Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord concurrentiel
Accord en matière de concurrence
Autorité belge de la concurrence
Autorité compétente en matière de réception
Autorité de concurrence
Autorité en matière de concurrence
Concurrence effrénée
Concurrence sans merci
Concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés
Course à l'élimination de la concurrence
Politique tendant à évincer les concurrents
Processus d'élimination de la concurrence
Stratégies d'évincement en matière de concurrence
âpre concurrence

Übersetzung für "Autorité en matière de concurrence " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
autorité en matière de concurrence

Wettbewerbsbehörde


autorité en matière de concurrence

Kartellbehörde | Wettbewerbsbehörde


autorité en matière de concurrence

Wettbewerbsbehörde (1) | Kartellbehörde (2)


âpre concurrence | concurrence effrénée | concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | course à l'élimination de la concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | processus d'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

Verdrängungswettbewerb


concurrence sans merci | concurrence tendant à supplanter d'autres sociétés | processus d'élimination de la concurrence | âpre concurrence | politique tendant à évincer les concurrents | concurrence effrénée | course à l'élimination de la concurrence | stratégies d'évincement en matière de concurrence

Verdrängungswettbewerb


Autorité belge de la concurrence

Belgische Wettbewerbsbehörde


accord en matière de concurrence | accord concurrentiel

Wettbewerbsabrede | Wettbewerbsabsprache




autorité compétente en matière de réception

Genehmigungsbehörde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités nationales indépendantes, telles que les autorités de régulation sectorielles ou les autorités en matière de concurrence, possèdent normalement le savoir-faire spécialisé, les informations et les connaissances pertinentes pour l’évaluation de l’exposition directe d’une activité donnée ou de parties de celle-ci à la concurrence sur des marchés dont l’accès n’est pas limité.

Unabhängige nationale Behörden, wie sektorale Regulierungsbehörden oder Wettbewerbsbehörden, verfügen in der Regel über spezialisiertes Fachwissen, Informationen und Kenntnisse, die bei der Bewertung, ob eine Tätigkeit oder Teile davon unmittelbar dem Wettbewerb auf Märkten mit unbeschränktem Zugang ausgesetzt sind, sachdienlich sind.


(48) Les autorités nationales indépendantes, telles que les autorités de régulation sectorielles ou les autorités en matière de concurrence, possèdent normalement le savoir-faire spécialisé, les informations et les connaissances pertinentes pour l'évaluation de l'exposition directe d'une activité donnée ou de parties de celle-ci à la concurrence sur des marchés dont l'accès n'est pas limité.

(48) Unabhängige nationale Behörden, wie sektorale Regulierungsbehörden oder Wettbewerbsbehörden, verfügen in der Regel über spezialisiertes Fachwissen, Informationen und Kenntnisse, die bei der Bewertung, ob eine Tätigkeit oder Teile davon unmittelbar dem Wettbewerb auf Märkten mit unbeschränktem Zugang ausgesetzt sind, sachdienlich sind.


· la nécessité d'une participation plus importante des ANR, par exemple en matière de spectre, d'un élargissement de leur exigence d'indépendance, du maintien de leur expertise en temps de restrictions budgétaires, et de coordonner l'action des ANR et des autorités en matière de concurrence;

· Die nationalen Regulierungsbehörden müssen beispielsweise im Bereich Frequenznutzung stärker einbezogen werden, die Anforderungen an den Grad ihrer Unabhängigkeit sind zu erweitern, sie müssen ihr Fachwissen auch in Zeiten von Haushaltskürzungen sichern, und es bedarf der Koordinierung zwischen den nationalen Regulierungsbehörden und den Wettbewerbsbehörden.


Renforcer les capacités administratives de l'autorité en matière de concurrence, la doter d'effectifs suffisants et lui fournir la formation appropriée.

Ausbau der Verwaltungskapazität der Wettbewerbsbehörde sowie Bereitstellung von qualifiziertem Personal und Schulungsmaßnahmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a estimé, après une proposition de la Commission, que l'autorité en matière de concurrence veillait au respect des dispositions anti-trust de manière satisfaisante, mais il a demandé à la Slovaquie de mener une politique de sanctions à caractère plus préventif, et de mettre l’accent sur la prévention de graves distorsions de la concurrence.

Der Rat gelangte auf Vorschlag der Kommission zu der Auffassung, dass der Überblick der Wettbewerbsbehörde über die Handhabung der Wettbewerbsbestimmungen ausreichend sei, er forderte die Slowakei jedoch auf, eine vorbeugendere Sanktionspolitik zu betreiben und darauf zu achten, dass ernsthafte Wettbewerbsverzerrungen vermieden werden.


Je me demandais si le commissaire était également conscient du fait que tous les États membres ne disposent pas d’une culture juridique leur permettant de s’empresser de faire appel aux autorités en matière de concurrence pour résoudre de tels problèmes.

Ich frage mich, ob dem Herrn Kommissar voll bewusst ist, dass nicht in allen Mitgliedstaaten eine solche Rechtskultur herrscht, in der für die Lösung eines solchen Problems eilig die Wettbewerbsbehörden angerufen werden.


Il peut également associer à ses travaux des observateurs et inviter d'autres personnes représentant les autorités de régulation, les autorités en matière de concurrence, les acteurs du marché ou les groupements d'utilisateurs ou de consommateurs à assister à ses réunions, le cas échéant.

Der Gruppe könnten auch Beobachter angehören, und sie könnte gegebenenfalls weitere Personen zu Sitzungen hinzuziehen, unter anderem Vertreter von Regulierungsstellen und Wettbewerbsbehörden, Marktbeteiligte oder Verbrauchervertreter.


Elle devrait assurer un équilibre adéquat entre une réglementation ex ante et une intervention a posteriori des autorités compétentes en matière de concurrence afin de s'assurer du respect de la réglementation en matière de concurrence.

Dies sollte die Sicherstellung eines angemessenen Gleichgewichts zwischen ex-ante erfolgender Gesetzgebung und ex-post erfolgenden Eingriffen der zuständigen Stellen zur Durchsetzung von Wettbewerbsregeln einschließen.


La Commission veut que les autorités en matière de concurrence forment un réseau dont elle serait le centre.

Die Kommission möchte, dass die Wettbewerbsbehörden ein Netz bilden, in dessen Mittelpunkt die Kommission steht.


4. La Commission et les autorités nationales de concurrence ont en commun, en tant qu'autorités administratives, d'agir dans l'intérêt public, dans le cadre de leur mission générale de surveillance et de contrôle en matière de concurrence (5).

4. Sowohl die Kommission als auch die nationalen Wettbewerbsbehörden handeln im öffentlichen Interesse, wenn sie ihren allgemeinen Überwachungs- und Kontrollauftrag im Bereich des Wettbewerbs erfuellen (5).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Autorité en matière de concurrence ->

Date index: 2024-02-14
w