Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurre
Beurre allégé
Beurre allégé 40 %
Beurre anhydre
Beurre de cacao
Beurre demi-gras
Beurre fondu
Beurre light
Beurre léger
Beurre trois-quarts gras
Beurre végétal
Beurre à 40%
Beurre à 60%
Beurre à faible teneur en matière grasse
Beurre à faible teneur en matières grasses
Beurre à rôtir
Beurre à teneur réduite en matière grasse
Beurre à teneur réduite en matières grasses
Beurre émulsionné
Butteroil
Demi-beurre
Huile butyrique
Trois-quarts beurre

Übersetzung für "Beurre à 40% " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
beurre trois-quarts gras (1) | beurre à teneur réduite en matière grasse (2) | beurre allégé (3) | trois-quarts beurre (4)

Dreiviertelfettbutter (1) | fettreduzierte Butter (2)


beurre demi-gras (1) | beurre à faible teneur en matière grasse (2) | beurre léger (3) | beurre light (4)

Halbfettbutter (1) | fettarme Butter (2) | leichte Butter (3) | Light-Butter (4)




beurre à 40% | beurre à 60% | beurre à faible teneur en matières grasses | beurre à teneur réduite en matières grasses

Dreiviertelbutter | fettarme Butter | fettreduzierte Butter | Halbfettbutter


déclassement de beurre de choix et de beurre de fromagerie en beurre de cuisine et beurre fondu par suite d'un recul de la consommation de beurre de table

Deklassierung von Vorzugs-und Käsereibutter zu Koch-und eingesottener Butter als Folge des Konsumrückgangs von Tafelbutter




butteroil [ beurre anhydre | beurre émulsionné | beurre fondu | huile butyrique ]

Butteroil [ Butterfett ]


beurre végétal [ beurre de cacao ]

Pflanzenbutter [ Kakaobutter ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
150 millions € pour retirer 760 000 tonnes de fruits et légumes du marché; 13 millions € pour l’aide au stockage privé pour le lait écrémé en poudre, le beurre et les fromages; 40 millions € pour une aide ciblée aux producteurs laitiers dans quatre États membres particulièrement touchés par l’embargo russe; 17 millions € pour l'aide au stockage privé pour la viande de porc et le retrait de 60 000 tonnes du marché.

150 Mio. EUR, um 760 000 Tonnen Obst und Gemüse vom Markt zu nehmen; 13 Mio. EUR für die private Lagerhaltung von Magermilchpulver, Butter und Käse; 40 Mio. EUR für gezielte Hilfen zugunsten von Landwirten in den vier vom russischen Einfuhrverbot am stärksten betroffenen Mitgliedstaaten; 17 Mio. EUR für die private Lagerhaltung von Schweinefleisch, um 60 000 Tonnen Schweinefleisch vom Markt zu nehmen.


À ce jour, quelque 108 652 tonnes de beurre et 40 045 tonnes de LEP ont été proposées au titre du stockage privé depuis le début du régime en septembre 2014.

Seit der Einführung der Regelung wurden rund 108 652 Tonnen Butter und 40 045 Tonnen Magermilchpulver zur privaten Lagerhaltung angeboten.


Selon un document de travail de la Commission européenne sur la surveillance de l’évolution des prix d’octobre 2007 à octobre 2008, document joint en annexe à la communication sur les prix alimentaires en Europe, du 21 novembre, page 9, le prix du beurre sur le marché européen a chuté de 30% et celui du lait en poudre de 40%, nous rapprochant inexorablement des prix des d’intervention.

Wie aus einem Arbeitsdokument der Kommission vom 21. November 2008 über die Überwachung der Preisentwicklung, Begleitdokument zu der Mitteilung über die Lebensmittelpreise in Europa, S. 9, hervorgeht, ist der Preis für Butter auf dem EU-Markt zwischen Oktober 2007 und Oktober 2008 um 30 % und der Preis für Milchpulver um 40 % gefallen, womit sich beide Preise unaufhaltsam den Interventionspreisen annähern.


Selon un document de travail de la Commission européenne sur la surveillance de l'évolution des prix d'octobre 2007 à octobre 2008, document joint en annexe à la communication sur les prix alimentaires en Europe, du 21 novembre, page 9, le prix du beurre sur le marché européen a chuté de 30% et celui du lait en poudre de 40%, nous rapprochant inexorablement des prix des d'intervention.

Wie aus einem Arbeitsdokument der Kommission vom 21. November 2008 über die Überwachung der Preisentwicklung, Begleitdokument zu der Mitteilung über die Lebensmittelpreise in Europa, S. 9, hervorgeht, ist der Preis für Butter auf dem EU-Markt zwischen Oktober 2007 und Oktober 2008 um 30% und der Preis für Milchpulver um 40% gefallen, womit sich beide Preise unaufhaltsam den Interventionspreisen annähern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immédiatement avant l’échantillonnage, placer dans un four à 40-50 °C le récipient contenant le beurre concentré jusqu’à ce qu’il fonde complètement.

Unmittelbar vor der Probenahme wird der Behälter mit dem Butterfett in einen Ofen mit einer Temperatur von 40 bis 50 °C gegeben und dort belassen, bis das Butterfett vollständig geschmolzen ist.


2. Lorsque l’État membre de production a réalisé les contrôles relatifs à la nature et à la composition du beurre visés à l’article 40, paragraphe 1, du présent règlement, le certificat indique les résultats de ces contrôles et confirme que le produit concerné est bien du beurre au sens de l’article 6, paragraphe 3, premier alinéa, du règlement (CE) no 1255/1999.

(2) Hat der Herstellungsmitgliedstaat die Kontrollen der Art und der Bestandteile der Butter im Sinne von Artikel 40 Absatz 1 durchgeführt, so sind auch die Ergebnisse dieser Kontrollen in der genannten Bescheinigung anzugeben, ebenso wie die Bestätigung, dass es sich um Butter im Sinne des Artikels 6 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1255/1999 handelt.


Dans le cas prévu au premier alinéa du présent article, le contrat de stockage est conclu dans un délai de soixante jours à compter de la date d’enregistrement de la demande, sous réserve, le cas échéant, de la confirmation ultérieure de l’éligibilité du beurre visée à l’article 40, paragraphe 1, deuxième alinéa.

In dem in Unterabsatz 1 genannten Fall wird der Lagervertrag innerhalb von 60 Tagen, beginnend mit dem Tag der Registrierung des Antragseingangs, geschlossen, gegebenenfalls unter der Voraussetzung, dass die Beihilfefähigkeit der Butter gemäß Artikel 40 Absatz 1 Unterabsatz 2 anschließend bestätigt wird.


2. Le contrat de stockage est conclu dans un délai de trente jours à compter de la date d’enregistrement de la demande, sous réserve, le cas échéant, de la confirmation ultérieure de l’éligibilité du beurre visée à l’article 40, paragraphe 1, deuxième alinéa.

(2) Der Lagervertrag wird innerhalb von 30 Tagen, beginnend mit dem Tag der Registrierung des Antragseingangs, geschlossen, gegebenenfalls unter der Voraussetzung, dass die Beihilfefähigkeit der Butter gemäß Artikel 40 Absatz 1 Unterabsatz 2 anschließend bestätigt wird.


Le certificat IMA 1 doit remplir les conditions fixées à l'article 40, paragraphe 1, pour le beurre du contingent 09.4589 visé à l'annexe III. A (ci-après dénommé "le beurre néo-zélandais") ou aux articles 29 à 33 pour les autres produits.

Die Bescheinigung IMA 1 muss für Butter des Kontingents 09.4589 gemäß Anhang III Teil A (nachstehend: "neuseeländische Butter") die Bedingungen gemäß Artikel 40 Absatz 1 und für die übrigen Erzeugnisse die Bedingungen der Artikel 29 bis 33 erfuellen.




Andere haben gesucht : beurre     beurre allégé     beurre allégé 40     beurre anhydre     beurre de cacao     beurre demi-gras     beurre fondu     beurre light     beurre léger     beurre trois-quarts gras     beurre végétal     beurre à 40     beurre à 60     beurre à rôtir     beurre émulsionné     butteroil     demi-beurre     huile butyrique     trois-quarts beurre     Beurre à 40%     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Beurre à 40% ->

Date index: 2021-01-29
w