Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apte à se briser par pression
Se brisant par pression
Sujet à se briser par pression
Susceptible à se briser par pression

Übersetzung für "Apte à se briser par pression " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
apte à se briser par pression | se brisant par pression | sujet à se briser par pression | susceptible à se briser par pression

drucksprengbar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle devrait être apte à faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l’Union à moyen terme, pour autant qu’elle accélère la mise en œuvre de réformes structurelles globales.

Das Land dürfte mittelfristig in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union standzuhalten, vorausgesetzt, dass es die Umsetzung umfassender Strukturreformen schneller vorantreibt.


Pour être apte à faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l’Union à moyen terme, elle doit relever des défis importants en s’attelant résolument à la mise en œuvre de réformes structurelles.

Um dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften innerhalb der Union mittelfristig standhalten zu können, muss das Land durch die entschlossene Umsetzung struktureller Reformen eine Reihe wichtiger Herausforderungen bewältigen.


Elle devrait être apte à faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l'Union à moyen terme, pour autant qu'elle accélère la mise en œuvre de son programme global de réformes structurelles.

Die Türkei dürfte mittelfristig in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten, sofern sie die Umsetzung ihres umfassenden Strukturreformprogramms beschleunigt.


Elle devrait être apte à faire face aux pressions concurrentielles et aux forces du marché au sein de l'Union à moyen terme, pour autant qu'elle accélère la mise en œuvre de son programme global de réformes structurelles.

Die Türkei dürfte mittelfristig in der Lage sein, dem Wettbewerbsdruck und den Marktkräften in der Union standzuhalten, sofern sie die Umsetzung ihres umfassenden Strukturreformprogramms beschleunigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les deux principaux facteurs sont les suivants: 1) la taille de la population (40 %): plus leur population est importante, plus il est facile pour les États membres d'absorber et d’intégrer des réfugiés; 2) le PIB total (40 %): les grandes économies sont généralement considérées comme plus aptes à supporter une plus grande pression migratoire.

Die beiden wichtigsten Indikatoren sind: 1) Bevölkerungsgröße (40 %): Je größer die Bevölkerung desto leichter ist es für die Mitgliedstaaten, Flüchtlinge aufzunehmen und zu integrieren. 2) Gesamt-BIP (40 %): Bei großen Volkswirtschaften wird allgemein angenommen, dass sie einem größeren Migrationsdruck besser standhalten.


Ils ont fait pression et recouru à l’intimidation dans le but de briser le mouvement d’opposition, qui dispose à présent d’une majorité à la chambre basse du parlement.

Sie haben Druck ausgeübt und Menschen eingeschüchtert, um somit zu versuchen, die Oppositionsbewegung zu brechen, die aktuell über eine Mehrheit im Unterhaus des Parlaments verfügt.


1.9. Il doit être prévu un système pour détecter toute défaillance de l’un des deux circuits de l’échangeur de chaleur et prévenir toute entrée d’hydrogène dans l’autre circuit, si la ou les interfaces ne sont pas aptes à supporter une perte de pression dans l’un des deux circuits.

1.9. Es muss ein System vorhanden sein, mit dem Störungen der Kreisläufe eines Wärmetauschers erkannt werden und sichergestellt wird, dass kein Wasserstoff in den (die) anderen Kreislauf (Kreisläufe) eindringt, falls die Anschlussstelle(n) dem Druckverlust in den Kreisläufen nicht standhalten kann (können).


5. partage l’extrême préoccupation exprimée par l’Union à propos de l'assassinat d'Anna Politkovskaya et d’autres actes de violence à caractère politique; appelle le Conseil et la Commission à exercer leur autorité pour faire pression sur le gouvernement russe afin qu’il prouve sa volonté et sa capacité de coopérer dans les travaux d'enquête visant à retrouver les auteurs, et qu’il fasse ce qui est nécessaire pour briser cet engrenage; ...[+++]

5. unterstützt die von der Union geäußerte große Besorgnis über die Ermordung von Anna Politkowskaja und andere Fälle von politisch motivierten Gewalttaten; fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Autorität einzusetzen, um die russische Regierung zu bewegen, sich bereit und in der Lage zu zeigen, bei der Suche nach den Mördern mitzuwirken, und ihrer Pflicht nachzukommen, diesen Teufelskreis zu durchbrechen;


- Utiliser le développement technologique pour briser le lien entre croissance économique et pression sur l’environnement.

- Nutzung des technischen Fortschritts , um die Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Umweltbelastung zu erreichen.


- Utiliser le développement technologique pour briser le lien entre croissance économique et pression sur l’environnement.

- Nutzung des technischen Fortschritts , um die Entkopplung von Wirtschaftswachstum und Umweltbelastung zu erreichen.




Andere haben gesucht : se brisant par pression     Apte à se briser par pression     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Apte à se briser par pression ->

Date index: 2022-10-09
w