Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avion de surveillance maritime atlantique

Übersetzung für "Avion de surveillance maritime atlantique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
avion de surveillance maritime atlantique

Atlantik-Seefernaufklärer
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[30] Ce projet complétera les autres projets de la surveillance maritime intégrée tels que BlueMassMed et Marsuno, qui visent à optimiser l'efficacité de la surveillance maritime dans la Méditerranée, l'Atlantique et la Mer du Nord.

[30] Dieses Projekt stellt eine Ergänzung dar zu den übrigen integrierten Projekten auf dem Gebiet der Seeüberwachung wie BlueMassMed und Marsuno, die die Wirksamkeit der Seeüberwachung auf dem Mittelmeer, dem Atlantik und den europäischen Meeren des Nordens verbessern sollen.


les réunions de haut niveau avec l'Union africaine et les organisations régionales.Fin 2006, FRONTEX a lancé et coordonné plusieurs opérations maritimes conjointes dans l'Atlantique et en Méditerranée, réalisé des analyses des risques pour ce qui est de l'Afrique et présenté des études de faisabilité concernant la mise en place d'un réseau méditerranéen de patrouilles côtières et d'un système de surveillance couvrant ...[+++]

Ende 2006 hat die Grenzagentur FRONTEX mehrere gemeinsame Seeoperationen im Atlantik und Mittelmeer gestartet und koordiniert; ebenso wurden die Risikoanalyse betreffend Afrika und Durchführbarkeitsstudien über die Einrichtung eines Küstenpatrouillennetzes für das Mittelmeer und eines Überwachungssystems, das alle südlichen Seegrenzen der EU und das Mittelmeer abdeckt, abgeschlossen.


À la fin de l’année, FRONTEX aura lancé et coordonné plusieurs opérations maritimes conjointes dans l’Atlantique et en Méditerranée, réalisé des analyses des risques pour ce qui est de l’Afrique et présenté des études de faisabilité concernant la mise en place d’un réseau méditerranéen de patrouilles côtières et d’un système de surveillance couvrant toute la frontière maritime méridionale de l’UE et la mer Méditerranée.

Noch vor Jahresende wird die Außengrenzagentur FRONTEX mehrere gemeinsame Seeoperationen im Atlantik und Mittelmeer starten und koordinieren und die Risikoanalyse betreffend Afrika sowie Durchführbarkeitsstudien für die Einrichtung eines Küstenpatrouillennetzes für das Mittelmeer und eines Überwachungssystems, das alle südlichen Seegrenzen der EU und das Mittelmeer abdeckt, abgeschlossen haben.


b)les délais et les modalités de réalisation des contrôles documentaires et, le cas échéant, des contrôles d’identité et des contrôles physiques sur les animaux et les biens des catégories soumises aux contrôles officiels prévus à l’article 47, paragraphe 1, qui entrent dans l’Union par voie maritime ou aérienne en provenance d’un pays tiers, lorsque ces animaux ou ces biens sont déplacés d’un navire ou d’un avion et sont transportés sous surveillance douanière à bord d’un ...[+++]

b)welche Fristen und Modalitäten für Dokumentenprüfungen und, soweit erforderlich, Nämlichkeitskontrollen und Warenuntersuchungen bei Tieren und Waren Kategorien gemäß Artikel 47 Absatz 1 gelten, die den amtlichen Kontrollen unterliegen und auf dem See- bzw. Luftweg aus einem Drittstaat in der Union eintreffen und unter zollamtlicher Überwachung zur Vorbereitung ihrer Weiterbeförderung von einem Schiff zu einem anderen Schiff in demselben Hafen bzw. von einem Flugzeug zu einem anderen Flugzeug auf demselben Flughafen verbracht werden (im Folgenden „umgeladene Sendungen“).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il rappelle la nécessité d'une participation active des États membres pour assurer le succès de la coopération en Europe. Le Conseil juge encourageantes les mesures importantes qui ont été prises en 2012, notamment dans les domaines du ravitaillement en vol (signature d'une lettre d'intention sur la mise en œuvre d'une initiative stratégique européenne relative à un avion multirôle de ravitaillement en vol et de transport), de la formation concernant les hélicoptères (signature d'un arrangement technique portant sur le programme d'exercices pour hélicoptères), de la formation à la lutte contre les engins explosifs improvisés, des hôpitaux de campag ...[+++]

Der Rat sieht sich ermutigt durch die im Laufe des Jahres 2012 ergriffenen wichtigen Maßnahmen, insbesondere in den Bereichen Luftbetankung (Unter­zeichnung einer Absichtserklärung über die Durchführung einer strategischen europäischen Initiative betreffend den Multifunktions-Tankertransport), Helikopterschulung (Unter­zeichnung einer technischen Vereinbarung über ein Helikopter-Übungsprogramm), Aus­bildung zur Bekämpfung von unkonventionellen Spreng- und Brandvorrichtungen, Feld­lazarette, Überwachung der Meere, Satellitenkommunikation (Beschaffungsbüro) und diplomatische Genehmigungen (Unterzeichnung einer Programmvereinbarung über dip ...[+++]


2. Dans ce contexte, le Conseil se félicite des progrès considérables réalisés en ce qui concerne des initiatives concrètes de coopération facilitées par l'Agence européenne de défense (AED) dans des domaines tels que le ravitaillement en vol, le soutien médical, la formation (lutte contre les engins explosifs improvisés, programme de formation concernant les hélicoptères, équipage de transport aérien, avion de chasse et naval) et la surveillance maritime.

2. In diesem Zusammenhang begrüßt der Rat die bedeutenden Fortschritte bei konkreten Koope­rationsinitiativen, die von der Europäischen Verteidigungsagentur (EDA) unterstützt wurden, u.a. in den Bereichen Luftbetankung, sanitätsdienstliche Unterstützung, Ausbil­dung (Abwehr unkonventioneller Spreng- und Brandvorrichtungen, Hubschrauber­schulungsprogramm, Flugbesatzungen, Düsenflugzeuge und Marine) und Seeraumüber­wachung.


Enfin, l’amélioration de l’intégration de la surveillance maritime peut aider à réagir plus rapidement aux menaces et aux urgences, depuis les catastrophes naturelles jusqu’à la piraterie, et contribuer ainsi à faire de l’océan Atlantique une région plus sûre.

Mit Hilfe einer besseren Integration der Meeresüberwachung kann schneller auf Bedrohungen und Notfälle – von Naturkatastrophen bis Seeräuberei – reagiert und so der Atlantik sicherer gemacht werden.


1) Projet pilote sur l’intégration de la surveillance maritime en mer Méditerranée et dans le proche Atlantique[15].

(1) Pilotprojekt zur Integration der Meeresüberwachung im Mittelmeer und in den angrenzenden Gebieten des Atlantiks [15].


Le Conseil tient à exprimer son inquiétude devant l'accroissement des flux migratoires illégaux en Méditerranée et dans l'Atlantique et souligne la nécessité de s'attaquer à tous les aspects de cette situation préoccupante, en particulier aux frontières maritimes, en prenant des mesures concrètes à court, moyen et long termes, notamment au travers d'une coopération maritime opérationnelle visant à mettre en place des moyens de surveillance suffisants aux fron ...[+++]

Der Rat bringt seine Bedenken über zunehmende illegale Migrationsströme im Mittelmeer- und Atlantikraum zum Ausdruck und betont, dass allen Aspekten, die diese ernste Situation beeinflussen, insbesondere an den Seegrenzen entgegenzuwirken ist, und zwar durch kurz-, mittel- sowie langfristige konkrete Maßnahmen, einschließlich der operativen Zusammenarbeit auf See zwecks Aufbau angemessener Überwachungskapazitäten an den Seegrenzen.


Le vice-président de la Commission, M. Franco Frattini, et le directeur exécutif de l'Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l'Union européenne (FRONTEX), M. Ilkka Laitinen, ont rendu compte de l'état actuel de la mise en œuvre de l'approche globale, en particulier pour ce qui concerne les mesures prises dans les régions méditerranéenne et atlantique en matière de patrouille côtière, de recensement des routes migratoires illégales et de ...[+++]

Der Vizepräsident der Kommission, Franco Frattini, und der Exekutivdirektor der Europäischen Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der EU (Frontex), Ilkka Laitinen, berichteten über den derzeitigen Stand der Umsetzung des Gesamtansatzes, insbesondere was die Maßnahmen im Mittelmeer und im Atlantik hinsichtlich Küstenpatrouillen, Erkennung von Routen der illegalen Einwanderung und Überwachung der Seegrenzen anbelangt.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Avion de surveillance maritime atlantique ->

Date index: 2024-05-24
w