Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apprenti
Apprenti commercial
Apprenti commerçant
Apprenti du commerce
Apprenti ménager
Apprenti-ouvrier
Apprentie ménagère
CFA
Centre de formation d'apprentis
Centre de formation des apprentis
Centre de formation par l'apprentissage
Emploi d'apprenti
Faire passer des examens à des apprentis
Instructeur d'apprentis PTT
Instructeur des apprentis PTT
Instructrice d'apprentis PTT
Instructrice des apprentis PTT
Place d'apprenti

Übersetzung für "Apprenti " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apprenti commerçant | apprenti commercial | apprenti du commerce

Handelslehrling | kaufmaennischer Lehrling | Kaufmannslehrling




apprenti ménager | apprentie ménagère

Haushaltlehrling | Haushaltlehrtochter








instructeur d'apprentis PTT | instructrice d'apprentis PTT | instructeur des apprentis PTT | instructrice des apprentis PTT

Lehrlingsinstruktor PTT | Lehrlingsinstruktorin PTT


centre de formation d'apprentis | centre de formation des apprentis | centre de formation par l'apprentissage | CFA [Abbr.]

Lehrlingsausbildungszentrum


Prescriptions de la Direction générale des CFF concernant les rapports de service des apprentis et apprenties (Prescriptions DG 114 I C)

Weisungen der Generaldirektion SBB über das Dienstverhältnis der Lehrlinge und Lehrtöchter (Weisungen GD 114 I C)


faire passer des examens à des apprentis

Prüfungen für Auszubildende organisieren | Prüfungsvorgänge für Auszubildende durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l'application de la présente loi sont assimilés : 1° aux travailleurs : a) les apprentis; b) les personnes auxquelles le Roi étend cette application en exécution de l'article 2, § 1, 1°; 2° aux employeurs : a) les personnes qui occupent au travail des apprentis; b) les personnes désignées par le Roi en exécution de l'article 2, § 1, 1°.

Für die Anwendung des vorliegenden Gesetzes werden gleichgestellt mit: 1. Arbeitnehmern: a) Lehrlinge, b) Personen, auf die der König diese Anwendung in Ausführung von Artikel 2 § 1 Nr. 1 ausdehnt, 2. Arbeitgebern: a) Personen, die Lehrlinge beschäftigen, b) Personen, die vom König in Anwendung von Artikel 2 § 1 Nr. 1 bestimmt werden.


Art. 4. A l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° le § 1, 1°, est remplacé par ce qui suit : « 1° à veiller à ce que l'apprenti acquière des aptitudes socioprofessionnelles préparant son intégration professionnelle; »; 2° le § 1, 7°, est remplacé par ce qui suit : « 7° à délivrer à l'apprenti, en fin de formation, une attestation indiquant la durée et le contenu de la formation.

Art. 4 - Artikel 4 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1. Paragraf 1 Nummer 1 wird wie folgt ersetzt: « 1. dafür Sorge zu tragen, dass der Auszubildende sozialberufliche Fähigkeiten erwirbt, die ihn auf die Integration in den Arbeitsprozess vorbereiten; »; 2. Paragraf 1 Nummer 7 wird wie folgt ersetzt: « 7. dem Auszubildenden am Ende der Ausbildung eine Bescheinigung auszustellen, mit Angabe der Dauer der Ausbildung und den Ausbildungsinhalten.


Art. 12 - Dans l'article 8 de la même loi, modifié par la loi du 6 mai 1998, les mots « contrat d'apprentissage » et « apprenti » sont respectivement remplacés par les mots « contrat d'apprentissage industriel » et « apprenti industriel ».

Art. 12 - In Artikel 8 desselben Gesetzes, abgeändert durch das Gesetz vom 6. Mai 1998, wird das Wort "Lehrvertrag" durch das Wort "Industrielehrvertrag" und das Wort "Lehrling" und das Wort "Industrielehrling" ersetzt.


Art. 6 - L'intitulé du Titre II de la même loi est remplacé par ce qui suit : « Titre II - Le contrat d'apprentissage industriel ». Art. 7 - Dans l'article 3 de la même loi, les mots « contrat d'apprentissage » et « apprenti » sont respectivement remplacés par les mots « contrat d'apprentissage industriel » et « apprenti industriel ».

Art. 6 - In Titel II desselben Gesetzes wird die Überschrift wie folgt ersetzt: "Titel II - Der Industrielehrvertrag" Art. 7 - In Artikel 3 desselben Gesetzes wird das Wort "Lehrvertrag" durch das Wort "Industrielehrvertrag" und das Wort "Lehrling" jeweils durch das Wort "Industrielehrling" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 14 - Dans l'article 10 de la même loi, le mot « apprentis » est remplacé par les mots « apprentis industriels ».

Art. 14 - In Artikel 10 desselben Gesetzes wird das Wort "Lehrlinge" durch das Wort "Industrielehrlinge" ersetzt.


Ces fonds sont destinés au financement de travaux de modernisation et de rénovation, en cours ou achevés d’ici 2018, dans les lycées, les Centres de formations des apprentis (CFA) et les Instituts de formations sanitaire et sociale (IFSS) de la région Rhône-Alpes.

Aus den Mitteln sollen Renovierungs- und Modernisierungsarbeiten finanziert werden, die bereits durchgeführt werden oder bis 2018 abgeschlossen sind. Die Arbeiten betreffen Lycées (Schulen der gymnasialen Oberstufe mit den Klassenstufen 10 bis 12), Berufsschulen und Schulen für Gesundheitsberufe in der Region Rhône-Alpes.


Rhône-Alpes signe un accord de financement de 500 M€ avec la BEI pour rénover et moderniser les lycées, les Centres de formation des apprentis et les Instituts de formations sanitaire et sociale

Die Region Rhône-Alpes unterzeichnet einen Finanzierungsvertrag mit der EIB über 500 Millionen Euro für die Renovierung und Modernisierung von Schulen und Ausbildungseinrichtungen


Le programme, qui devrait être doté d’un budget de près de 15 milliards € pour la période 2014-2020, est ouvert aux étudiants, aux apprentis, aux enseignants, aux animateurs de jeunesse et aux bénévoles.

Das Programm Erasmus+, für das im Zeitraum 2014-2020 ein Budget von fast 15 Mrd. EUR vorgesehen ist, richtet sich an Schüler, Studierende, Auszubildende, Lehrkräfte, Jugendbetreuer und Freiwillige.


Ces initiatives comprennent une communication de la Commission visant à lancer une deuxième phase de consultation des partenaires sociaux européens concernant un cadre de qualité pour les stages, la future mise en place d'une alliance européenne pour les formations d'apprentis et le lancement, au cours du premier semestre 2013, d'une consultation des parties intéressées concernant le développement d'un programme EURES (Services européens de l'emploi) en faveur de l'emploi des jeunes.

Letztere umfassen eine Mitteilung der Kommission, mit der die zweite Phase einer Konsultation der europäischen Sozialpartner über einen Qualitätsrahmen für Praktika eingeleitet wird; die künftige Einrichtung einer Europäischen Ausbildungsallianz sowie die Einleitung einer Konsultation interessierter Kreise zur Entwicklung eines Beschäftigungsprogramms für junge Menschen im Rahmen des Europäischen Portals zur beruflichen Mobilität (EURES) in der ersten Hälfte des Jahres 2013.


D'autres mesures et actions récemment adoptées le complètent : eLearning pour l'adaptation de l'éducation et de l'apprentissage à l'économie numérique et le Plan d'action pour la mobilité qui offre aux Etats membres une « boîte à outils » de mesures nouvelles pour encourager les échanges et mises en réseau des apprentis et des formateurs.

Weitere kürzlich genehmigte Maßnahmen und Aktionen vervollständigen dieses Programm: die Initiative eLearning für die Anpassung der Bildung und des Lernens an die digitale Wirtschaft und der Aktionsplan für die Mobilität, der den Mitgliedstaaten ein Instrumentarium von neuen Maßnahmen zur Förderung des Austauschs und der Vernetzung von Auszubildenden und Ausbildern an die Hand gibt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Apprenti ->

Date index: 2022-04-30
w