Si tel est le cas, ces orientations répondront-elles aussi à la nécessité de fournir des informations claires et dignes d'intérêt permettant aux consommateurs de faire des choix en connaissance de cause, notamment en ce qui concerne la débit réel de la connexion, la qualité des services et toute gestion de la bande passante, comme le recours à l'interruption ou au ralentissement de la connexion ou à d'autres pratiques commerciales ayant des conséquences similaires sur l'internet mobile?
Wenn ja, wird in den Leitlinien auch die Notwendigkeit aufgegriffen, klare und aussagekräftige Angaben zu machen, die es den Verbrauchern ermöglichen, in voller Kenntnis der Sachlage zu entscheiden, insbesondere im Hinblick auf die tatsächlichen Geschwindigkeiten, die Dienstequalität und jedweden Datenverkehr, wie die Praxis des Sperrens, Drosselns oder andere kommerzielle Praktiken mit gleicher Wirkung, insbesondere auf das mobile Internet?