Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIESEC
AISS
Association internationale de la science du sol
Association internationale pour la science du logement

Übersetzung für "Association internationale de la science du sol " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Association internationale de la science du sol | AISS [Abbr.]

Internationale Bodenkundliche Gesellschaft | IBG [Abbr.]


Association internationale pour la science du logement

Internationale Vereinigung für Wohnungsbauwissenschaften


Association Internationale des Etudiants en Sciences Economiques et Commerciales | Association internationale des étudiants en sciences économiques et commerciales | AIESEC [Abbr.]

AIESEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le JRC, en collaboration avec la FAO et les pédologues africains, lancera une évaluation panafricaine sur l’état des ressources du sol lors de la prochaine conférence de l'Association africaine de la science du sol, qui se déroulera au Kenya en octobre 2013.

Die Gemeinsame Forschungsstelle (JRC) wird in Zusammenarbeit mit der FAO und afrikanischen Bodenwissenschaftlern bei der nächsten Konferenz der afrikanischen Gesellschaft für Bodenwissenschaften im Oktober 2013 in Kenia eine Bewertung des Zustands der Bodenressourcen für ganz Afrika einleiten.


Plusieurs organisations internationales et ONG (Conseil de l'Europe, Fondation européenne de la science, UNESCO, OMS, Association médicale mondiale, etc.) promeuvent activement l'éthique dans les sciences et la recherche.

Eine Reihe von internationalen Organisationen (Regierungs- und Nichtregierungsorganisationen, z. B. Europarat, Europäische Wissenschaftsstiftung, UNESCO, WHO, Welt-Ärzte-Vereinigung, FAO und andere) setzen sich für die stärkere Einbeziehung der Ethik in Wissenschaft und Forschung ein.


M. Muehlfeit est vice‑président de l’Academy of Business in Society, membre du conseil d'administration de la Junior Achievement, coprésident de la European e-Skills Association et membre du conseil d’administration de l’organisation estudiantine AIESEC (Association internationale des étudiants en sciences économiques et commerciales). Il est aussi consultant auprès de l’entreprise Ovum, spécialisée dans l’analyse stratégique et le conseil dans le domaine des technologies.

Jan Muehlfeit ist stellvertretender Vorsitzender der Academy of Business in Society, Vorstandsmitglied von Junior Achievement, stellvertretender Vorsitzender der European e-Skills Association und Mitglied des Verwaltungsrates der Studentenorganisation AIESEC (Association Internationale des Etudiants en Sciences Economiques et Commerciales) sowie des Beitrats von Ovum, einem Unternehmen, das auf Analyse und Beratung im Technologiebereich spezialisiert ist.


Ce rapport combine des données et informations fournies par le réseau Eurydice, Eurostat, et les données provenant d’enquêtes internationales telles que l’Enquête internationale de l’OCDE sur l'enseignement et l'acquisition de connaissances (TALIS 2008), le programme international pour le suivi des acquis des élèves (PISA 2009), et les tendances dans l’étude des mathématiques et des sciences (TIMSS 2011, Association internationale pour l'évaluation du rendement scolaire).

B. aus dem Eurydice-Netz, von Eurostat und aus internationalen Erhebungen wie der Internationalen Lehr- und Lernumfrage der OECD (TALIS 2008), der internationalen Schulleistungsstudie der OECD (PISA 2009) sowie der Internationalen Mathematik- und Naturwissenschaftsstudie (TIMSS 2011) der Internationalen Vereinigung zur Bildungsbewertung (IEA).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. considère que les pratiques agricoles industrielles suivies par les pays en développement mèneront à des méthodes néfastes pour l'environnement qui, à long terme, détruiront leur potentiel de production alimentaire; propose d'axer la formation sur l'adaptation au changement climatique et les bonnes pratiques en matière de gestion des terres, telles que la gestion des sols et de l'eau, pour prévenir la perte de terres arables engendrée par l'érosion des sols ou la salinisation, conformément aux conclusions de l'é ...[+++]

11. vertritt die Ansicht, dass die Praxis der industriellen Landwirtschaft in den Entwicklungsländern zu umweltschädlichen Verfahren führen wird, die langfristig das Potenzial dieser Länder für die Erzeugung von Lebensmitteln zunichte machen werden; spricht sich dafür aus, dass in der Berufsausbildung ein Schwerpunkt auf die Anpassung an den Klimawandel gelegt werden sollte sowie auf Verfahren der verantwortungsbewussten Landbewirtschaftung, z. B. bezüglich Bodennutzung und Wasserwirtschaft, um den Verlust von Ackerland durch Bodenerosion oder Versalzung zu verhindern, wie es den Schlusserklärungen des Weltlandwirtsch ...[+++]


6. appelle de ses vœux une coordination des mesures et une meilleure coopération en matière de changement climatique entre l'Union et les pays en développement, en particulier en ce qui concerne les transferts technologiques et le renforcement des capacités; souligne que la lutte contre le changement climatique doit être intégrée dans l'ensemble des politiques européennes concernées, dont la coopération au développement, et que la formation devrait porter essentiellement sur l'adaptation au changement climatique et les bonnes pratiques en matière de gestion des terres, telles que la gestion des sols ...[+++]

6. fordert mit Blick auf den Klimawandel koordinierte Maßnahmen und eine bessere Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den Entwicklungsländern, insbesondere bei Technologietransfer und Kapazitätsaufbau; unterstreicht, dass die Bekämpfung des Klimawandels in alle einschlägigen EU-Politikbereiche, einschließlich der Entwicklungszusammenarbeit, einbezogen werden muss, und spricht sich dafür aus, dass in der Berufsausbildung ein Schwerpunkt auf die Anpassung an den Klimawandel sowie auf Verfahren der verantwortungsbewussten Landbewirtschaftung gelegt werden sollte, z. B. bezüglich Bodennutzung und Wasserwirtschaft, um den Verlu ...[+++]


(9) Il est essentiel de coordonner l'évolution des statistiques officielles relatives à la science et à la technologie afin de répondre aux besoins essentiels des administrations nationales, régionales et locales, des organisations internationales, des opérateurs économiques, des associations professionnelles et du grand public.

(9) Die Entwicklungen bei den amtlichen Statistiken über Wissenschaft und Technologie müssen so koordiniert werden, dass sie auch den grundlegenden Bedarf der nationalen, regionalen und kommunalen Verwaltungen, der internationalen Organisationen, der Wirtschaftsbeteiligten, der Berufsverbände und der breiten Öffentlichkeit decken.


21. se félicite de l'effort de solidarité dont fait preuve le Liban en accueillant temporairement des réfugiés palestiniens; invite la communauté internationale à accroître ses efforts dans la région en ce qui concerne le problème des réfugiés palestiniens; encourage l'Union européenne et les autorités libanaises à mettre en œuvre ce nouvel accord d'association de manière que les centaines de milliers de Palestiniens vivant dans des conditions difficiles sur le sol libanais puissent aussi en bénéficier; invite les autorités libanai ...[+++]

21. begrüßt das solidarische Vorgehen des Libanon in Bezug auf die vorübergehende Aufnahme palästinensischer Flüchtlinge; fordert die Völkergemeinschaft auf, ihre Bemühungen in der Region im Hinblick auf die Lösung des Problems der palästinensischen Flüchtlinge zu verstärken; fordert die Europäische Union und die libanesischen Behörden auf, dieses neue Assoziationsabkommen so durchzuführen, dass es auch den Hunderttausenden Palästinensern zugute kommen kann, die in diesem Land unter schwierigen Bedingungen leben; fordert die libanesischen Behörden auf, das Genfer Abkommen über die Rechtsstellung von Flüchtlingen zu ratifizieren, die etwaige Diskriminierung von Flüchtlingen und Asylbewerbern einzustellen, Auszuweisende zu sch ...[+++]


Prenant la parole à Dresde, à l'invitation de l'Association Internationale des Etudiants en Sciences Economiques (AIESEC), M. Van Miert, Membre de la Commission chargé de la politique des transports, a indiqué l'importance que représente le transport et le développement de infrastructures pour la pleine intégration économique des nouveaux laender de la RFA.

Auf Einladung der Internationalen Vereinigung der Studenten der Wirtschaftswissenschaften (AIESEC) hielt Herr Van Miert, fuer die Verkehrspolitik zustaendiges Mitglied der Kommission, in Dresden eine Rede, in der er auf die wichtige Rolle des Verkehrswesens und des Ausbaus der Infrastruktur fuer die volle wirtschaftliche Integration der neuen Laender der Bundesrepublik hinwies.


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : Mme Laurette ONKELINX Ministre-Présidente de la Communauté française, chargée de la Santé, des Affaires sociales et du Tourisme Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture M. Erik JACOBSEN Secrétaire d'Etat à la Culture Pour l'Allemagne : M. Helmut SCHÄFER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière M. Kurt FALTLHAUSER Ministre de l ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Frau Laurette ONKELINX Minister-Präsidentin der Französischen Gemeinschaft, zuständig für Gesundheit, Soziales und Tourismus Dänemark Frau Jytte HILDEN Ministerin für kulturelle Angelegenheiten Herr Erik JACOBSEN Staatsekretär für kulturelle Angelegenheiten Deutschland Herr Helmut SCHÄFER Staatsminister, Auswärtiges Amt Herr Hans ZEHETMAIR Staatsminister für Unterricht, Kultur, Wissenschaft und Kunst des Freistaates Bayern Herr Kurt FALTLHAUSER Staatsminister, Leiter der Staatskanzlei des Freistaates Bayern Griechenland Herr Stavros BENOS Minister für Kultur Spanien Frau Esperanza AGUIRRE Ministerin für Kultur Herr Miguel Angel CORTES Staat ...[+++]




Andere haben gesucht : aiesec     Association internationale de la science du sol     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Association internationale de la science du sol ->

Date index: 2024-04-28
w