Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord international sur le secteur laitier
Arrangement international concernant le secteur laitier
Arrangement international sur le secteur laitier
IDA

Übersetzung für "Arrangement international concernant le secteur laitier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Arrangement international concernant le secteur laitier

Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse


Arrangement international sur le secteur laitier

Internationales Übereinkommen über Milcherzeugnisse


Accord international sur le secteur laitier | IDA [Abbr.]

Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse | IDA [Abbr.]


Arrangement international concernant la création d'un Office international d'hygiène publique

Internationales Übereinkommen betreffend Schaffung eines internationalen Sanitätsamts


Accord international sur le secteur laitier [ IDA ]

Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse [ IDA ]


Accord international relatif au secteur laitier(avec annexes)

Internationale Übereinkunft über Milcherzeugnisse(mit Anhängen)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès que les conditions respectant les critères objectifs requis en matière d'éligibilité seront remplies, la Commission pourra proposer un autre ensemble de mesures concernant le secteur laitier en Finlande.

Sobald die Bedingungen erfüllt sind, die den objektiven Kriterien für die Förderfähigkeit entsprechen, kann die Kommission ein weiteres Hilfspaket für den Milchsektor in Finnland vorschlagen.


«À la suite de l'interdiction des importations de denrées alimentaires imposée par la Russie, une série de mesures d'urgence ont déjà été adoptées en août et septembre 2014 et un nouvel ensemble de mesures concernant le secteur laitier dans les États baltes a été approuvé le 26 novembre 2014.

Angesichts des russischen Einfuhrverbots für Lebensmittel wurden bereits im August und September 2014 eine Reihe von Dringlichkeitsmaßnahmen erlassen, und am 26. November 2014 wurde ein weiteres Hilfspaket zugunsten des Milchsektors im Baltikum verabschiedet.


"À la suite de l'interdiction des importations de denrées alimentaires imposée par la Russie, une série de mesures d'urgence ont déjà été adoptées en août et septembre 2014 et un nouvel ensemble de mesures concernant le secteur laitier dans les États baltes a été approuvé le 26 novembre 2014.

"Angesichts des russischen Einfuhrverbots für Lebensmittel wurden bereits im August und September 2014 eine Reihe von Dringlichkeitsmaßnahmen erlassen, und am 26. November 2014 wurde ein weiteres Hilfspaket zugunsten des Milchsektors im Baltikum verabschiedet.


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international Le Gouvernement wallon, Vu l'accord de coopération du 20 mars 2008 entre la Communauté française, la Région wallonne et la Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale créant une entité commune pour les relations internationales de Wallonie-Bruxelles, l'article 4; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 5 décembre 2008 fixant le statut administratif et pécuniaire du personnel de Wallonie-Bruxelles international; ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Festlegung des Verwaltungs- und Besoldungsstatuts des Personals von Wallonie Bruxelles International Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Zusammenarbeitsabkommens vom 20. März 2008 zwischen der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region und der Französischen Gemeinschaftskommission der Region Brüssel-Hauptstadt zur Bildung einer gemeinsamen Körperschaft für die internationalen Beziehungen Wallonie-Bruxelles, Artikel 4; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 5. Dezember 2008 zur Fe ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne le secteur laitier, la présidence a rappelé aux ministres que les travaux du groupe d'experts de haut niveau sur le lait serviront de point de départ à un premier examen lors de cette session du Conseil.

In Bezug auf den Milchsektor erinnerte der Vorsitz die Minister daran, dass die Arbeiten der hochrangigen Gruppe (HLG) "Milch" die Grundlage für eine erste Aussprache auf der genannten Ratstagung bilden werden.


Nous devons continuer d’agir, surtout en ce qui concerne le secteur laitier dans les zones en difficulté, dans les zones de montagne, où il n’existe simplement pas d’alternative à l’élevage laitier.

Man muss weiterhin Maßnahmen ergreifen, gerade für die Milchwirtschaft in schwierigen Gebieten, in Berggebieten, wo es einfach keine Alternative zur Milchwirtschaft gibt.


En réponse à la crise qui a touché le secteur des produits laitiers en 2009, la Commission a créé en octobre de la même année un groupe de haut niveau sur le lait chargé d'examiner des arrangements à moyen et long termes dans le secteur laitier, compte tenu de la fin des quotas au 1er avril 2015.

Die Kommission hat im Oktober 2009 als Reaktion auf die Krise im Milchsektor eine hochrangige Gruppe "Milch" eingesetzt, die die mittelfristigen und langfristigen Regelungen für den Milchsektor erörtern sollte, da die Quotenregelungen zum 1. April 2015 auslaufen werden.


Je suis relativement convaincue que nous aurons une grande opportunité d’avoir des discussions très intéressantes, y compris en ce qui concerne le secteur laitier dans un contexte plus général, au cours des 12 prochains mois.

Ich bin mir ziemlich sicher, dass wir in den nächsten zwölf Monaten eine riesige Chance auf sehr interessante Diskussionen haben, auch was den Milchsektor in einem größeren Kontext betrifft.


Mariann Fischer Boel, membre de la Commission responsable de l'agriculture et du développement rural, a annoncé aujourd'hui aux ministres de l'agriculture qu'un groupe d'experts à haut niveau se mettrait en place la semaine prochaine pour étudier les arrangements envisageables à moyen et long termes dans le secteur laitier étant donné l'expiration des quotas laitiers au 1 er avril 2015.

Kommissarin Mariann Fischer Boel, zuständig für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung, hat den Landwirtschaftsministern heute mitgeteilt, dass in der nächsten Woche eine hochrangige Expertengruppe „Milch“ die Arbeit aufnehmen wird, die mit Blick auf das Auslaufen der Milchquotenregelung am 1. April 2015 die mittel- und langfristige Politik für den Milchsektor erörtern soll.


Quelles sont les intentions de la Commission en ce qui concerne le secteur laitier?

Was plant die Kommission für den Milchsektor?




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Arrangement international concernant le secteur laitier ->

Date index: 2022-12-21
w