Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorité chargée de l'asile
Autorité chargée des questions d'asile
Autorité chargée des questions migratoires
Autorité compétente en matière d'asile
Autorité compétente en matière de migration
Autorité de migration

Übersetzung für "Autorité chargée des questions migratoires " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
autorité de migration | autorité compétente en matière de migration | autorité chargée des questions migratoires

Migrationsbehörde


autorité compétente en matière d'asile | autorité chargée de l'asile | autorité chargée des questions d'asile

Asylbehörde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(23) Différentes autorités chargées de faire appliquer la législation nationale traitent du travail non déclaré, comme les services d’inspection du travail, les autres autorités chargées des questions de santé et de sécurité au travail, les services d’inspection de la sécurité sociale et l’administration fiscale.

(23) Verschiedene nationale Durchsetzungsbehörden befassen sich mit nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit, dazu gehören Arbeitsaufsichtsbehörden, andere für Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz zuständige Stellen , Aufsichtsbehörden im Bereich soziale Sicherheit und Steuerbehörden.


Quelles mesures pourraient être prises pour renforcer la répression du trafic d’espèces sauvages par les autorités chargées des questions environnementales, la police, les douanes et le ministère public dans les États membres, ainsi que pour renforcer la coopération entre ces autorités?

Welche Maßnahmen könnten getroffen werden, um die Strafverfolgung durch Umweltbehörden, Polizei, Zoll und Staatsanwaltschaften in den Mitgliedstaaten und die Zusammenarbeit zwischen diesen Behörden in Fällen illegalen Artenhandels zu verbessern?


subventions d'action pour les autorités chargées des questions de consommateurs dans les États membres et leurs homologues dans des pays tiers participant au programme en vertu de l'article 7, telles qu'elles sont définies à l'article 6, paragraphe 5, plafonnées à 50 % des coûts éligibles, sauf en cas d'actions d'utilité exceptionnelle , auquel cas la participation de l'Union aux coûts éligibles est plafonnée à 70 %;

maßnahmenbezogene Finanzhilfen für Behörden, die in einem Mitgliedstaat oder einem gemäß Artikel 7 teilnehmenden Drittland für Verbraucherangelegenheiten zuständig sind, im Sinne des Artikels 5 Absatz 6: maximal 50 % der förderfähigen Kosten; bei außergewöhnlich zweckdienlichen Maßnahmen darf der Unionsbeitrag zu den förderfähigen Kosten maximal 70 % betragen;


Elle prévoit par exemple des dispositions garantissant la protection des personnes victimes de discrimination, d’harcèlement et d’injustice, ainsi que des dispositions régissant la création d’autorités chargées des questions d’égalité.

Er enthält z. B. Bestimmungen, die den Schutz von Diskriminierungsopfern sicherstellen sollen und Belästigung und Viktimisierung zum Gegenstand haben, aber auch Bestimmungen, die die Einrichtung von Gleichstellungsstellen betreffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette responsabilité incombe souvent à l'autorité chargée de la planification, après consultation de l'autorité chargée des questions environnementales; dans d'autres cas, c'est cette dernière qui s'en occupe.

Oft ist dies – nach Anhörung der Umweltbehörde - Aufgabe der Planungsbehörde, in anderen Fällen wiederum wird diese Entscheidung der Umweltbehörde überlassen.


Cette évaluation inclut l'établissement d'un rapport sur les incidences environnementales, indiquant les incidences notables probables sur l'environnement et les solutions de substitution raisonnables, ainsi que la réalisation de consultations (du public, des autorités chargées des questions d'environnement et des autres États membres en cas d'incidences transfrontières).

Dies schließt die Erstellung eines Umweltberichts, in dem die voraussichtlichen erheblichen Umweltauswirkungen und vernünftige Alternativen ermittelt werden, und die Durchführung von Konsultationen (der Öffentlichkeit, der Umweltbehörden und - im Falle grenzüberschreitender Wirkungen - anderer Mitgliedstaaten) ein.


développer les échanges d'informations au niveau national entre les autorités chargées de gérer les frontières extérieures et entre ces autorités et les autres autorités chargées des migrations, de l'asile et autres questions connexes;

Verbesserung des Informationsaustauschs auf nationaler Ebene zwischen den für den Schutz der Außengrenzen verantwortlichen Behörden sowie zwischen diesen Behörden und sonstigen Behörden, die für Migration, Asyl und andere damit verbundene Fragen zuständig sind;


Une fois que celui-ci est adopté, les autorités chargées des questions d'environnement, le public et tout État membre consulté sont informés, et les renseignements pertinents mis à leur disposition.

Nach Annahme des Plans oder Programms werden die Umweltbehörden, die Öffentlichkeit und jeder konsultierte Mitgliedstaat unterrichtet und ihnen werden alle relevanten Informationen zur Verfügung gestellt.


Cette évaluation inclut l’établissement d’un rapport sur les incidences environnementales (indiquant les incidences notables probables sur l’environnement et les solutions de substitution raisonnables) ainsi que la réalisation de consultations (du public, des autorités chargées des questions d'environnement et des autres États membres en cas d'incidences transfrontières notables).

Diese Prüfung umfasst die Erstellung eines Umweltberichts über die Auswirkungen auf die Umwelt (in dem die voraussichtlichen erheblichen Auswirkungen auf die Umwelt sowie vernünftige Alternativen angegeben sind) sowie die Durchführung von Konsultationen (der Öffentlichkeit, der Umweltbehörden und der anderen Mitgliedstaaten im Falle erheblicher grenzüberschreitender Auswirkungen).


L. considérant que, sur la question du transfert de données personnelles à des pays tiers, il y a eu violation flagrante des législations nationales et européenne dans le cas du transfert des données personnelles de passagers transatlantiques aux autorités chargées de l'application de la législation aux États-Unis, et que le comportement de la Commission, des États membres ainsi que des autorités chargées ...[+++]

L. in der Erwägung, dass im Hinblick auf die Frage der Übermittlung personenbezogener Daten an Drittstaaten die einzelstaatlichen und europäischen Rechtsvorschriften im Fall der Übermittlung von personenbezogenen Daten über Fluggäste von Transatlantikflügen an die Strafverfolgungsbehörden in den USA offenkundig verletzt worden sind und dass das Verhalten der Kommission, der Mitgliedstaaten sowie einiger Datenschutzbehörden – insbesondere derjenigen, denen die innerstaatlichen Gesetze die Befugnis zuweisen, die Datenübermittlung zu blockieren – ein gravierender Fall von stillschweigendem Einverständnis mit der Verletzung des Rechts und d ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Autorité chargée des questions migratoires ->

Date index: 2021-08-04
w