Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analyser les besoins en bande passante
Analyser les besoins en bande passante réseau
Bande CB
Bande de fréquences
Bande de fréquences publique
Bande des canaux banalisés
Bande passante
Bande passante vocale
Citizen band
Filtre de bande
Filtre à bande passante
Fréquence radio
Inviter des passants à prendre part à une conversation
Largeur de bande
Largeur de bande passante
Largeur de bande vocale
Mesurer les besoins en bande passante réseau
Superviser les besoins en bande passante réseau
Technicien vulcanisateur-jonctionneur
Technicienne vulcanisatrice-jonctionneuse

Übersetzung für "Bande passante " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


bande passante vocale | largeur de bande vocale

Sprachbandbreite






mesurer les besoins en bande passante réseau | superviser les besoins en bande passante réseau | analyser les besoins en bande passante | analyser les besoins en bande passante réseau

Netzwerk-Bandbreitenanforderungen ermitteln | Netzwerk-Bandbreitenbedarf analysieren | Netzwerk-Bandbreitenanforderungen analysieren | Netzwerkbandbreitenanforderungen analysieren






bande de fréquences [ bande CB | bande de fréquences publique | bande des canaux banalisés | citizen band | fréquence radio ]

Wellenbereich [ Amateurfunk | Bürger-Band | CB Funk | Nahbereichs-Funkverkehr | offener Kanal | Radiofrequenz ]


agent de fabrication de courroies et bandes transporteuses | technicienne vulcanisatrice-jonctionneuse | agent de fabrication de courroies et bandes transporteuses/agente de fabrication de courroies et bandes transporteuses | technicien vulcanisateur-jonctionneur

Treibriemenhersteller | Treibriemenherstellerin | Treibriemenmacher/Treibriemenmacherin | Treibriemenmacherin


inviter des passants à prendre part à une conversation

Passanten und Passantinnen in Gespräche verwickeln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
K. considérant que les autorités iraniennes poursuivent leurs efforts pour obtenir un internet «halal», en déniant effectivement aux Iraniens l'accès à la Toile, et pour retourner les technologies de l'information et de la communication contre les libertés fondamentales, comme les libertés d'expression et de réunion; que l'Iran restreint la liberté sur l'internet en limitant les bandes passantes, en développant des serveurs sous contrôle étatique et ses propres protocoles, fournisseurs d'accès et moteurs de recherche, et en bloquant les sites des réseaux sociaux intérieurs ou internationaux;

K. in der Erwägung, dass die iranischen Staatsorgane nach wie vor Anstrengungen unternehmen, um ein sogenanntes „Halal-Internet“ aufzubauen, mit dem den Iranern der Zugang zum World Wide Web entzogen wird, und Informations- und Kommunikationstechnologien einzusetzen, um gegen Grundfreiheiten wie die Meinungsfreiheit und die Versammlungsfreiheit vorzugehen; in der Erwägung, dass Iran die Internetfreiheit einschränkt, indem es die verfügbaren Bandbreiten begrenzt, staatlich betriebene Server und spezifische Internetprotokolle, Internetanbieter und Suchmaschinen einrichtet und internationale und inländische Websites von sozialen Netzwerke ...[+++]


K. considérant que les autorités iraniennes poursuivent leurs efforts pour obtenir un internet "halal", en déniant effectivement aux Iraniens l'accès à la Toile, et pour retourner les technologies de l'information et de la communication contre les libertés fondamentales, comme les libertés d'expression et de réunion; que l'Iran restreint la liberté sur l'internet en limitant les bandes passantes, en développant des serveurs sous contrôle étatique et ses propres protocoles, fournisseurs d'accès et moteurs de recherche, et en bloquant les sites des réseaux sociaux intérieurs ou internationaux;

K. in der Erwägung, dass die iranischen Staatsorgane nach wie vor Anstrengungen unternehmen, um ein sogenanntes „Halal-Internet“ aufzubauen, mit dem den Iranern der Zugang zum World Wide Web entzogen wird, und Informations- und Kommunikationstechnologien einzusetzen, um gegen Grundfreiheiten wie die Meinungsfreiheit und die Versammlungsfreiheit vorzugehen; in der Erwägung, dass Iran die Internetfreiheit einschränkt, indem es die verfügbaren Bandbreiten begrenzt, staatlich betriebene Server und spezifische Internetprotokolle, Internetanbieter und Suchmaschinen einrichtet und internationale und inländische Websites von sozialen Netzwerken ...[+++]


Si tel est le cas, ces orientations répondront-elles aussi à la nécessité de fournir des informations claires et dignes d'intérêt permettant aux consommateurs de faire des choix en connaissance de cause, notamment en ce qui concerne la débit réel de la connexion, la qualité des services et toute gestion de la bande passante, comme le recours à l'interruption ou au ralentissement de la connexion ou à d'autres pratiques commerciales ayant des conséquences similaires sur l'internet mobile?

Wenn ja, wird in den Leitlinien auch die Notwendigkeit aufgegriffen, klare und aussagekräftige Angaben zu machen, die es den Verbrauchern ermöglichen, in voller Kenntnis der Sachlage zu entscheiden, insbesondere im Hinblick auf die tatsächlichen Geschwindigkeiten, die Dienstequalität und jedweden Datenverkehr, wie die Praxis des Sperrens, Drosselns oder andere kommerzielle Praktiken mit gleicher Wirkung, insbesondere auf das mobile Internet?


La Commission estime-t-elle que les autorités réglementaires nationales devraient appliquer les dispositions de l'article 22, paragraphe 3, de la directive "service universel" et établir des exigences minimales appropriées en termes de qualité des services rendus, lorsqu'il existe un risque de dégradation des services, un blocage ou un ralentissement de la bande passante sur les réseaux?

Vertritt die Kommission die Auffassung, dass sich die nationalen Regulierungsbehörden auf die Bestimmungen von Artikel 22 Absatz 3 der Universaldienstrichtlinie berufen und angemessene Mindestanforderungen für die Dienstequalität festlegen sollten, wenn die Gefahr einer Verschlechterung der Dienste, der Behinderung oder Verlangsamung des Datenverkehrs in den Netzen besteht?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande a entraîné une diminution de la bande passante disponible et a parfois jeté le doute sur la robustesse de l'internet dans son ensemble.

Durch die große Nachfrage ist weniger Bandbreite verfügbar – zeitweise wird selbst die Leistungsfähigkeit der Internet-Architektur insgesamt infrage gestellt.


Le haut débit ultrarapide devient de plus en plus important en Europe, où la demande de services gourmands en bande passante s'amplifie.

Der ultraschnelle Breitbandzugang wird in Europa immer wichtiger, da die Nachfrage nach bandbreitenintensiven Diensten enorm zunimmt.


Les fournisseurs de services internet doivent, par exemple, informer leurs clients sur des éventuelles restrictions d'accès à certains services (tels que la voix sur les services internet) ou la dégradation de ce genre de services (comme la limitation de la bande passante, par exemple), sur les vitesses de connexion réelles et sur l'éventualité d'une limitation de ces vitesses.

Internetanbieter müssen ihre Kunden beispielsweise über mögliche Beschränkungen des Zugangs zu bestimmten Diensten wie Sprachübermittlung (VoIP) oder dabei auftretende Qualitätsminderungen (z. B. durch Bandbreitendrosselung), die tatsächlichen Übertragungsgeschwindigkeiten und etwaige Begrenzungen der Internetgeschwindigkeiten informieren.


À mesure que les entreprises augmentent la bande passante des réseaux, d’autres entreprises utilisent cette bande passante, et cela risque d’entraîner des problèmes de congestion.

Wenn Unternehmen größere Leitungen bauen, kommen andere Unternehmen und füllen diese Leitungen.


GÉANT permet aux scientifiques de collaborer au niveau international en leur fournissant une "dorsale" de classe mondiale offrant la bande passante et la qualité de service qu'exigent les activités de recherche et de développement les plus pointues.

GÉANT ermöglicht es den Wissenschaftlern, international zusammenzuarbeiten, indem es ihnen ein Grundnetz von Weltformat bereitstellt, das die für anspruchsvollste Forschungs- und Entwicklungsarbeiten erforderliche Bandbreite und Dienstequalität aufweist.


GÉANT est un réseau paneuropéen de plusieurs gigabits consacré à la recherche; il donne aux scientifiques la possibilité d'entrer en lice à l'échelon international en mettant à leur disposition un réseau fédérateur de classe mondiale offrant la bande passante et la qualité de service nécessaires à des activités de recherche et développement à ce niveau.

GÉANT, das gesamteuropäische Mulit-Gigabit-Forschungsnetz, ermöglicht europäischen Wissenschaftlern, sich am internationalen Wettbewerb zu beteiligen, da es ein Grundnetz von Weltklasseniveau ist, das ihnen die Übertragungskapazität und die Dienstequalität bietet, die für Aktivitäten im Bereich der Forschung und Entwicklung auf diesem Niveau erforderlich sind.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Bande passante ->

Date index: 2023-05-28
w