Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AJR
ANR
Adéquation nutritionnelle des apports alimentaires
Apport journalier moyen recommandé
Apport journalier recommandé
Apport journalier recommandé
Apport nutritif
Apport nutritionnel
Apport nutritionnel
Apport nutritionnel recommandé
Apports nutritionnels
Ration journalière recommandée

Übersetzung für "Apport nutritionnel recommandé " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apport nutritionnel recommandé | ANR [Abbr.]

empfohlene Nährstoffzufuhr | empfohlene tägliche Nährstoffzufuhr | RDA [Abbr.]


apports nutritionnels (1) | apport nutritionnel (2)

Nährstoffzufuhr


apport journalier moyen recommandé | apport journalier recommandé | AJR [Abbr.]

empfohlene mittlere Tagesdosis | empfohlene Tagesdosis | RDA [Abbr.]




apport journalier recommandé (1) | ration journalière recommandée (2) [ AJR ]

empfohlene Tagesdosis (1) | empfohlener Tagesbedarf (2) | empfohlener Tagesration (3) [ ETD ]


adéquation nutritionnelle des apports alimentaires

ausreichende Nahrungsaufnahme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce contexte, il est utile de noter que, selon l'Agence européenne de sécurité des aliments (EFSA), il existe des preuves que des apports élevés de sucres sous forme de boissons sucrées peut contribuer à la prise de poids, et la relation entre les modes de consommation de denrées alimentaires contenant des sucres et les caries, la prise de poids et l'apport en micronutriments devrait être examinée lors de l'établissement d'objectifs nutritionnels pour la population, de recommandations pour les ...[+++]

Hierbei sei darauf hingewiesen, dass nach Erkenntnis der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) Hinweise vorliegen, dass der starke Konsum von Zucker in Form von zuckerhaltigen Getränken zur Gewichtszunahme beitragen kann und der Zusammenhang zwischen zuckerhaltigen Lebensmitteln und Karies, Gewichtszunahme und der Aufnahme von Spurenelementen bei der Festlegung von ernährungspolitischen Zielen für die Bevölkerung und von Empfehlungen für Einzelpersonen sowie bei der Erarbeitung von lebensmittelorientierten Ernährungsleitlinien berücksichtigt werden sollte.


Des informations nutritionnelles obligatoires sur les denrées alimentaires figurant sur l'emballage devraient être accompagnées par des actions des États membres, par exemple un plan d'action dans le domaine de la nutrition s'inscrivant dans le cadre de la politique de santé publique, apportant des recommandations précises concernant l'éducation nutritionnelle des citoyens et leur permettant de choisir leurs aliments en toute connaissance de cause.

Die Pflicht zur Information über den Nährwert auf der Vorder- und Rückseite der Packung sollte durch Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützt werden, so z. B. einen Aktionsplan für Ernährung als Bestandteil ihrer Gesundheitspolitik, der spezifische Empfehlungen im Bereich der Aufklärung der Öffentlichkeit über Ernährungsfragen enthält und eine fundierte Auswahl von Lebensmitteln fördert.


Une information obligatoire sur la valeur nutritive des denrées alimentaires figurant sur la face avant et la face arrière de l'emballage devrait être accompagnée par des actions des États membres, par exemple, un plan d'action dans le domaine de la nutrition s'inscrivant dans le cadre de la politique de santé publique, apportant des recommandations précises concernant l'éducation nutritionnelle des citoyens et leur permettant de choisir leurs aliments en toute connaissance de cause.

Die Pflicht zur Information über den Nährwert auf der Vorder- und Rückseite der Packung sollte durch Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützt werden, so z. B. einen Aktionsplan für Ernährung als Bestandteil ihrer Gesundheitspolitik, der spezifische Empfehlungen auf dem Gebiet der Aufklärung der Öffentlichkeit über Ernährungsfragen enthält und eine bewusste Auswahl von Lebensmitteln fördert .


Une information obligatoire sur la valeur nutritive des denrées alimentaires figurant sur la face avant et la face arrière de l'emballage devrait être accompagnée par des actions des États membres, par exemple, un plan d'action dans le domaine de la nutrition s'inscrivant dans le cadre de la politique de santé publique, apportant des recommandations précises concernant l'éducation nutritionnelle des citoyens et leur permettant de choisir leurs aliments en toute connaissance de cause.

Die Pflicht zur Information über den Nährwert auf der Vorder- und Rückseite der Packung sollte durch Maßnahmen der Mitgliedstaaten unterstützt werden, so z. B. einen Aktionsplan für Ernährung als Bestandteil ihrer Gesundheitspolitik, der spezifische Empfehlungen auf dem Gebiet der Aufklärung der Öffentlichkeit über Ernährungsfragen enthält und eine bewusste Auswahl von Lebensmitteln fördert .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’annexe de la directive 90/496/CEE contient une liste des vitamines et sels minéraux pouvant être déclarés dans le cadre de l’étiquetage nutritionnel, précise l’apport journalier recommandé (AJR) pour chacun d’eux et établit une règle pour la détermination de ce qui constitue une quantité significative.

Im Anhang der Richtlinie 90/496/EWG sind die Vitamine und Mineralstoffe, die in der Nährwertangabe enthalten sein können, ihre empfohlene Tagesdosis (recommended daily allowance — RDA) und eine Regel dafür angegeben, was als signifikante Menge gilt.


En ce qui concerne la directive 90/496/CEE, il convient d'habiliter la Commission à arrêter les dispositions nécessaires pour modifier la liste des vitamines, des sels minéraux et de leur apport journalier recommandé, pour définir la notion de fibres alimentaires et la méthode d'analyse correspondante, pour limiter ou interdire les allégations nutritionnelles, pour modifier et compléter la liste des catégories de nutriments et leurs coefficients de conversion, ainsi qu'à établir, en ce qui concerne les denrées alimentaires présentées ...[+++]

Was die Richtlinie 90/496/EWG betrifft, sollte die Kommission die Befugnis erhalten, die notwendigen Bestimmungen zur Änderung der Liste der Vitamine und Mineralstoffe sowie ihrer empfohlenen Tagesdosis, zur Festlegung einer Definition für „Ballaststoffe“ und einer diesbezüglichen Analysemethode, zur Einschränkung oder Untersagung bestimmter nährwertbezogener Angaben, zur Änderung und Ergänzung der Liste der Nährstoffgruppen mit ihren Umrechnungsfaktoren sowie zur Festlegung von Regeln hinsichtlich des Umfangs der Angaben und der Weise, in der diese Angaben für Lebensmittel ohne Vorverpackung erfolgen müssen, zu erlassen.


Les termes «acide folique» figurent à l’annexe I de la directive 2008/100/CE de la Commission du 28 octobre 2008 modifiant la directive 90/496/CEE du Conseil relative à l’étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires en ce qui concerne les apports journaliers recommandés, les coefficients de conversion pour le calcul de la valeur énergétique et les définitions; toutes les formes de folates sont comprises sous ce terme.

Folsäure ist der Ausdruck, der in Anhang I der Richtlinie 2008/100/EG der Kommission vom 28. Oktober 2008 zur Änderung der Richtlinie 90/496/EWG des Rates über die Nährwertkennzeichnung von Lebensmitteln hinsichtlich der empfohlenen Tagesdosen, der Umrechungsfaktoren für den Energiewert und der Definitionen für Nährwertkennzeichnungszwecke aufgenommen wurde, und deckt alle Formen von Folaten ab.


Les termes «acide folique» figurent à l’annexe I de la directive 2008/100/CE de la Commission du 28 octobre 2008 modifiant la directive 90/496/CEE du Conseil relative à l’étiquetage nutritionnel des denrées alimentaires en ce qui concerne les apports journaliers recommandés, les coefficients de conversion pour le calcul de la valeur énergétique et les définitions; toutes les formes de folates sont comprises sous ce terme.

Folsäure ist der Ausdruck, der in Anhang I der Richtlinie 2008/100/EG der Kommission vom 28. Oktober 2008 zur Änderung der Richtlinie 90/496/EWG des Rates über die Nährwertkennzeichnung von Lebensmitteln hinsichtlich der empfohlenen Tagesdosen, der Umrechungsfaktoren für den Energiewert und der Definitionen für Nährwertkennzeichnungszwecke aufgenommen wurde, und deckt alle Formen von Folaten ab.


Ces cinquante dernières années, les apports journaliers recommandés ont constitué la base des connaissances nutritionnelles conventionnelles.

Die empfohlene Tagesdosis bildete in den letzten 50 Jahren die Grundlage der ernährungswissenschaftlichen Arbeit.


La Commission pourrait-elle dire si sa proposition d’harmonisation du marché européen des compléments vitaminés et minéraux, actuellement attendue, sera fondée sur le principe de l’utilité nutritionnelle (utilisant l’apport journalier recommandé (AJR) comme point de référence) plutôt que sur une approche reposant sur la sécurité (en vertu de laquelle les plafonds sont fixés sur la base d’éléments scientifiques cohérents).

Kann die Kommission mitteilen, ob ihr erwarteter Vorschlag zur Harmonisierung des europäischen Markts für Vitamin- und Mineralzusätze auf dem Grundsatz des Nährstoffbedarfs (wobei die empfohlene tägliche Aufnahmemenge als Bezugsgrundlage herangezogen wird) basieren wird und nicht auf einem sicherheitsorientierten Konzept (wobei Obergrenzen nach gesicherten wissenschaftlichen Erkenntnissen festgelegt werden)?




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Apport nutritionnel recommandé ->

Date index: 2023-03-15
w