Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer la sécurité à bord de navires
Assurer le quart à bord d’un navire
Ingénieur électricien à bord de navires
Ordonnance sur les aides financières aux marins
Recueil INF

Übersetzung für "Assurer la sécurité à bord de navires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assurer la sécurité à bord de navires

Schutz auf Schiffen sicherstellen


Ordonnance du DFJP relative à la constatation des décès survenant à bord de navires suisses

Verfügung des EJPD über die Beurkundung der an Bord schweizerischer Seeschiffe vorkommenden Todesfälle


ingénieur électricien à bord de navires

leitender Schiffselektrotechniker


Ordonnance sur l'octroi d'aides financières aux marins suisses afin d'en garantir un effectif suffisant à bord des navires de haute mer battant pavillon suisse | Ordonnance sur les aides financières aux marins

Verordnung über Finanzhilfen für schweizerische Seeleute zur Sicherung eines ausreichenden Mannschaftsbestandes auf Hochseeschiffen unter Schweizer Flagge | Finanzhilfeverordnung Seeleute


Règlement du 15 novembre 1956 sur le service à bord des navires suisses

Bordreglement vom 15. November 1956 für den Dienst auf schweizerischen Seeschiffen


Comité pour l'adaptation technique de la législation concernant les prescriptions minimales de sécurité et de santé pour promouvoir une meilleure assistance médicale à bord des navires

Ausschuss zur technischen Anpassung der Rechtsvorschriften für die Sicherheit und den Gesundheitsschutz zum zweck einer besseren medizinischen Versorgung auf Schiffen


recueil INF | recueil relatif aux règles de sécurité pour le transport de combustible nucléaire irradié, de plutonium et de déchets fortement radioactifs en fûts à bord de navires

INF-Code | Internationaler Code der IMO für die sichere Beförderung von verpackten bestrahlten Kernbrennstoffen, Plutonium und hochradioaktiven Abfällen mit Seeschiffen


exécuter des procédures de sécurité à bord de petits navires

Sicherheitsprozeduren auf Kleinschiffen ausführen


assurer le quart à bord d’un navire

Wache auf einem Schiff stehen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces règles renforcent la sécurité à bord des navires, contribuent à lutter contre la pollution maritime et visent à assurer la libre circulation des équipements marins dans le marché intérieur de l’UE.

Diese Vorschriften erhöhen die Sicherheit an Bord, leisten einen Beitrag zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung und gewährleisten den freien Verkehr von Schiffsausrüstung im Binnenmarkt der EU.


les informations sur les conséquences de l'obligation de débarquement pour la sécurité à bord des navires de pêche,

Informationen über die Auswirkungen der Anlandeverpflichtung auf die Sicherheit an Bord von Fischereifahrzeugen;


En outre, le Fonds européen pour la pêche et, à partir de 2014, le Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche, soutiendra financièrement le secteur de la pêche pour améliorer la sécurité à bord des navires et pour permettre aux travailleurs de participer à des formations spécifiques.

Des Weiteren werden Mittel aus dem Europäischen Fischereifonds und ab 2014 aus dem Europäischen Meeres- und Fischereifonds fließen, um die Fischereiindustrie bei der Verbesserung der Sicherheit an Bord von Schiffen zu unterstützen und Arbeitnehmern die Teilnahme an speziellen Schulungen zu ermöglichen.


L'EMSA fournit une aide technique et scientifique à la Commission européenne et aux États membres dans le cadre de la mise en œuvre de la législation de l'UE dans les domaines de la sécurité maritime, de la pollution par des navires et de la sécurité à bord des navires.

Die EMSA stellt der Europäischen Kommission und den Mitgliedstaaten wissenschaftlich-technische Unterstützung bei der Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften über Seeverkehrssicherheit, Meeresverschmutzung durch Schiffe und Sicherheit auf Schiffen zur Verfügung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de remédier à la surcapacité de la flotte de l'UE en limitant les aides publiques à des mesures relatives à la sécurité à bord des navires, qui ne font pas intervenir la capacité en termes de tonnage et de puissance;

das Problem der Überkapazität der EU-Flotte wird durch Kürzung der öffentlichen Zuschüsse für Maßnahmen angegangen, die die Sicherheit an Bord von Schiffen und nicht die Kapazität im Sinne von Tonnage oder Motorleistung betreffen;


Ce règlement a pour objectif d'améliorer la gestion de la sécurité, la sécurité des conditions d'exploitation des navires et la prévention de la pollution que ceux-ci peuvent causer en s'assurant au moyen de systèmes de sécurité embarqués et se trouvant à terre, que les compagnies exploitant ces navires respectent le code ISM, au moyen de systèmes de gestion de la sécurité à bord ...[+++]

Mit dieser Verordnung sollen die Organisation von Sicherheitsmaßnahmen und der sichere Betrieb von Schiffen sowie die Verhütung von Meeresverschmutzung durch Schiffe verbessert werden, indem gewährleistet wird, dass die Schiffe betreibenden Unternehmen den ISM-Code durch an Bord und an Land befindliche Systeme zur Organisation von Sicherheitsmaßnahmen einhalten und diese Systeme durch die Verwaltungen des Flaggen- und Hafenstaats kontrolliert werden.


Le rapport 2004 précise qu'une législation a été adoptée en vue de transposer l'acquis sur les substances cancérigènes et mutagènes, les risques liés à des agents chimiques, les prescriptions minimales de santé et de sécurité à bord des navires de pêche.

Laut dem Bericht von 2004 wurden Rechtsvorschriften angenommen, um den gemeinschaftlichen Besitzstand in Bezug auf kanzerogene und mutagene Stoffe, die mit chemischen Stoffen verbundenen Risiken sowie Mindestvorschriften zum Schutz der Gesundheit und der Sicherheit auf Fischereifahrzeugen umzusetzen.


Ces règles renforcent la sécurité à bord des navires, contribuent à lutter contre la pollution maritime et visent à assurer la libre circulation des équipements marins dans le marché intérieur de l’UE.

Diese Vorschriften erhöhen die Sicherheit an Bord, leisten einen Beitrag zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung und gewährleisten den freien Verkehr von Schiffsausrüstung im Binnenmarkt der EU.


Les travailleurs doivent être informés des mesures à prendre en ce qui concerne la santé et la sécurité à bord des navires.

Die Arbeitnehmer müssen über alle Maßnahmen, die hinsichtlich Sicherheit und Gesundheitsschutz an Bord von Fischereifahrzeugen getroffen werden müssen, unterrichtet werden.


Il s'agit, concrètement, de l'instauration d'un système de gestion de la sécurité (SGS) consistant en une politique d'entreprise, une structure organisationnelle à terre et à bord des navires, un programme de formation, une gestion du personnel et des navires ainsi que des procédures de contrôle qui doivent assurer la sécurité de l'ex ...[+++]

Konkret soll ein System für die Organisation von Sicherheitsmaßnahmen eingeführt werden, das ein Unternehmenskonzept, eine organisatorische Struktur an Land und an Bord von Schiffen, ein Ausbildungsprogramm, ein Personal- und Schiffsmanagement sowie Kontrollverfahren umfaßt, die einen sicheren Schiffsbetrieb und den Schutz der Meeresumwelt gewährleisten sollen (vgl". Mitteilung an die Presse" 8129/95 Presse 190 vom 19./20. Juni 1995).




Andere haben gesucht : recueil inf     Assurer la sécurité à bord de navires     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Assurer la sécurité à bord de navires ->

Date index: 2021-10-15
w