Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt de fin de semaine
Avec indication séparée
Avec mention séparée
Caméra à miroir tournant et images séparées
Donner des indications pendant une représentation
Détention par journées séparées
Exécution par journées séparées
Fractionnement de l'exécution de la peine
Imposition séparée
Imposition séparée des revenus
Logistique séparée de la troupe
Personne séparée
Réseau à distribution séparée
Suivre des indications de temps
Utiliser des viandes séparées mécaniquement

Übersetzung für "Avec indication séparée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
avec indication séparée | avec mention séparée

gesonderte Angaben


caméra à miroir tournant et images séparées | chambre photographique à miroir tournant et images séparées

Drehspiegel-Framing-Kamera


imposition séparée | imposition séparée des revenus

getrennte Besteuerung der Einkünfte | getrennte Veranlagung


exécution par journées séparées | détention par journées séparées | fractionnement de l'exécution de la peine | arrêt de fin de semaine

tageweiser Vollzug | fraktionierter Strafvollzug | Wochenendarrest


utiliser des viandes séparées mécaniquement

mechanisch aussortiertes Fleisch verwenden




logistique séparée de la troupe

truppenferne Logistik






donner des indications pendant une représentation

Ablauf und Einsätze bei einer Aufführung koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elles ne sont en aucune façon dissimulées, voilées, tronquées ou séparées par d’autres indications ou images ou tout autre élément interférant.

Sie dürfen in keiner Weise durch andere Angaben oder Bildzeichen oder sonstiges eingefügtes Material verdeckt, undeutlich gemacht oder getrennt werden, und der Blick darf nicht davon abgelenkt werden.


En ce qui concerne la fixation des résidences séparées visées à l'alinéa 1, 3°, si un époux ou un cohabitant légal se rend coupable, à l'égard de son conjoint, d'un fait visé à l'article 375, 398 à 400, 402, 403 ou 405 du Code pénal ou a tenté de commettre un fait visé à l'article 375, 393, 394 ou 397 du même Code, ou s'il existe des indications sérieuses de tels comportements, l'autre époux ou cohabitant légal se verra attribuer, s'il en fait la demande et sauf circonstances exceptionnelles, la jouissance de la résidence conjugale ou ...[+++]

Was die in Absatz 1 Nr. 3 erwähnte Festlegung von getrennten Wohnorten betrifft, wird, wenn ein Ehepartner oder gesetzlich Zusammenwohnender sich dem Partner gegenüber einer in den Artikeln 375, 398 bis 400, 402, 403 oder 405 des Strafgesetzbuches erwähnten Tat schuldig gemacht hat oder versucht hat, eine in den Artikeln 375, 393, 394 oder 397 desselben Gesetzbuches erwähnte Tat zu begehen, oder wenn es ernsthafte Indizien für solche Verhaltensweisen gibt, dem anderen Ehepartner oder gesetzlich Zusammenwohnenden, wenn er dies beantragt und vorbehaltlich außergewöhnlicher Umstände, die Nutzung des ehelichen oder gemeinsamen Wohnorts zugew ...[+++]


1. La fourniture d'un indice de référence doit être séparée, sur les plans opérationnel et fonctionnel, de toute partie de l'activité de l'administrateur susceptible de générer un conflit d'intérêts réel ou potentiel.

1. Die Bereitstellung einer Benchmark erfolgt organisatorisch und funktional getrennt von jedem Geschäftsbereich des Administrators, der zu einem tatsächlichen oder potenziellen Interessenkonflikt Anlass geben könnte.


Tout bateau porte une plaque fixée à demeure et séparée du numéro d'identification du bateau , comportant au moins les indications suivantes:

Jedes Wasserfahrzeug muss eine dauerhaft und getrennt von der Identifizierungsnummer des Wasserfahrzeugs angebrachte Plakette mit mindestens folgenden Angaben aufweisen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une liste des programmes de développement rural mettant en œuvre le plan stratégique national et la répartition indicative des ressources du FEADER entre les programmes, y compris des montants prévus à l'article 12, paragraphe 2, du règlement (CE) no 1290/2005, ainsi que l'indication séparée des montants prévus à l'article 69, paragraphe 5 bis, du présent règlement».

die Liste der Entwicklungsprogramme für den ländlichen Raum, mit denen der nationale Strategieplan umgesetzt wird, die indikative Mittelzuweisung aus dem ELER für jedes Programm einschließlich der Beträge gemäß Artikel 12 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 und eine gesonderte Aufstellung der Beträge gemäß Artikel 69 Absatz 5a der vorliegenden Verordnung; “


Elles ne sont en aucune façon dissimulées, voilées, tronquées ou séparées par d’autres indications ou images ou tout autre élément interférant.

Sie dürfen in keiner Weise durch andere Angaben oder Bildzeichen oder sonstiges eingefügtes Material verdeckt, undeutlich gemacht oder getrennt werden, und der Blick darf nicht davon abgelenkt werden.


En aucun cas, elles ne doivent être dissimulées, voilées, tronquées ou séparées par d’autres indications ou images ou tout autre élément interférant.

Durch andere Angaben oder Bildzeichen bzw. sonstiges eingefügtes Material dürfen sie auf keinen Fall verdeckt, undeutlich gemacht oder getrennt werden, und der Blick darf nicht davon abgelenkt werden.


Elles ne sont en aucune façon dissimulées, voilées, tronquées ou séparées par d'autres indications ou images ou tout autre élément interférant.

Sie dürfen in keiner Weise durch andere Angaben oder Bildzeichen oder sonstiges eingefügtes Material verdeckt, undeutlich gemacht oder getrennt werden, und der Blick darf nicht davon abgelenkt werden.


Ces indications doivent être nettement séparées des indications obligatoires prévues aux articles 9, 19, 21 et 23.

Diese Angaben sind von den in den Artikeln 9, 19, 21 und 23 vorgeschriebenen Deklarationen deutlich zu trennen.


Ces indications doivent être nettement séparées des indications obligatoires prévues aux articles 9, 19, 21 et 23.

Diese Angaben sind von den in den Artikeln 9, 19, 21 und 23 vorgeschriebenen Deklarationen deutlich zu trennen.


w