Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bande centrale
Bande centrale de protection
Bande de garde centrale
Bande de séparation
Bande de terrain
Bande de terrain
Bande de terrain centrale
Bande de terrain interdite à la construction
Bande de territoire
Berme
Berme centrale
Terre-plein central
Zone d'interdiction de bâtir

Übersetzung für "Bande de terrain centrale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bande centrale | bande de séparation | bande de terrain | bande de terrain centrale | berme | berme centrale | terre-plein central

Mittelstreifen


terre-plein central | bande de terrain | berme centrale | bande centrale | bande de terrain centrale

Mittelstreifen


bande de terrain (1) | bande de territoire (2)

Geländestreifen


zone d'interdiction de bâtir | bande de terrain interdite à la construction

Bauverbotsstreifen | Bauverbotszone | Bauverbotsgebiet




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le tronçon de la N5 entre Frasnes-lez-Couvin et la barrière de Tarcienne est réalisé en deux fois deux bandes avec berme centrale sur la quasi-totalité de son parcours;

In der Erwägung, dass der Abschnitt der N5 zwischen Frasnes-lez-Couvin und der "Barriere de Tarcienne" aus zweimal zwei Fahrspuren mit Mittelstreifen auf fast ihrer ganzen Strecke besteht;


Les terrains de fond qui sont situés au-delà de la première bande de 50 mètres n'entrent pas en ligne de compte pour une indemnité de réparation des dommages résultant de la planification spatiale (cf., entre autres, Cour de cassation, n° 7008, 30 novembre 1999) » (Doc. parl., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1332/1, p. 46).

Die dahinter liegenden Grundstücke, die weiter vom ersten Streifen von 50 Meter entfernt sind, kommen nicht für eine Entschädigung für Planschäden in Frage (siehe unter anderem Kassationshof, Nr. 7028, 30. November 1990) » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1332/1, S. 46).


Les terrains de fond qui sont situés au-delà de la première bande de 50 mètres n'entrent pas en ligne de compte pour une indemnité de réparation des dommages résultant de la planification spatiale (voyez, entre autres, Cour de cassation, n° 7008, 30 novembre 1999) » (Doc. parl., Parlement flamand, 1998-1999, n° 1332/1, p. 46).

Die dahinter liegenden Grundstücke, die weiter vom ersten Streifen von 50 Meter entfernt sind, kommen nicht für eine Entschädigung für Planschäden in Frage (siehe unter anderem Kassationshof, Nr. 7028, 30. November 1990) » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1998-1999, Nr. 1332/1, S. 46).


i)excepté en certains endroits ou à titre temporaire, comporte, pour les deux sens de la circulation, des chaussées distinctes séparées par une bande de terrain non destinée à la circulation ou, exceptionnellement, par d'autres moyens.

i)– außer an einzelnen Stellen oder vorübergehend – für beide Verkehrsrichtungen besondere Fahrbahnen hat, die durch einen nicht für den Verkehr bestimmten Geländestreifen oder in Ausnahmefällen durch andere Mittel voneinander getrennt sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, aucun permis ne peut être délivré pour des terrains situés à front de voies publiques divisées en quatre bandes de circulation au moins.

Es darf jedoch keine Genehmigung erteilt werden, wenn sich die Gelände direkt an öffentlichen Straßen befinden, die aus mindestens vier Fahrspuren bestehen.


Le calcul de la limite des émissions non désirées est fondé sur la radiodiffusion de la TNT selon la norme DVB-T2 et un système haut débit sans fil (WBB) caractérisé par une largeur de bande de 10 MHz, pour une séparation au niveau des fréquences centrales entre la radiodiffusion de la TNT et le WBB de 18 MHz (en supposant un canal TV de 8 MHz, une bande de garde de 9 MHz et une largeur de bande du système WBB de 10 MHz).

Die Ableitung des Grenzwerts für unerwünschte Aussendungen beruht auf einer DTT-Rundfunkausstrahlung (DTT — digitales terrestrisches Fernsehen) per DVB-T2 und auf einem WBB-System (WBB — drahtlose Breitbandverbindungen) mit einer Bandbreite von 10 MHz für eine Mittenfrequenztrennung zwischen DTT-Ausstrahlung und WBB von 18 MHz (ausgehend von einem 8-MHz-Fernsehkanal, einem 9-MHz-Schutzband und einer Bandbreite des WBB-Systems von 10 MHz).


I. considérant que, dans ses conclusions du 15 août 2014, le Conseil "Affaires étrangères" a déclaré que l'Union européenne était disposée à appuyer un éventuel dispositif international sous l'égide du Conseil de sécurité des Nations unies, notamment par la réactivation de ses missions EU BAM Rafah et EUPOL COPPS sur le terrain, en élargissant éventuellement leur portée et leur mandat, ainsi que le lancement d'un programme de formation du personnel douanier et de la police de l'Autorité palestinienne en vue d'un redéploiement dans la bande de Gaza; considéra ...[+++]

I. in der Erwägung, dass der Rat „Auswärtige Angelegenheiten“ in seinen Schlussfolgerungen vom 15. August 2014 erklärt hat, die EU sei bereit, gegebenenfalls einen vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen gebilligten internationalen Mechanismus zu unterstützen, u. a. durch die Reaktivierung und mögliche Ausweitung des Einsatzbereichs und Mandats seiner Missionen EU BAM Rafah und EUPOL COPPS vor Ort sowie durch die Einrichtung eines Ausbildungsprogramms für die Zoll- und Polizeibeamten der Palästinensischen Autonomiebehörde, die im Gazastreifen eingesetzt werden sollen; in der Erwägung, dass der Rat ferner erklärt hat, die EU sei bereit, zu Vorkehrungen b ...[+++]


B. considérant que l’Union européenne a fait part de ses préoccupations quant à l’évolution de la situation sur le terrain, avec notamment des tirs de roquette récurrents depuis la bande de Gaza, l'introduction d'armes de contrebande dans la bande de Gaza, une accélération marquée des constructions de colonies, les expulsions et les démolitions d'habitations en cours à Jérusalem Est et une détérioration des conditions de vie de la population palestinienne dans la zone C de ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die EU ihre Besorgnis über die Entwicklungen vor Ort zum Ausdruck gebracht hat – u. a. über die wiederholten Raketenangriffe aus dem Gazastreifen, den Schmuggel von Waffen in den Gazastreifen, die deutliche Beschleunigung des Siedlungsbaus, die andauernden Vertreibungen und die fortwährende Zerstörung von Häusern in Ostjerusalem sowie die Verschlechterung der Lebensbedingungen der palästinensischen Bevölkerung in den Gebieten der Zone C im Westjordanland;


5. demande avec la plus grande fermeté aux autorités israéliennes de permettre le libre accès de l'aide et de l'assistance humanitaires à la bande de Gaza et de garantir un acheminement continu et suffisant de l'aide via les couloirs humanitaires; demande fermement aux autorités israéliennes d'autoriser la presse internationale à suivre les événements sur le terrain;

5. fordert die israelischen Regierungsstellen mit Nachdruck auf, den ungehinderten Zugang für humanitäre Unterstützung und Hilfe in den Gaza-Streifen zu gewähren und einen kontinuierlichen und angemessenen Fluss der Hilfe durch die humanitären Korridore zu gewährleisten; fordert die israelischen Regierungsstellen mit Nachdruck auf, der internationalen Presse zu gestatten, die Ereignisse vor Ort zu verfolgen;


9. souligne que seuls des progrès réels dans la voie de la paix et d'une amélioration notable de la situation sur le terrain en Cisjordanie et dans la bande de Gaza peuvent renforcer la légitimité de l'Autorité palestinienne;

9. unterstreicht, dass nur wirkliche Fortschritte hin zum Frieden und eine beträchtliche Verbesserung der Lage vor Ort im Westjordanland und im Gaza-Streifen die Legitimität der Palästinensischen Autonomiebehörde stärken können;




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bande de terrain centrale ->

Date index: 2023-02-24
w