Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approvisionnement
Approvisionnement domestique
Autarcie
Auto-approvisionnement
Autoapprovisionnement
Autosuffisance
Coordonnateur de l'approvisionnement de café vert
Degré d'auto-approvisionnement
Degré d'autoapprovisionnement
Possibilités d'auto-approvisionnement
Potentiel d'auto-approvisionnement
Taux d'auto-approvisionnement
Taux d'autoapprovisionnement

Übersetzung für "Auto-approvisionnement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
degré d'auto-approvisionnement | taux d'auto-approvisionnement

Selbstversorgungsgrad


degré d'auto-approvisionnement

Eigenversorgungsquote | Selbstversorgungsgrad




possibilités d'auto-approvisionnement | potentiel d'auto-approvisionnement

Selbstversorgungspotential


autoapprovisionnement [ autarcie | auto-approvisionnement ]

Selbstversorgung


taux d'autoapprovisionnement [ degré d'autoapprovisionnement | taux d'auto-approvisionnement ]

Selbstversorgungsgrad


approvisionnement domestique | auto-approvisionnement | autosuffisance

Selbstversorgung


(taux d') auto-approvisionnement

Selbstversorgung (sgrad)


coordonnateur de l'approvisionnement de café vert | coordonnatrice de l'approvisionnement de café non grillé | coodonnateur de l'approvisionnement de café non grillé | coordonnateur de l'approvisionnement de café vert/coordonnatrice de l'approvisionnement de café vert

Rohkaffeebeauftragte | Rohkaffeebeauftragter | Rohkaffeekoordinator/Rohkaffeekoordinatorin | Rohkaffeekoordinatorin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Autriche a indiqué que le sous-approvisionnement en aliments pour animaux à base de protéines et la demande élevée d'importations existent depuis longtemps au sein de l'UE où le taux d'auto‑approvisionnement ne s'élève qu'à environ 33 %.

Österreich erklärte, die Unterversorgung mit Eiweißfuttermittel und die hohe Nachfrage nach Importen sei seit langem ein Problem in Europa, da der Selbstversorgungsgrad hier nur rund 33 % betrage.


Au cours de ces quinze dernières années, l'UE a accru sa dépendance vis-à-vis des importations pour couvrir sa consommation de produits de la pêche: le taux d'auto-approvisionnement de l'UE pour les produits de la pêche est tombé de 57 % à 38 %.

In den vergangenen 15 Jahren hat die Abhängigkeit der EU von Einfuhren zur Deckung des Verbrauchs von Fischereierzeugnissen zugenommen: Der Selbstversorgungsgrad der EU bei Fischereierzeugnissen ist von 57 % auf 38 % zurückgegangen.


La directive vise à améliorer l’auto approvisionnement de l’Union en sang et à accroître la confiance en la sécurité de la chaîne d’approvisionnement entre les États membres.

Durch die Richtlinie sollen die Selbstversorgung der EU mit Blut verbessert und das Vertrauen der EU-Länder in die Sicherheit der Blutversorgungskette erhöht werden.


49. invite instamment la Commission, dans son action, à prêter une attention particulière à la situation prévalant dans les pays en développement et à ne pas mettre en péril l'auto-approvisionnement alimentaire dans ces pays tiers;

49. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in ihren Aktivitäten besonderes Augenmerk auf die Situation in Entwicklungsländern zu legen und die Selbstversorgung von Lebensmitteln in diesen Drittstaaten nicht zu gefährden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. invite instamment la Commission, dans son action, à prêter une attention particulière à la situation prévalant dans les pays en développement et à ne pas mettre en péril l'auto-approvisionnement alimentaire dans ces pays tiers;

50. fordert die Kommission nachdrücklich auf, in ihren Aktivitäten besonderes Augenmerk auf die Situation in Entwicklungsländern zu legen und die Selbstversorgung von Lebensmitteln in diesen Drittstaaten nicht zu gefährden;


L. considérant que du point de vue stratégique, il est souhaitable de tendre à un degré élevé d'auto-approvisionnement dans l'Union et que dans ce contexte, il faut s'efforcer de renforcer la position des producteurs primaires de l'Union, qui garantissent notre approvisionnement alimentaire,

L. in der Erwägung, dass ein hoher EU-Selbstversorgungsgrad ein strategisch sinnvolles Anliegen ist und dass es in diesem Zusammenhang eine starke Position der europäischen Primärerzeuger als Träger unserer Nahrungsmittelversorgung anzustreben gilt,


L. considérant que du point de vue stratégique, il est souhaitable de tendre à un degré élevé d'auto-approvisionnement dans l'Union et que dans ce contexte, il faut s'efforcer de renforcer la position des producteurs primaires de l'Union, qui garantissent notre approvisionnement alimentaire,

L. in der Erwägung, dass ein hoher EU-Selbstversorgungsgrad ein strategisch sinnvolles Anliegen ist und dass es in diesem Zusammenhang eine starke Position der europäischen Primärerzeuger als Träger unserer Nahrungsmittelversorgung anzustreben gilt,


Elle est une étape importante vers l'augmentation de l'indépendance et du degré d'auto-approvisionnement de la population dans les zones touchées.

Sie ist ein bedeutender Schritt auf dem Weg zu mehr Selbstständigkeit und zu mehr Autarkie der Bevölkerung in den betreffenden Gebieten.


A l'issue d'un large débat mené à partir de la communication et du mémorandum précités, la Présidence a pris note des préoccupations exprimées par de nombreuses délégations concernant le faible taux d'auto-approvisionnement de l'Union européenne en protéines végétales.

Nach Abschluss einer anhand der Mitteilung und des Memorandums geführten eingehenden Aussprache nahm der Vorsitz zur Kenntnis, dass bei zahlreichen Delegationen Besorgnis wegen der unzureichenden Pflanzeneiweißselbstversorgung in der Europäischen Union herrscht.


Par ailleurs, l'exclusivité d'approvisionnement concernait non seulement les carburants-auto mais aussi les lubrifiants, dans des conditions non conformes avec l'article 11 du Règlement.

Außerdem enthielten sie Bestimmungen über die ausschließliche Belieferung nicht nur mit Kfz-Kraftstoff, sondern auch mit Schmiermitteln unter Voraussetzungen, die mit Artikel 11 der Verordnung nicht zu vereinbaren sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Auto-approvisionnement ->

Date index: 2022-11-04
w