Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt hors de la voie principale
Arrêt sur la ligne directe
Arrêt sur la voie principale

Übersetzung für "Arrêt hors de la voie principale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


arrêt sur la ligne directe | arrêt sur la voie principale

On-line-Haltestelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’une des principales tendances structurelles est le coup d’arrêt qui a été donné au déclin relatif du transport ferroviaire de marchandises depuis 2001, qui a retrouvé la voie de la croissance dans plusieurs États membres.

Bei den wichtigsten strukturellen Trends ist festzustellen, dass der relative Rückgang des Güterschienenverkehrs seit 2001 zum Stillstand gekommen ist und dass dieser Verkehrsträger in einigen Mitgliedstaaten sogar wieder an Bedeutung gewinnt.


1° voie de chemin de fer désaffectée : voie de chemin de fer ayant été exploitée par la Société nationale des Chemins de fer belges, par la Société nationale des Chemins de fer vicinaux, par la Société régionale wallonne du Transport ainsi que par toute personne privée ou publique chargée de l'exploitation ferroviaire, et dont l'autorité a autorisé ou ordonné la désaffectation, la mise hors exploitation, le démontage des voies, la suppression, la cessation de l'exploitation ou tout acte visant à mettre un terme explicite ou implicite à l'affectation de l ...[+++]

1° stillgelegter Schienenweg: Schienenweg, der durch die Nationale Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen, die Nationale Vizinalbahngesellschaft, die " Société régionale wallonne du Transport" (Wallonische Regionale Verkehrsgesellschaft) sowie jede private oder öffentliche Person, die mit dem Eisenbahnbetrieb beauftragt ist, in Betrieb genommen wurde, und deren Behörde die Stilllegung, die Außerbetriebsetzung, den Abbau der Gleise, die Schließung und Niederlegung des Betriebs oder jegliche Handlung, die der Zweckbestimmung des Hauptbahnkörpers zur Benutzung der Schienenwege ausdrücklich oder stillschweigend ein Ende setzt, genehmigt od ...[+++]


4. invite Israël à engager par la voie diplomatique des pourparlers avec la communauté arabe la plus large dans le but d'améliorer la sécurité dans la région, en reconnaissant le fait que les dirigeants du Hamas sont principalement installés hors de la bande de Gaza;

4. fordert Israel in Anbetracht der Tatsache, dass die Führer der Hamas ihren Sitz zum größten Teil nicht in Gaza haben, auf, diplomatische Gespräche mit der arabischen Welt zu führen, um die Sicherheitslage in der Region zu verbessern;


c) des moteurs des véhicules destinés à une utilisation hors route ou qui n'ont pas reçu d'autorisation pour être principalement utilisés sur la voie publique.

c) Motoren von Fahrzeugen, die bestimmungsgemäss abseits von Strassen eingesetzt werden oder die über keine Genehmigung für die überwiegende Verwendung auf öffentlichen Strassen verfügen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle à Visé (Navagne) en extension de la zone d'activité économique industrielle existante et de l'inscription de deux zones d'espaces verts (planche 34/7S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'es ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines Industriegewerbegebiets in Visé (Navagne) in Erweiterung des bestehenden Industriegewerbegebiets und der Eintragung zweier Grünzonen (Karte 34/7S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 26. November 1987 über die Schaffung des Sektorenplans Lüttich; Auf Grund des Erlasses der Wall ...[+++]


d) les véhicules destinés à une utilisation hors voie publique ou qui n'ont pas reçu d'autorisation pour être principalement utilisés sur la voie publique.

d) Fahrzeuge, die bestimmungsgemäß abseits von öffentlichen Straßen eingesetzt werden oder über keine Genehmigung für die überwiegende Verwendung auf öffentlichen Straßen verfügen.


d)les véhicules destinés à une utilisation hors voie publique ou qui n'ont pas reçu d'autorisation pour être principalement utilisés sur la voie publique.

d)Fahrzeuge, die bestimmungsgemäß abseits von öffentlichen Straßen eingesetzt werden oder über keine Genehmigung für die überwiegende Verwendung auf öffentlichen Straßen verfügen.


les véhicules destinés à une utilisation hors voie publique ou qui n'ont pas reçu d'autorisation pour être principalement utilisés sur la voie publique.

Fahrzeuge, die bestimmungsgemäß abseits von öffentlichen Straßen eingesetzt werden oder über keine Genehmigung für die überwiegende Verwendung auf öffentlichen Straßen verfügen.


b) voies de chemins de fer désaffectées : voie de chemin de fer ayant été exploitée par la Société nationale des Chemins de fer belges, par la Société nationale des Chemins de fer vicinaux, la Société régionale wallonne du Transport ainsi que par toute personne privée ou publique chargée de l'exploitation ferroviaire, et dont l'autorité a autorisé ou ordonné la désaffectation, la mise hors exploitation, le démontage des voies, la suppression, la cessation de l'exploitation ou tout acte visant à mettre un terme explicite ou implicite à l'affectation de l ...[+++]

b) stillgelegtem Schienenweg: ein Schienenweg, der von der " Société nationale des Chemins de fer belges" (nationale Eisenbahngesellschaft), der " Société nationale des Chemins de fer vicinaux" (nationale Kleinbahngesellschaft), der " Société régionale wallonne du Transport" (wallonische regionale Verkehrsgesellschaft), sowie von jeglicher mit dem Eisenbahnbetrieb beauftragten privat- oder öffentlichrechtlichen Person in Betrieb genommen wurde, und deren Behörde die Stillegung, die Ausserbetriebsetzung, den Abbau der Gleise, die Schliessung und Niederlegung des Betriebs oder jegliche Handlung, die der Zweckbestimmung des Hauptteils de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Arrêt hors de la voie principale ->

Date index: 2022-09-25
w