Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ailette cylindrique
Ailette gauche
Ailette à double courbure
Ailette à simple courbure
Aube cylindrique
Aube du rotor
Aube gauche
Aube mobile
Aube motrice
Aube à double courbure
Aube à simple courbure
Aubes directrices
Diffuseur à aubes directrices
Roue à aubes

Übersetzung für "Aube " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
aube du rotor | aube mobile | aube motrice

Laufschaufel






ailette à simple courbure | ailette cylindrique | aube à simple courbure | aube cylindrique

einfach gekruemmte Schaufel | Zylinderschaufel


ailette à double courbure | ailette gauche | aube à double courbure | aube gauche

doppelt gekruemmte Schaufel | raeumliche gekruemmte Schaufel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'aube du nouveau millénaire, la nécessité d'instaurer une politique spatiale européenne globale en vue de relever ces défis a été largement reconnue par l'UE, l'ESA et leurs États membres, avant d'être soutenu par les chefs d'États et de Gouvernements et avoir été réaffirmé à la seconde réunion du Conseil Espace en 2005. La politique spatiale européenne devrait permettre à l'Union européenne, à l'Agence spatiale européenne et à leurs États membres de coordonner davantage leurs activités et programmes et d'organiser leurs rôles respectifs en matière d'espace, en fournissant un cadre plus flexible pour faciliter les investissements communautaires dans les a ...[+++]

Zu Beginn des neuen Jahrtausends herrschte bei der EU und der ESA sowie in deren Mitgliedstaaten weitgehend Konsens darüber, dass es zur Bewältigung dieser Herausforderungen einer umfassenden Europäischen Raumfahrtpolitik bedarf. Diese Auffassung wurde von den Staats- und Regierungschefs unterstützt und im Rahmen der 2. Sitzung des Weltraumrates in 2005 bekräftigt. Die Europäische Raumfahrtpolitik sollte die Europäischen Union, die Europäische Weltraumorganisation (ESA) und deren Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, ihre Aktivitäten und Programme besser zu koordinieren und ihre jeweilige Rolle in diesem Bereich zu gestalten; dazu sollte sie flexiblere Rah ...[+++]


La communication initiale de la Commission sur laquelle était basé le projet, "Agenda 2000: Pour une Union plus forte et plus large", constitue un cadre unique et complet donnant une vision claire et cohérente de son avenir à l'aube du 21ème siècle.

Die ursprüngliche Mitteilung der Kommission, auf dessen Grundlage das Projekt „Agenda 2000: Eine stärkere und erweiterte Union" basiert, hatte einen einzigen, umfassenden Rahmen entworfen, der ein klares und zusammenhängendes Bild von der Union an der Schwelle zum 21. Jahrhundert gab.


Le crépuscule civil se termine lorsque le centre du disque solaire se trouve à 6 degrés en dessous de l’horizon et l’aube civile commence lorsque le centre du disque solaire se trouve à 6 degrés en dessous de l’horizon.

Die bürgerliche Dämmerung endet am Abend und beginnt am Morgen, wenn sich die Mitte der Sonnenscheibe 6° unter dem Horizont befindet.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ASBL CONSEIL CENTRAL DES COMMUNAUTES PHILOSOPHIQUES NON CONFESSIONNELLES DE BELGIQUE, ayant élu domicile chez Me Aube WIRTGEN, avocat, ayant son cabinet à 1050 Bruxelles, avenue Louise 99, a demandé le 17 juin 2016 l'annulation de l'arrêté royal du 10 avril 2016 modifiant l'arrêté royal du 25 octobre 2005 fixant le cadre des aumôniers et des conseillers islamiques appartenant à l'un des cultes reconnus ainsi que des conseillers moraux de philosophie non confessionnel[le] du ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Die "ZentraleR Rat der nichtkonfessionellen weltanschaulichen Gemeinschaften Belgiens" VoG, die bei Frau Aube WIRTGEN, Rechtsanwältin in 1050 Brüssel, Louizalaan 99, Domizil erwählt hat, hat am 17. Juni 2016 die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 10. April 2016 zur Änderung des Königlichen Erlasses vom 25. Oktober 2005 zur Festlegung des Stellenplans der Gefängnisgeistlichen und der Islamberater der anerkannten Kulte sowie der moralischen B ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant que la Chambre des représentants qualifie de terroristes les groupes qui combattent au nom de l'Aube de la Libye et de l'Ansar al-Charia; considérant que l'Aube de la Libye et ses alliés accusent la Chambre des représentants d'être contrôlée par les anciens partisans de Mouammar Kadhafi;

F. in der Erwägung, dass das Repräsentantenhaus Gruppierungen, die unter dem Namen der Libyschen Morgenröte und von Ansar al-Shari’a kämpfen, als Terroristen eingestuft hat; in der Erwägung, dass die Libysche Morgenröte und ihre Verbündeten den Vorwurf erhoben haben, das Repräsentantenhaus werde von ehemaligen Anhängern al-Gaddafis kontrolliert;


C. considérant que des combats ont éclaté le 13 juillet 2014 pour le contrôle de l'aéroport international de Tripoli entre des milices armées originaires de Zintan et leurs alliés, d'une part, et la coalition baptisée "Aube de la Libye", d'autre part, composée essentiellement de milices islamistes originaires de Misrata; considérant que les forces de l'Aube de la Libye ont pris le contrôle de l'aéroport de Tripoli le 24 août 2014 et contrôlent depuis lors l'essentiel de la capitale, y compris des ministères et des sièges institutionnels;

C. in der Erwägung, dass am 13. Juli 2014 die Kämpfe um die Kontrolle des internationalen Flughafens von Tripolis zwischen den bewaffneten Milizen aus Sintan und ihren Verbündeten auf der einen Seite sowie der in erster Linie aus islamistischen Milizen aus Misrata zusammengesetzten Koalition der Libyschen Morgenröte auf der anderen Seite aufgeflammt sind; in der Erwägung, dass die Kräfte der Libyschen Morgenröte am 24. August 2014 die Kontrolle über den Flughafen von Tripolis übernommen haben und seither den größten Teil von Tripolis einschließlich der Gebäude von Ministerien und Institutionen kontrollieren;


À l’aube du nouveau millénaire, l'Europe doit instaurer une politique spatiale européenne globale en vue de bénéficier des avantages économiques et stratégiques de l’espace pour ses citoyens.

Zu Beginn des neuen Jahrtausends braucht Europa eine umfassende Raumfahrtpolitik, damit seine Bürgerinnen und Bürger von den wirtschaftlichen und strategischen Vorteilen des Weltraums profitieren können.


À l'aube du vingt et unième siècle, les technologies de l'information et de la communication révolutionnent le fonctionnement de l'économie et de la société et engendrent de nouveaux modes de production, d'échanges et de communication.

Zu Beginn des 21. Jahrhunderts bewirken die Informations- und Kommunikationstechnologien einen grundlegenden Wandel von Wirtschaft und Gesellschaft und die Herausbildung neuer Produktions, Handels- und Kommunikationsstrukturen.


Par lettre du 26 novembre 1996, la Commission a transmis au Parlement européen le Livre vert sur les relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariat.

Mit Schreiben vom 26. November 1996 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament das Grünbuch über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21. Jahrhundert - Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft.


Résolution sur le Livre vert de la Commission sur les relations entre l'Union européenne et les pays ACP à l'aube du 21ème siècle - Défis et options pour un nouveau partenariat

Entschließung zu dem Grünbuch der Kommission über die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und den AKP-Staaten an der Schwelle zum 21. Jahrhundert - Herausforderungen und Optionen für eine neue Partnerschaft (KOM(96)0570 - C4-0639/96)




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Aube ->

Date index: 2023-05-07
w