häfen, Binnenschifffahrtsbehörden, Bet ...[+++]


il est satisfait aux prescriptions des articles 2 bis à 2 septies du présent règlement concernant l’accès aux informations du système OBD et aux informations sur l’entretien et la réparation du véhicule et applicables au système moteur ou à la famille de moteurs.

Die Artikel 2a bis 2f dieser Verordnung genannten Anforderungen für das Motorsystem oder die Motorenfamilie in über den Zugang zu Informationen über OBD-Systeme sowie Reparatur- und Wartungsinformationen sind erfüllt.


Des dispositions détaillées, y compris des dispositions transitoires appropriées, doivent être prévues en ce qui concerne le remplacement des garnitures de frein assemblées, des garnitures de frein à tambour, des disques de frein et des tambours de frein pour les véhicules à moteur et leurs remorques conformément au règlement no 90 de la CEE-ONU.

Für den Ersatz von Bremsbelag-Einheiten, Trommelbremsbelägen sowie Bremsscheiben und Bremstrommeln für Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger gemäß der UNECE-Regelung Nr. 90 sind ausführliche Bestimmungen, einschließlich angemessener Übergangsregelungen, bereitzustellen.


Garnitures de frein assemblées de rechange et garnitures de frein à tambour de rechange pour les véhicules à moteur et leurs remorques

Ersatz-Bremsbelag-Einheiten und Ersatz-Trommelbremsbeläge für Kraftfahrzeuge und ihre Anhänger


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le portefeuille de produits pour véhicules utilitaires de Knorr-Bremse comprend notamment des produits de freinage de base tels que des freins à disque pneumatiques et des moteurs de commande, des systèmes EBS et ABS, des soupapes, des systèmes d'aide à la conduite et des systèmes de traitement de l'air.

Für Nutzfahrzeuge bietet Knorr-Bremse unter anderem Radbremsprodukte wie pneumatische Scheibenbremsen und Zylinder, elektronische Bremssysteme, Antiblockiersysteme, Ventile, Luftaufbereitungsanlagen und Fahrerassistenzsysteme an.


Article 1. Pour l'application du présent arrêté, on entend par : 1° l'entreprise : la personne physique ou morale possédant un véhicule pour lequel la taxe de circulation est due en Région wallonne; 2° le siège d'exploitation : l'unité d'établissement visée à l'article I. 2., 16°, du Code de droit économique du 28 février 2013; 3° le véhicule : le véhicule à moteur, l'ensemble de véhicules articulés ou remorque et prévu ou utilisé, soit partiellement, soit exclusivement, pour le transport par route de marchandises, et dont la mass ...[+++]

Artikel 1 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten die folgenden Definitionen: 1° Unternehmen: die natürliche oder juristische Person, die Eigentümer eines Fahrzeugs ist, für das in der Wallonischen Region eine Verkehrssteuer zu zahlen ist; 2° Betriebssitz: die Niederlassungseinheit im Sinne von Artikel I. 2. Ziffer 16 des Wirtschaftsgesetzbuches vom 28. Februar 2013; 3° Fahrzeug: Motorfahrzeuge, Kombinationen von Gelenkfahrzeugen oder Anhänger, die entweder teilweise oder ausschließlich für die Beförderung von Gütern auf der Straße vorgesehen sind oder benutzt werden und deren höchstzulässiges Gesamtgewicht mehr als 3,5 Tonne ...[+++]


4° le paragraphe 2 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Pour l'application de l'alinéa 1, 5°, les activités de sports moteurs s'entendent des épreuves de vitesse ou d'adresse, des essais, des entraînements, ou des usages récréatifs, utilisant les véhicules visés.

4° Paragraph 2 wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Zu Zwecken der Anwendung von Absatz 1, Ziffer 5 gelten als Motorsportaktivitäten die Geschwindigkeits- und Geschicklichkeitswettkämpfe, Testfahrten, Trainings oder der Freizeitgebrauch, bei denen die genannten Fahrzeuge benutzt werden.


2° le paragraphe 1 est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Pour l'application de l'alinéa 1, 5° et 6°, les activités de sports moteurs s'entendent des épreuves de vitesse ou d'adresse, des essais, des entraînements, ou des usages récréatifs, utilisant les véhicules visés.

2° Paragraph 1 wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Zu Zwecken der Anwendung von Absatz 1 Ziffern 5 und 6 gelten als Motorsportaktivitäten die Geschwindigkeits- und Geschicklichkeitswettkämpfe, Testfahrten, Trainings oder der Freizeitgebrauch, bei denen die genannten Fahrzeuge benutzt werden.


2° le paragraphe 1 est complété par quatre alinéas rédigés comme suit : « Pour l'application de l'alinéa 1, 16° et 17°, les activités de sports moteurs s'entendent des épreuves de vitesse ou d'adresse, des essais, des entraînements, ou des usages récréatifs, utilisant les véhicules visés.

2° Paragraph 1 wird um vier Absätze mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Zu Zwecken der Anwendung von Absatz 1 Ziffern 16 und 17 gelten als Motorsportaktivitäten die Geschwindigkeits- und Geschicklichkeitswettkämpfe, Testfahrten, Trainings oder der Freizeitgebrauch, bei denen die genannten Fahrzeuge benutzt werden.


La directive va renforcer les normes d'émissions applicables à ces moteurs en fonction de l'évolution technologique et de leur contribution à la pollution de l'air.

Mit der Richtlinie werden die Vorschriften für diese Emissionen unter Berücksichtigung der technologischen Entwicklungen und des Anteils an der Luftverschmutzung verschärft.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Application du frein-moteur ->

Date index: 2021-05-30
w